Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » «Тайфун» под ударом - Роман Алехин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга «Тайфун» под ударом - Роман Алехин

183
0
Читать книгу «Тайфун» под ударом - Роман Алехин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 92
Перейти на страницу:

— Мы здесь будем кого-то ждать? — спросил Райт.

— Да. Вон, впереди стоит белый двухкабинный грузовик. На эту машину браконьеры сгружают краба. Пока она никуда не тронется, и нам дергаться незачем… Можно отдохнуть, если кто устал…

Олег демонстративно прикрыл глаза. Райт что-то хотел сказать, но, видимо, не решился и молчал. Однако через десять минут он все же нарушил тишину:

— Место выхода катера из моря известно?

— Да. Есть два места, куда подходит катер. Предугадать заранее куда он подойдет, невозможно. Поэтому нам придется некоторое время вести за машиной слежку. Как только я удостоверюсь, на какое место поедет машина, сразу дам своим парням команду на выдвижение. Хорошо, что ночь темная…

Райт непроизвольно посмотрел на небо. Низкие тучи плотно закрывали и Луну и звезды…

— В марте я был с женой в театре, — сказал Олег. — Я вспомнил — там-то я вас и видел. Ваша жена была беременна. Она уже родила?

— Да, родила. Наследника.

— Как вы его назвали?

— Питом. Мы его назвали Питом. Очень славное имя. Так звали моего деда.

— По-русски это Петр. Моего деда тоже звали Петром, — сказал Олег. — Он погиб под Сталинградом. Он был разведчиком в 13-й гвардейской дивизии генерала Родимцева. Захватил в плен шесть немецких офицеров. Родина его ничем не отблагодарила. Даже не знаю, где он захоронен…

— Вас, Олег, насколько мне известно, Родина тоже не сильно отблагодарила за ваши действия в Чечне.

— А, — махнул Олег рукой. — Меня эта армия так достала! Как я рад, что ушел оттуда. Хотя мог и генералом стать… Сейчас бы уже командовал бригадой…

— Спецназа? — спросил Коллинз.

— Да, — отозвался Олег, стараясь придать своему голосу пренебрежительные нотки.

— Опыт советского спецназа в Афганистане никем не изучен. Опыт российского спецназа в Чечне — тоже. Вы, русские, имеете столько славных боевых традиций, но каждая новая война показывает всему миру, что вы наступаете на собственные грабли…

— История учит нас тому, что она нас ничему не учит, — горько усмехнулся Олег.

— А вы не пытались никогда заняться написанием мемуаров о своей службе? Обобщить, так сказать, боевой опыт? Проанализировать как успешные операции, так и разобрать ошибки безуспешных? — Коллинз полностью повернулся к Олегу и всем своим видом показывал повышенное внимание к разговору.

— А кто эту ерунду будет читать? Вы же сами говорите, что каждая новая война отдается по нам все теми же граблями…

— У нас, в штатах, опыт специальных операций изучается постоянно. Наши спецслужбы очень внимательно следят за действиями, к примеру, израильского спецотряда «Саерет Миткаль», так же, к примеру, британского 22-го полка САС, опять же, к примеру, очень внимательно изучается и ваш спецназ Главного Разведывательного Управления. Просто наши силовики не желают наступать на старые грабли…

— Опыт должен изучаться. Должен анализироваться. Но ведь я не специалист. К тому же я не все видел и не все знаю. Только в части меня касаемой…

— Даже это будет представлять огромный интерес. К тому же есть организации, готовые платить за такую работу неплохие деньги.

— Например, ЦРУ? — усмехнулся Олег.

— Нет, — рассмеялся Кевин. — ЦРУ этим не занимается. Они больше озабочены технической направленностью… Ну, если вы хотите, я скажу так: за такие мемуары на западе можно отхватить немалые деньги. А я готов стать для вас той пробивной силой, которая будет толкать эту книгу на большой рынок. Вы, Олег Сергеевич, только представьте заголовки газет: «Книга воспоминаний русского подполковника спецназа!» Вся читающая публика будет иметь за честь купить такую книгу!

Олег рассмеялся:

— Да я пишу-то с ошибками!

— Ничего. Я найду для вас людей, которые пишут без ошибок. Людей, которые проведут необходимую литературную обработку предоставленного материала…

— Хорошо, я подумаю. Если это дело стоящее…

— Стоящее… — кивнул Том.

Олег оценил американца как тот ненавязчиво, но очень заманчиво предложил работать на него, а точнее на одну из американских разведок.

— А вот и водитель в машину полез, — Олег указал рукой на грузовичок.

Машина завелась и тронулась с места. Как только она отдалилась на приличное расстояние, двинулся и Олег. Грузовик подъехал к круглосуточному магазину и водитель вышел. Олег остановился неподалеку и смотрел в бинокль.

— В машине еще кто-то сидит, — сообщил он спустя пару мгновений. — Этого нам еще не хватало…

Вскоре из магазина вышел водитель и машина развернулась. Олег откинулся на сиденье назад так, что бы его ни в коем случае нельзя было опознать. Это был бы срыв операции. Грузовик проехал мимо и водитель даже не взглянул на стоящую у обочины серую «Тойоту».

— Всем внимание! — Олег связался по рации с Денисом, — готовность номер один!

Американец сосредоточенно всматривался вперед туда, где мелькали задние габариты грузовика. Олег еще некоторое время вел машину на фарах, но как только они выехали из поселка в сторону полуострова, свет выключил и ехал в полутьме, едва различая перед собой дорогу. Если бы сейчас по обочине шел припозднившийся прохожий, он имел все шансы побывать под колесами машины.

Въехав на хребет, с которого просматривалась оконечность полуострова, Олег остановил машину и вышел из нее. Грузовик стоял внизу и были видны его габариты. Жуков по связи вышел на Дениса:

— Клиент в бухте на полуострове. Давайте сюда! После поселка движение без фар. Я на хребте. Жду.

— Понял, — отозвался Денис.

На УАЗе и джипе они выдвинулись в указанный район. И Денис и Иван вели машины в полной темноте не включая фар. Это было достаточно опасно, но обеспечивало полную скрытность выдвижения к объекту захвата. Через пятнадцать минут обе машины остановились около Олега. Все выбрались наружу.

— Денис и Иван! Давайте вниз, к бухте. Приближаетесь на дальность броска и ждёте катер. Он должен вот-вот подойти. Как только проведете захват — доклад по рации. Если машина от вас каким-то образом сможет уйти, мы перехватим её здесь. Больше путей нет. С той стороны тупик — полуостров заканчивается. Сержант милиции находится с нами! Райт находится с нами! Понятые тоже. Приступаем!

Денис и Иван быстро пошли вниз по дороге. Пройдя половину пути, они свернули в кусты, и через колючие ветки вышли в частный сектор. Пройдя пару домов не разбудив собак, они спустились к морю, и дальше шли по пляжу, стараясь держаться поближе к редким зарослям кустов и при этом пригибаться к земле, чтобы не быть преждевременно обнаруженными на фоне двух горящих окон в частном секторе.

Через пять минут они приблизились к машине на двадцать метров, и теперь их разделяло от грузовика только полутораметровый забор из сетки Рабица. Забор решили преодолевать в самый последний момент и залегли под небольшим кустом.

1 ... 62 63 64 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "«Тайфун» под ударом - Роман Алехин"