Книга Книга демона - Михаил Кликин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Де-Лаус, – с поклоном представился первый.
– Жас Ле Итасл, – представился второй, поправляя плоскую шляпу с пером.
– Нельзя терять время, – сказал третий. Вряд ли это было его имя. Хотя, возможно, так звучало его прозвище.
– Какой у нас план? – выглянуло из портала чье-то румяное круглое лицо. – Извините, я немного опоздал.
– Я не думал, что ты вообще появишься, Ухх Тух, – сердито сверкнув глазами, сказал старик с посохом. – А план очень прост: уничтожать все собранные здесь книги, искать Книгу Драна и убивать каждого, кто попробует нам помешать. После того как Книга Драна будет найдена, мы откроем обратный портал… Ну, чего ты там застрял?! Давай лезь сюда. А то заткнул своей жирной тушей единственный выход!
Стол застонал, когда Ухх Тух опустил на него свою ногу. В комнате стало тесно, едва толстяк спрыгнул на пол.
– Освободите место для остальных! – распорядился старик. – Выйдите отсюда и начинайте готовиться!
– Мы давно готовы, – недовольно заметил кто-то. – Нельзя терять время!
За дверью послышался грохот доспехов и лязг оружия. Оромирус выглянул наружу. Крикнул:
– Тралланы! Четверо!
С его руки сорвалась молния.
– Двое!
Струя оранжевого пламени плеснула из нацеленного во врагов пальца.
– Чисто!
Одобрительно шумя, волшебники повалили наружу. А из портала один за одним появились еще три человека: первый в скромной монашеской рясе, с обритыми висками и массивными четками на груди; второй в одеянии Духовной Церкви, с проволочной плетью в руке, коей надлежало сечь плоть, дабы торжествовал дух; а третий – в легких туфлях и в розовом халате, совершенно неуместных при данных обстоятельствах.
– Все собрались? – спросил этот третий, спрыгнув на пол. Портал за его спиной побледнел, заколыхался, будто флаг на ветру, – и через миг с тихим хлопком исчез.
– Да, уважаемый Рмоан, – кивнул старик.
– Рад тебя видеть, почтенный Гаильф. И вас рад видеть, почтенные мастера. Который из вас Тильт?
– Это я.
– Держитесь рядом с нами, за нашими спинами. Сможете опознать Книгу?
– Да, – неуверенно ответил Тильт.
– Конечно, – кивнул Далька, казалось, приободренный появлением пусть и странного, но внушающего уважение отряда.
– Хорошо.
Они покинули кабинет – Тильт верил, что навсегда.
– Куда идти? – спросил Рмоан.
– Туда, – торопливо махнул рукой Далька. – Выход там. Я покажу…
Никогда прежде не сталкивался Тильт с волшебниками. А тут их собралась целая толпа.
Никогда прежде не видел Тильт колдовства. А тут – каких только чудес не насмотрелся.
Сперва толстяк Ухх Тух, пробормотав что-то и поводив руками в воздухе, превратил запертую дверь в тонкую полупрозрачную занавеску.
Вторую дверь – глухую, железную – старик Гаильф смял в комок, несколько раз махнув посохом.
Бросившихся тралланов спалил молнией Оромирус – запахло жженой шерстью и волосом, и лишь обугленные кости стукнули о каменный пол.
Дубовую – третью – дверь голыми руками разбил в щепу желтолицый Де-Лаус.
Кованую решетку одним громким словом развалил на прутья щеголеватый Жас Ле Итасл.
Яркое сияние разлилось над головой Рмоана, высветило каждую трещинку на тесно сдвинутых стенах.
– Стойте, – сказал монах. – Впереди ловушка. Перебирая четки, он сделал несколько осторожных шагов, медленно провел рукой по стене, нажал на слегка выступающий камень. Прислушался к чему-то, кивнул:
– Можно идти.
– Ну что, веришь теперь, что выберемся? – сдерживая ликование, повернулся к товарищу Тильт.
Далька пожал плечами…
Узкий извилистый ход долго поднимался наверх. Осторожно двигались вперед волшебники, готовые отразить любое нападение.
– Что-то тихо, – сказал Оромирус. В голосе его слышалось сожаление.
– Мы застигли их врасплох, – сказал старый Гаильф. – Сейчас, наверное, они думают, как спасти Книгу. Собирают все свои силы, чтобы защитить ее.
– Нельзя терять время!
– Но и торопиться сейчас нельзя…
Каменные ступени, спрятавшиеся за крутым поворотом, вывели в широкий прямой коридор. Дохнуло жаром, затрепетали впереди на стенах алые отблески – будто вечерние зарницы. Густо разлился забивающий уши гул.
– Мастерские, – вспомнил Тильт. – Мы проходили здесь год назад… Даже больше…
– Нам надо прямо, – сказал Далька. – Там библиотека.
– Да, библиотека там…
Из темного бокового хода вынырнул траллан с топором. Молча кинулся на ближайшего мага. Но, не сделав и двух шагов, выронил оружие, упал на колени, трясущимися руками впился себе в горло, завопил безумно.
– Дух всегда покоряет плоть, – смиренно склонив голову, произнес служитель Духовной Церкви.
Больше никто не решился напасть на сплоченную компанию волшебников. Жалкие сгорбленные тени торопились убраться с их пути, побросав тележки и носилки. Замирали в глубокой тьме чьи-то фигуры. Унялся грохот кузнечных молотов, стих визг паровой пилы.
Перед дубовой дверью, обитой железными полосами, возникла небольшая заминка. Монах, перебирающий четки, долго присматривался к выпуклым шляпкам гвоздей. Несколько раз тянулся, собираясь коснуться их пальцем, но не решался – отдергивал руку, шипел что-то.
– Знак Возрождения Драна, – пробормотал оскалившийся Оромирус.
Круг, перечеркнутый тремя волнистыми линиями, – на каждом гвозде.
– Что за этой дверью, брат Ян? – обратился к монаху Рмоан.
– Не знаю… Но чувствую – дверь открыта… И будто бы… будто бы… – Он вновь потянулся к полукружьям начищенных шляпок. И снова отдернул руку.
– Что за этой дверью, почтенные мастера? – повернулся к писцам старый Гаильф.
– Круглая комната, – тут же ответил Далька.
И Тильт кивнул, вспомнив, что это действительно так.
– Круглая комната, – согласился монах.
– А где библиотека, почтенные мастера?
– За этой комнатой, – ответил Далька.
Толстый Ухх Тух надул щеки и приоткрыл дверь, ничем ее не касаясь.
– Действительно круглая комната, – сказал Оромирус, заглядывая внутрь. – И девять дверей, – добавил он, перешагнув невысокий каменный порог. – А больше ничего.
За ним последовали и остальные.
– Куда теперь? – спросил Рмоан у Дальки, остановившись посреди круглой, совершенно пустой залы.
Тот пожал плечами: