Книга Ночь - мой дом - Деннис Лихэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как, хочешь жить? — спросил его Джо.
— Хочу тебя убить.
— Значит, хочешь жить. — Джо повернулся к трем кубинцам, только что бестолково палившим. — Возьмите еще одного себе в помощь и отведите этого в камеру.
Он глянул на раненого. Тот клубком свернулся на полу, хватая ртом воздух. Ни этот звук, ни вид раненого не сулили ничего хорошего. Белый как полотно, и из середины тела вытекает слишком много крови. Джо опустился рядом с ним на колени, но в эту секунду парень испустил дух. Его открытые глаза смотрели куда-то вверх и вправо, точно он пытался припомнить, когда день рождения у его жены или где он оставил бумажник. Он лежал на боку, неловко подогнув под себя руку. Вывернутая вторая рука лежала у него за головой. Рубашка задралась, виднелся живот.
Трое убивших его перекрестились, волоча гиганта мимо трупа и Джо.
Джо закрыл парню глаза. Теперь тот выглядел довольно молодым. Может, ему было двадцать, а может, даже шестнадцать. Джо уложил его на спину и скрестил ему руки на груди. Под сложенными руками, чуть ниже того места, где сходятся нижние ребра, из дырки размером с десятицентовую монету сочилась темная кровь.
Дион и его люди построили бойцов Национальной гвардии у стены, и Дион велел им раздеться до белья.
У убитого парня было обручальное кольцо на пальце. По виду — жестяное. Наверное, где-то в кармане имеется и ее фотография. Но Джо не собирался искать.
Одного башмака у парня не хватало — похоже, слетел, когда беднягу подстрелили. Но Джо, черт подери, не видел его рядом с трупом. Когда гвардейцев строем погнали мимо него в одном белье, он все осматривал коридор в поисках ботинка.
Безуспешно. Наверное, остался под трупом. Джо хотел повернуть тело, чтобы проверить, ему почему-то казалось, что это важно — найти его. Но ему пора было обратно к воротам — переодеваться в другую форму.
Он чувствовал, что за ним наблюдают скучающие или безразличные боги, когда он натянул парню рубашку обратно на живот и оставил его лежать там, в одном ботинке, в луже собственной крови.
Оружие прибыло пять минут спустя — когда грузовик остановился у ворот. За рулем сидел моряк не старше только что убитого парня. Однако сопровождающий был старшиной лет тридцати пяти с обветренным лицом. На поясе у него висел кольт сорок пятого калибра, модель семнадцатого года. Рукоятка стерлась от частого употребления. Джо хватило одного взгляда в эти бледные глаза, чтобы понять: если бы эти трое кубинцев напали в том коридоре на него, это они лежали бы на земле, накрытые простынями.
Прибывшие предъявили документы: младший матрос Орвитт Плафф и старшина Уолтер Крэддик. Джо вернул им документы и уже хотел отдать заодно и предписание, которое дал ему Крэддик и которое сам он только что подписал.
Крэддик чуть наклонил голову. Левая рука Джо повисла в пространстве между ними.
— Это для вашего журнала, — заметил Крэддик.
— Ну конечно. — Джо убрал руку. Улыбнулся им, словно извиняясь, но не вкладывая в это слишком много чувства. — Сегодня ночью в Айборе немного переборщили с весельем. Сами знаете, как это бывает.
— Нет, не знаю. — Крэддик покачал головой. — Я не пью. Это противозаконно. — Он посмотрел в ветровое стекло. — Подъезжаем задом к этому пандусу?
— Да, — ответил Джо. — Если хотите, можете прямо здесь разгрузиться, а мы уж их занесем внутрь.
Крэддик покосился на нашивки у Джо на плече.
— Мы получили приказ доставить оружие и обеспечить его безопасность на всем маршруте до пункта назначения, капрал, — произнес он. — Мы пешком сопроводим его до склада.
— Потрясающе! — восхитился Джо. — Ну, подкатывайте к пандусу.
Поднимая ворота, он встретился взглядом с Дионом. Тот сказал что-то Левше Даунеру, самому смышленому из четырех ребят, которых он привел с собой, и они двинулись к арсеналу.
Джо, Левша и трое других людей Пескаторе (все — одетые в капральскую форму) прошли за грузовиком к погрузочной аппарели. Левшу выбрали за смышленость и хладнокровие. Трех других — Кормарто, Фазани и Пароне — потому, что они говорили по-английски без акцента. По большей части они смахивали на солдат в увольнении, хотя, когда они шли к пандусу, Джо заметил, что у Пароне чересчур длинные волосы, даже для гвардейца.
Он толком не спал уже двое суток и сейчас чувствовал это с каждым шагом, с каждой мыслью, которую пытался сформулировать.
Грузовик подъехал к аппарели. Джо заметил, что Крэддик наблюдает за ним, и подумал: может быть, тот просто от природы подозрителен, а может, Джо сам дал ему повод. И тут Джо понял. Его даже затошнило.
Он бросил свой пост, вот что он сделал.
Он оставил ворота без охраны. Никакой солдат так никогда бы не поступил. Даже боец Национальной гвардии с похмелья.
Он обернулся, ожидая увидеть, что у ворот пусто, ожидая выстрела в спину из Крэддикова «сорок пятого», ожидая завывания тревоги, но увидел Эстебана Суареса. Тот, прямой как палка, стоял в будке охраны в капральской форме, и всякий взгляд (кроме самого въедливого) тотчас признал бы в нем настоящего вояку — вояку до мозга костей.
Эстебан, подумал Джо, я почти тебя не знаю, но я готов тебя расцеловать.
Джо снова покосился на грузовик и увидел, что Крэддик больше на него не смотрит, а повернулся на сиденье, сказал что-то младшему матросу и тот нажал на тормоз и заглушил мотор.
Крэддик спрыгнул из кабины на землю, прокричал какие-то приказы, обращаясь к кузову, а когда Джо подошел, моряки уже стояли на аппарели и задний борт грузовика был откинут.
Крэддик протянул Джо планшет:
— Поставьте инициалы на первой и третьей странице, полную подпись на второй. Здесь указано, что мы оставляем это оружие на ваше ответственное хранение на срок от трех до тридцати шести часов.
Джо подписался: «Альберт Уайт, капр. Нац. гв. Армии США», поставил инициалы в нужных местах и вернул планшет.
Крэддик оглядел Левшу, Кормарто, Фазани и Пароне, снова посмотрел на Джо:
— Пять человек? Больше у вас нет?
— Нам сказали, что вы подгоните здоровяков. — Джо указал на дюжину моряков у пандуса аппарели.
— Армейские всегда так, — проговорил Крэддик. — Вечно они норовят сачкануть, едва начинается тяжкая работа.
Джо подмигнул, глянув на солнце:
— Значит, вот почему вы, ребята, припозднились? Тяжко работали?
— Простите?
Джо ощетинился — не только от нервов, но и потому, что иное поведение выглядело бы подозрительным.
— Вы должны были быть здесь еще полчаса назад, — произнес он.
— Пятнадцать минут назад, — поправил Крэддик. — Нас задержали.
— Кто?
— На мой взгляд, это вас совершенно не касается, капрал. — Крэддик подошел поближе к нему. — Но, по правде говоря, нас задержала женщина.