Книга Огни Юга - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Церемония окончания школы в Нью-Йорке явилась полной противоположностью той же церемонии в Чарлстоне. Все ее друзья были в потертых до дыр джинсах и маечках под мантиями и в теннисных туфлях или резиновых сандалиях на ногах. Не было здесь ни цветов, ни красивых белых платьиц, но как только объявили об окончании школы, все издали оглушительный дикий боевой клич и принялись, ликуя, бросать в воздух шапочки и срывать с себя взятые напрокат мантии.
Одноклассники с радостью встретили Саванну. С большинством из них она поддерживала связь по электронной почте или звонила им по телефону из Чарлстона. Но, вернувшись сюда, Саванна испытала странное ощущение. Казалось, что в Нью-Йорке все совсем по-другому. Она теперь не знала, где чувствует себя больше как дома. Ей нравилось и здесь, и там. Она не говорила об этом матери, но временами очень скучала по Чарлстону.
На церемонию окончания школы к ней в Нью-Йорк приехал Тернер, и она показала ему все достопримечательности. Подруги сочли его великолепным, и даже мальчишкам он понравился. А бабушка Мюриэль пригласила их на ленч, а потом показала ему суд, где она работала. На Тернера производило большое впечатление, что бабушка Саванны — судья, а мама — помощник окружного прокурора. Его собственная мама никогда не работала.
— Моя мама тоже не работала, пока была замужем за папой, — объяснила Саванна. — Она поступила в юридическую школу после развода, а моя бабушка — после смерти дедушки. Думаю, для того, чтобы было чем заняться и не впасть в уныние.
Тернер признался, что у его отца есть двадцатишестилетняя девушка и он подумывает жениться второй раз, а дети из-за этого очень расстроены. Но отец чувствовал себя одиноким после гибели жены.
Саванна старалась как можно больше показать Тернеру в своем любимом городе. Она повела его на верхнюю смотровую площадку Эмпайр-Стейт-билдинг, куда ему хотелось подняться, они побывали у статуи Свободы и в музее на Айленд. Потом отправились в зоопарк в Бронксе и смотрели там на животных, снова чувствуя себя маленькими ребятишками. На Лонг-Айленд гуляли по пляжу. Они строили планы на осень, когда окажутся один — в Дюке, а другая — в Принстоне.
Саванна и Тернер уже не представляли своей жизни друг без друга. Даже если они разлучались на час, то постоянно перезванивались или обменивались посланиями по электронной почте. Обоим казалось, что пройдет целая вечность, прежде чем она приедет в августе в Чарлстон после поездки в Европу с матерью. Но их по крайней мере ждала еще встреча на грандиозной свадьбе Трэвиса и Скарлетт, которая должна была состояться через десять дней после отъезда Тернера из Нью-Йорка.
На следующий день после его отъезда Саванна подобрала себе платье. Алекса купила свое платье в тот день, когда они вместе с матерью отправились к «Барни». Платье оказалось абсолютно не в ее стиле — вечернее платье без бретелей из шифона персикового цвета, очень открытое и очень сексуальное, с длинной элегантной юбкой. Специально для него были куплены серебряные сандалеты на высоком каблуке. Примеряя его, Алекса беспокоилась, что оно слишком открытое.
— Мама, — упрекнула ее Саванна, — тебе ведь всего тридцать девять лет, а не сто. Ты должна выглядеть сексуально.
— Вот и бабушка говорит то же самое. Не понимаю, что вы обе имеете в виду, надеюсь, не собираетесь заниматься сводничеством? Мне его некуда будет потом надеть, — сказала Алекса. Ей казалось, что она зря потратила деньги, но платье ей ужасно нравилось. Такого платья у нее не было долгие годы.
Саванна осталась довольна тем, что мать купила такое красивое платье.
— Ты наденешь его на свадьбу Трэвиса. Это под стать торжеству. Ты выглядишь великолепно.
— Может быть, я потом его укорочу и буду носить на работу, — пошутила мать. — В суде, когда будет слушаться следующее дело, я буду выглядеть потрясающе.
— В жизни есть многое другое, кроме работы, — проворчала Саванна, и Алекса пожала плечами.
Раза два ей звонил Сэм, справляясь, как она поживает, и оба признались, что после суда испытывают какую-то опустошенность. Все кажется таким несущественным по сравнению с их последним делом. Однако серийные убийцы восемнадцати человек в девяти штатах не часто встречаются в карьере любого юриста. Было приятно сознавать, что они, очищая мир от нечисти, выполнили свой долг. Вынесение приговора должно было состояться накануне отъезда Алексы в Европу. Они с Саванной собирались посетить Париж, Лондон и Флоренцию, а может, если удастся, провести недельку на юге Франции. Алекса замахнулась на трехнедельное пребывание в Европе. А потом Саванна уедет в Чарлстон на две недели, чтобы увидеться с Тернером. Алекса и на это дала согласие, не желая быть помехой их роману.
На свадьбу брата Саванна купила платье из светло-голубого атласа без бретелей и длинное, как и платье матери, но несколько более закрытое, а к нему весьма сексуальные туфли на высоком каблуке. По мнению Мюриэль, мать и дочь будут выглядеть сногсшибательно. Мюриэль со Стэнли в то лето тоже собирались устроить каникулы. Они планировали продолжительное путешествие по штатам Монтана и Вайоминг, поскольку оба обожали ходить пешком, ездить верхом и рыбачить. Саванну такой отдых не привлекал. Ей гораздо интереснее было поехать с матерью, особенно в Париж.
Саванна и Алекса прибыли в Чарлстон и поселились в «Уэнтуорт-Мэншн» в пятницу после полудня, хотя они и не были приглашены ни на предварительный ужин, который давали Том и Луиза, ни на церковное бракосочетание, которое устраивалось только для членов семьи и самых близких друзей. Небольшая церковь Святого Стефана не могла вместить всех приглашенных на прием. Но Алексе и Саванне требовалось время для отдыха и подготовки к следующему дню. В тот вечер они собрались в салон красоты при отеле.
Сразу же по прибытии Саванна позвонила Дейзи, и отец ненадолго привез ее повидаться. Малышка с восторгом рассказывала, что будет на свадьбе «цветочницей» и что на ней будет очень красивое платье. Платье Саванны ей очень понравилось. Они отправились съесть мороженое, после чего отец отвез Дейзи домой. В тот вечер ей предстояло присутствовать на предварительном ужине, и она очень боялась опоздать, иначе с матерью случится истерика. Визит получился короткий, но очень приятный. Дейзи бросилась в объятия Саванны, словно пушечное ядро, и девочки принялись обниматься, целоваться и хихикать. Алексу очень тронула эта забавная сценка. Дейзи стала тем дополнением к жизни Саванны, которого ей всегда хотелось, — младшей сестрой. Алекса никак не ожидала, что это будет именно Дейзи. А Саванна уже пообещала малышке уик-энд в Принстоне и визит в Нью-Йорк, который Том дал слово организовать.
В тот вечер, когда они вернулись из салона, с ними ужинал Тернер. Он и Саванна поехали прокатиться на машине, и он предложил сопровождать их на завтрашний прием, что очень устраивало не только Саванну, но и Алексу, которой не хотелось нанимать такси или брать напрокат лимузин с водителем и вообще привлекать к себе внимание.
На следующий вечер ровно в половине шестого за ними заехал Тернер в стареньком «мерседесе», позаимствованном у отца. Увидев их, он даже присвистнул. В шифоновом платье персикового цвета Алекса казалась принцессой, с волосами, уложенными по-французски в виде валика на затылке. Саванна тоже выглядела ослепительно в светло-голубом платье под цвет глаз, достаточно открытом, но в меру. Потрясенный их великолепием, Тернер заявил, что с гордостью будет сопровождать их. Сам он был в летнем смокинге — белом пиджаке и традиционных черных атласных брюках в полоску и черных лакированных штиблетах, что было несколько старомодно, но в полном соответствии с торжеством, и в настоящем черном атласном галстуке-бабочке, который завязывался, а не пришпиливался в готовом виде.