Книга Цена страсти - Селеста Брэдли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ложь! Напротив, идей у него чересчур много, но ни одна не годится».
Теперь, перестав подпрыгивать в жестком седле, Электра сидела с прямой спиной, вновь стараясь не касаться мужчины. Яснее ясного было, что она ждет от него оправданий.
К величайшему сожалению, оправдаться было не в его власти.
Наконец, ее тонкие пальцы решительно перехватили у Эрона узду. Электра остановила коня, прежде чем Эрон успел этому воспротивиться. И, повернувшись к нему лицом, посмотрела прямо ему в глаза.
– Ну?
Он был не готов. Он не успел все как следует обдумать. Не знал, что ей говорить…
– Что ж, прекрасно. Тогда начну я.
Она набрала в грудь побольше воздуха – и ничего не сказала. Эрон услышал лишь ее прерывистое дыхание. А еще, даже не касаясь ее тела, он чувствовал, как она дрожит. И пусть она сколько угодно изображает уверенность и невозмутимость! Ему известно все то, что Электра утаила от остального мира…
«Электра Уортингтон точно такая же обманщица, как и он!»
Эрон коротко хохотнул:
– А ведь ты тоже понятия не имеешь, что сказать, правда?
Она прижала ладонь ко рту, но у нее все же вырвался предательский смешок.
– После столь театрального моего спасения все, что бы я ни сказала, будет репликой из дурной мелодрамы.
Эрон помолчал: «Спасение… а я-то думал, что просто тебя похитил!»
В сердце его затеплился слабый огонек надежды. Если Электра воспринимает свою помолвку с герцогом Камбертоном как нечто, от чего ее надо было спасти, означает ли это, что она понимает его чувства?
И, несмотря на темноту, которую свет бледного месяца не в силах был рассеять, Эрон отвернулся, пряча лицо. Не стоило ей видеть его смятение… Но вдруг он заметил что-то прямо впереди.
Сощурившись, он различил силуэт какой-то постройки на вершине холма. Света месяца было вполне достаточно, чтобы разглядеть, что это такое.
Конечно, это совсем не гостиница «Зеленый Ослик», но вполне сгодится. Эрон пришпорил коня и поскакал прямо вверх по склону. Взвизгнув, Электра вновь прижалась к нему, уцепившись за его поясной ремень.
Он осадил гнедого прямо перед мраморным фасадом изящной беседки в виде греческого замка. Несомненно, это была часть архитектурного ансамбля усадьбы некоего богатого лорда, находящейся неподалеку. Изнутри беседка представляла собой маленькую комнату со сводчатыми окнами, из которых видны были окрестные поля. Кое-где проемы окон заросли плющом – видимо, так и было задумано, чтобы входящие ощутили себя в тайном волшебном месте.
Электра молча сидела в седле впереди него. Затем повернулась к нему вполоборота так, что Эрон разглядел ее мраморно-бледное лицо в свете луны.
– Соблаговолите сказать, милорд, сколько еще продлится эта часть нашего с вами… м-м-м… приключения?
Эрон с улыбкой оглядел помпезную беседку:
– Ну… еще эдак с полминуты.
Электра покачала головой:
– Я вам не верю.
Эрон усмехнулся:
– Если внутри обнаружатся подушки и одеяла, я и сам себе не верю…
Ни подушек, ни одеял в беседке не оказалось, зато обнаружился камин. Над очагом Эрон отыскал старинное огниво. Электра тотчас завладела им и привычным движением высекла искру.
Вернувшись к коню, Эрон расседлал его и положил седло на землю у самого входа, потом привязал животное на длинную веревку и отпустил пастись. Возле беседки протекал, журча в ночи, живописный ручеек. Жирная Задница довольно фыркнул и принялся методично щипать сочную прибрежную зелень, не пропуская ни единой травинки.
Вновь войдя в беседку, Эрон положил на пол увесистый сверток, прежде закрепленный позади седла. Электра стояла на коленях подле камина, где уже трепетали языки пламени. Когда Эрон вступил под сводчатый потолок беседки-замка, она подняла на него глаза.
Эрона словно пригвоздило к месту.
– Знаешь, когда я впервые увидел тебя в твоем имении, ты показалась мне богиней. – Голос его прозвучал хрипло и напряженно, а вовсе не беззаботно, как бы ему хотелось. – И вот теперь ты сидишь тут, в замке, поддерживая в очаге неугасимый огонь…
Электра улыбнулась, услышав столь затейливый комплимент:
– Огонь, увы, вскоре угаснет. Запас дров тут весьма скудный – вряд ли хватит до утра.
– Практичная богиня… Ну что ж, вот не менее практичное предложение с моей стороны, – сказал Эрон, указывая на сверток.
Электра с любопытством взглянула на него и принялась развязывать веревку. Развернув два теплых шерстяных одеяла, она обнаружила надежно закупоренную пробкой бутыль деревенского красного вина, добрый ломоть ржаного хлеба и приличный кусок золотистого сыра, заботливо завернутый в вощеную бумагу.
– Да это же пища богов! – воскликнула Электра, но тотчас нахмурилась: – Но ведь у вас нет ни фартинга! Неужели вы все это украли?
Эрон едва не расхохотался, но сдержался: он понимал, что Электра считает его виновным в грехах куда более серьезных, нежели кража ржаной краюхи.
– Ты заметила аббатство, которое мы проезжали вечером? В аббатстве братья одинаково искусно выжимают виноградный сок на вино и режутся в кости с проезжающими путниками. У меня было время обыграть их всех… Ваша карета ехала так медленно, что я успел все. – Эрон прижал руку к сердцу и торжественно произнес: – Клянусь, я даже ни разу не сжульничал!
Электра критически оглядела пузатую бутыль:
– Да хоть бы и сжульничал! Всякий играющий в кости должен быть готов к тому, что его однажды облапошат.
Эрон вздохнул:
– Этика семьи Уортингтон весьма своеобразна и не менее поучительна.
И тотчас получил следующий весьма наглядный урок: Электра приподняла подол, и Эрон увидел, что прямо на ее изящной лодыжке надежно закреплен кинжал в узорчатых ножнах. Обнажив клинок, она принялась невозмутимо и аккуратно нарезать сыр.
Вид прелестной ножки так потряс Эрона, что до кинжала ему уже не было дела. С трудом совладав с приступом вожделения, он хрипло спросил:
– Так ты носишь при себе кинжал?
– Думаю, ты тоже.
Тут она была права: Эрон не расставался с остро отточенным ножом, который прятал в правом башмаке.
– Разумеется. – Он медленно приходил в себя. – Но ведь я побывал в таких странах, где царит полное беззаконие… Я бывал даже в местах, далеких от цивилизации.
Электра усмехнулась:
– А я живу в Лондоне. Думаю, мне приходится еще хуже.
Эрон вознамерился было заспорить, но вдруг подумал о другом Лондоне – где канделябры не озаряют бальных залов, где столы не ломятся от изысканной снеди, где девушке вполне может пригодиться остро отточенный клинок…