Книга Страна-за-Пеленой - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он потрогал тело. Теплое. Что неудивительно — много ливремени прошло с тех пор, как они расстались? На лице отразилось глубочайшеенедоумение. Как будто он не мог поверить в какой-то кошмарный и невероятныйфакт. Скажем, что он не сможет вернуться в Драконье царство. Жалости к ТезерениДру не чувствовал: Рендел был неглуп, но его огромное самомнение постояннозаглушало в нем здравый смысл. Он сам шел к своему концу.
Что же понадобилось тут Тезерени так сильно, что он забыл обезопасности? Действительно ли все дело в Стране-за-Пеленой? И что все же моглотак расправиться с ним? Все, что способно уничтожить Тезерени, представляетопасность для любого.
Шагнув назад, он вдруг заметил расколотый синий кристалл сорех величиной. Он лежал у локтя Рендела. Дру сразу же забыл о теле.
— Серкадион Мани! — У него еще была надежда, что все не такплохо, но то, что он увидел, развеяло ее полностью.
Его спирали и кристаллы, тот труд, что должен был датьответы на все вопросы, был в полном беспорядке. Некоторые камни еще кружились,но в замысловатых кривых не было никакого смысла. Некоторые валялись на полу.Спирали еще были, но настолько перекореженные, что чинить и думать нечего.Рендел уничтожил не только результат его работы, но и карту, по которой можнобыло найти ближайший переход.
И все же: если Рендел погубил спирали, то что же погубилоРендела? Не устройство же с кристаллами? Оно было совершенно безвредно. Слишкомбольшой выброс магии?
— Сирвэк! — рявкнул Дру, в основном со зла. Он вовсе неожидал, что тот ответит.
— Хозяи-и-и-ин.
Черно-золотой красавец представлял собой жалкое зрелище. Оноблетел стороной Ксири и уселся на стол. Перья и мех перепачканы грязью икровью, одна передняя лапа почти напрочь отсутствует. Дру стиснул зубы отгнева, видя раны Сирвэка.
Сирвэк с явной болью расправил побитые крылья.
— Хозяи-ин.
Ксири подошла к Дру поближе. Сирвэк зашипел было на нее, носъежился под строгим взглядом хозяина. Эльфийка слабо улыбнулась.
— Что тут произошло, Сирвэк? — Терпение Дру было на исходе.— Где Шарисса? Как попал сюда Рендел и что его убило? Рассказывай.
Помощник разинул зубастый клюв и издал печальный крик. Он несводил глаз с Ксири — видимо, сомневался в ее праве быть здесь. Дру помнил, что«не верь чужакам» — основа тренировки Сирвэка, но надо же отличать всякихМеленей от друга и спутника хозяина.
— Ну, я жду!
— Ответь хозяину, наперсник, — добавила эльфийка.
— Гос-с-спожа Шарис-с-са, хозяи-ин. По ее приказу вошелэтот, — он мотнул клювом в сторону Рендела.
— Что его убило? Мой опыт?
Сирвэк сузил глаза в щелочки, наблюдая за Ксири.
— Да. Опыт.
Этого Дру и боялся. Наверняка сработала ловушка,поставленная на него Меленеей. Может, Шарисса и ее впустила внутрь? Онприпомнил свой запрет Сирвэку делиться с Шариссой сведениями о Меленее. Да, этоего собственная ошибка, Сирвэк ни при чем. Он сделал все, что мог.
— Где Шарисса?
— Сирвэк не знает.
— Не знаешь? — Он утих, увидев, как раненый зверь закрываетглаза от стыда. — Извини, Сирвэк. Когда ты видел ее последний раз?
Наперсник широко распахнул глаза.
— Гос-спожа была с Тезерени! С Тезерени под капюшоном! Вродеэтого!
Дру покосился на тело.
— То есть с Герродом? Это был Геррод?
— Геррод, да.
— Этот Геррод похож на своего братца? — осведомилась Ксири.
— Пожалуй, но с ним можно иметь дело. — Он изучил раныСирвэка. С вивернами ему доводилось драться, но те не наносили таких ран. Этобыло что-то большое, не меньше Кабаля. Что-то тут не так. — И что с нимислучилось, ты не знаешь?
— Нет, хозяи-и-ин. — Сирвэк был ужасно огорчен. Дру погладилзверя по голове, чтоб хоть чуточку его успокоить.
— Он весь изранен, — сказала эльфийка. — Может, лучшеуничтожить его и сделать нового?
Дру не ответил. Он смотрел в глаза Сирвэка.
— Сирвэк, можешь сделать для меня кое-что?
— Хозяи-и-ин? — Его голос дрожал, наверное, от боли иусталости.
— Я хочу, чтобы ты вылетел наружу и поискал. Найди Шариссу.
— Хозяи-и-ин…
— Делай, что я сказал.
Сирвэк колебался. Он косился на эльфийку и снова переводилвзгляд на Дру. Вдруг его взгляд изменился, он расправил крылья.
— Я повинуюсь.
— Ты всегда понимаешь меня правильно, Сирвэк. Я в тебя верю.
Помощник кивнул.
— Я тебя не подведу.
Дру и Ксири шагнули назад. Израненный красавец хлопнулкрыльями и неуклюже взлетел.
— Ты уверен, что он справится? Он же почти мертвый.
— Ничего, все порой бывает лучше, чем кажется. Сирвэк всесделает как надо, даже в таком состоянии.
— А мы что будем делать? — Ее рука снова обвилась вокругнего. — И как поступим с телом?
Дру пожал плечами.
— Замок позаботится об останках. Он, как и Сирвэк, мнепо-прежнему верен.
Уголки ее рта опустились — Ксири была не так уверена. Носпорить не стала.
— Ну что, ты не усомнилась? — вдруг спросил Дру.
— Что? — замерла Ксири.
— Не усомнилась? Все еще хочешь остаться с враадом? Спредставителем такой нечистой расы?
— Ну, ты не так уж и нечист, — улыбнулась она. Друоглядывался вокруг.
— Да, есть и куда хуже.
— Меленея.
— И Баракас. Интересно, как там его империя? Не растащилиеще искатели их кости? Ты видела их города — на что они похожи?
Они шли по замку. Перед ними был театр, где Шариссаустраивала те сказочные танцы. Девушка пожала плечами:
— Даже не знаю, что и сказать. Они меня как-то не волновали.
— Огромные волдыри из железа и камня, если я правильно помнютвои слова.
Она погладила его по щеке.