Книга Сюрприз для оборотня - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молодой человек, если я отправлю кассету с признанием, то это, конечно, как-то повлияет на решение суда при вынесении мне приговора, но я хотел бы гарантий, что останусь на свободе. И такие гарантии мне могут дать, потому как то, что я сообщу, поможет ликвидировать международный преступный синдикат. Поверьте, это не просто слова. И мой адвокат, он, кстати, ожидает меня в Магадане…
– Так какого хрена вы нам головы морочите? – раздраженно спросил Альберт. – Связаться с вашим адвокатом и…
– Ни в коем случае! Вы забыли о моей семье?
– Мне кажется, что вы боитесь только за свою шкуру, – усмехнулся Альберт. – Как говорится, хотите и рыбку съесть, и удочку не закидывать. Совершали преступления, так отвечайте, а не торгуйтесь, как на рынке.
– Знаете, Альберт, вы вольны говорить что угодно. Но я действительно боюсь за своих родственников, и это еще одна из причин, даже, можно сказать, главная, почему я не пытаюсь позвонить и связаться с кем-нибудь. Вам просто не понять, насколько это серьезно. Но уверяю вас, вы будете думать совершенно по-другому, когда все наконец выяснится.
– Посмотрим. – Альберт покачал головой.
– И еще, – подумав, тихо проговорил Пицкевич, – если меня убьют или что-то со мной случится, вы найдете в моих вещах папку и две видеокассеты. Постарайтесь, чтоб они попали куда следует.
– Ладно. – Альберт кивнул.
Он подошел к окну и, прикрываясь шторой, посмотрел на улицу.
– Снова прекрасная незнакомка? – услышал он голос Пицкевича.
– Да. – Альберт отошел от окна. – Вы помните, что если что-то пойдет не так, вы должны позвонить Павлу?
– Разумеется… Ради Бога, скажите мне правду. Нам угрожает опасность?
– С чего вы взяли? Просто проверил, помните ли вы…
– Вы обманываете меня.
«Правильно понимаешь, – мысленно усмехнулся Альберт. – Уже сутки какие-то жабы ведут наблюдение. И привел их за собой Пашка. На сотрудников службы внутренней безопасности не похожи. Неужели вышли на нас?»
Он взял мобильник и набрал номер.
– Двое в доме напротив? – переспросил Буланов, – В каком окне? – Выслушав ответ, кивнул. – Ты прав, выследили меня. В угловой комнате на втором этаже уже неделю никто не живет, хозяева уехали в отпуск. Я специально проверял всех, кто живет поблизости. А меня, значит, вел кто-то… Что же ты сразу не сказал?
– Думал, может, твои ребята, – ответил Альберт. – Значит, надо ожидать визитеров.
– Я выясню, кто там находится.
– Не стоит. Ну, возьмешь ты этих за нахождение в чужой квартире, и что дальше? Те, кто послал их, будут знать, что…
– А что же делать? – перебил Павел.
– Надо незаметно увести Пицкевича. И пусть пожалуют в гости. Можно оставить здесь пару оперов пошустрее. И ответ будет, почему ты туда приходил, и визитеров возьмут.
– Верно, – согласился Павел, – так и сделаем. Через полчаса я появлюсь и выведу вас. А троих приведу.
– А если заметят?
– Все будет нормально.
– Надеюсь.
– В общем, вечером вы навестите эту хибару, – сказал Лев.
– Понятно, – кивнул один из четверых крепких молодых мужчин.
– Если там окажется Пицкевич, Алхимик, он мне нужен живой, ясно? Остальных можете…
– А если там и девка та?
– Ее тоже сюда доставите.
– Когда пойдем-то? – спросил Тургунов принесшего кастрюлю с борщом узкоглазого старика.
– Не знаю. Гайдук все знает. А я нет. Тургунов выругался.
– Аппетитно пахнет! – Маша подошла к кастрюле. – Неужели вы сами готовите? – Она удивленно посмотрела на чукчу.
– Жена, – ответил тот и вышел.
– Вкусно! – Маша попробовала борщ.
– Хоть кормят, и то хорошо, – проворчал Семен Федорович.
Услышав стук, Альберт выхватил пистолет и подошел к двери.
– Это я, – узнал он голос Павла и отпер замок. В дом вошли Буланов и еще трое.
– Привет, – поздоровался Альберт. – Как сюда попали?
– Да есть тут потайной ход, – усмехнулся Павел. – Так что выйдем, и никто не заметит. Надеюсь, в окна они нас не увидят?
– Обижаешь! – усмехнулся Альберт.
– Сигизмунд Карлович, – позвал Павел, – берите свои вещи и выходим.
– Сейчас, – поспешно отозвался Пицкевич.
– Он мне завещал кассеты и папку с бумагами, – прошептал Альберт, – так что особо его можно не опекать.
– Ты сдурел? – взглянул на него майор.
– А нам что делать? – спросил один из троих.
– Сидите здесь, – сказал Павел. – Не сегодня, так завтра, ну от силы послезавтра сюда явятся. Сколько их будет, не знаю. Они придут проверить, кто здесь находится. Желательно взять всех. Если, конечно, численное преимущество будет…
– Понятно, – кивнул второй.
– Лучше бы сегодня, – проворчал третий. – Иначе меня жена из дома выгонит.
– Вы скоро? – В дверь заглянул еще один мужчина.
– Пошли! – Павел кивнул Пицкевичу.
– Да дайте карбюратор прочистить! – отмахнулся водитель от негодующей женщины. – Сейчас уеду. Меня и так…
– Что тут у тебя? – К машине подошел пожилой мужчина.
– Да, похоже, карбюратор забит, – ответил шофер.
– Сейчас посмотрим… – Старик засучил рукава рубашки.
– Понятно, – пролезая в дыру в заборе, хмыкнул Альберт.
– Лезь в траншею, – сказал ползущий сзади Павел.
– Во дела! – приглушенно рассмеялся Потапов и пополз по узкому полуметровой глубины рву. – И давно это тут?
– Давненько, – ответил Павел. – Хотели телефонный кабель прокладывать, но потом пустили верхом. Давай быстрее!
Сзади, чертыхаясь и толкая перед собой чемодан, полз Пицкевич.
– Ну что, мужики… – Один из оперов достал из холодильника бутылку коньяка. – Может, по чуть-чуть?
– А что, – усмехнулся другой, – запросто!..
– Сидят двое, – тихо проговорил невысокий мужчина. – Один со снайперской, у другого бинокль. Похоже, они всерьез за это дело взялись. Но здесь они ни хрена не увидят.
– Топайте дальше, – отозвался сидящий на камне Змей, – но не поднимайтесь, а то засекут. Умеют в засадах сидеть, видать, раньше их этому государство учило. Я по радио слыхал, что лучшие спецназовцы и прочие из спецвойск в криминал ушли. Там, мол, платят больше.
Двое мужчин, пригибаясь, двинулись вперед. Змей, тоже согнувшись, пошел следом по узкой каменной тропе.