Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Очарованная - Тиффани Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Очарованная - Тиффани Робертс

33
0
Читать книгу Очарованная - Тиффани Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:
и не вспоминать слова Диего о том, что этот маленький человечек умирает.

— Она рада, что встретила нас и увидела Клубок.

Подергивая жвалами, Ансет снова посмотрела на Эллу. Кетан и Айви никому больше не рассказывали о том, чем с ними поделился Диего, но он знал, что другие вриксы почуяли это по запаху Эллы — болезнь, которая, по мнению Уркота, довела ксискалов до безумия.

Ансет протянула одну из своих согнутых ног к Элле, коснувшись ею руки человека. Улыбка Эллы стала шире, и она положила голову на ногу Ансет, закрыв глаза.

— Я грызла ногти, пока ждала, когда меня посадят, просто смотрела на него, — сказала Лейси, глядя на свои растопыренные пальцы. — Я не делала этого годами, но привычка сразу вернулась, потому что в тот момент я знала, что ничто уже не будет прежним.

— Я почти передумала, — сказала Келли. В руке она держала маленький камешек и медленно, задумчиво перекатывала его между пальцами. — У меня просто было это… предчувствие, что должно произойти что-то плохое.

Диего усмехнулся.

— Доказательство способностей медиума?

Келли рассмеялась и покачала головой, сжимая пальцами камень.

— Не-а. Просто нервы. Что, черт возьми, я делала до того, как села на этот корабль? Я провела всю свою жизнь в школе, учась в безопасной, контролируемой среде, а затем пошла тренироваться в Инициативу. Попасть на этот корабль означало на самом деле сделать что-то. То, чего никто другой никогда не делал.

— То, что оказалось ужасным, — сказала Ахмья, которая сидела, подтянув колени и обхватив их руками. — Но… и захватывающим. Сомниум означает сон, мечту, и именно таким был корабль. Мечта человеческой расы.

— А теперь посмотри на это, — Коул подбросил в огонь еще одну ветку. — Не более чем гребаный металлолом.

— Нет, это не так, — тихо сказала Айви. — Это судьба. И… памятник. Всем этим людям, всем мечтам, которых мы никогда не исполним, и всем мечтам, о существовании которых мы и не подозревали, — она повернулась, чтобы посмотреть Кетану в глаза. — Моим мечтам.

Кетан положил ладонь ей на щеку, запустив кончики пальцев в ее золотистые волосы и поглаживая нежную кожу подушечкой большого пальца.

— Моя сердечная нить.

Коул прочистил горло.

— Да, ну, моей мечтой, черт возьми, не было потерпеть здесь катастрофу.

— Правда? Это единственная причина, по которой я на все подписался, чувак, — сказал Диего. — Кому не нравится, когда на тебя нападает гигантский свино-слон и тому подобное безумное дерьмо? Это делает жизнь интересной.

— Это действительно сработало? — взволнованный голос Уилла донесся с разбитого корабля, привлекая всеобщее внимание к нему. Он выбрался из дыры и смотрел на яркий свет с широкой улыбкой на лице, возвращаясь к группе.

Люди зааплодировали. Кетан был совершенно уверен, что это начал Диего, но энтузиазм быстро распространился по группе — даже на Коула — и Кетану показалось, что речь шла о чем-то большем, чем свет.

Уилл смеялся, когда садился рядом с Диего, опустив глаза и улыбнувшись еще шире.

— На самом деле я мало что сделал. Я просто рад, что за плечами у меня все эти годы обучения айти. Все это стоило того, чтобы включить хотя бы одну лампочку.

Диего поднял руку и слегка толкнул Уилла локтем; жест казался таким же игривым, как когда Айви делала что-то подобное с Кетаном.

— Я понятия не имею, о чем они говорят, — сказал Рекош, — но, несмотря на это, я очарован.

— Странные существа, — проворчал Уркот, — но они мне нравятся.

— В них есть чем восхищаться, — Телок наблюдал за Лейси, которая, как и остальные, смеялась.

Рекош остановил свой взгляд на Ахмье.

— Они очень отличаются от нас. И друг от друга тоже. И все же в них есть неоспоримая красота. Неожиданная красота.

— Есть, — согласился Кетан, глядя на свою пару.

Даже когда джунгли наверху погрузились в полную темноту, вриксы и люди на дне ямы оставались у костра, разговаривая, смеясь и щебеча, чувствуя себя все более комфортно друг с другом. Айви и Кетан поддерживали разговоры между представителями своих видов, переводя. При белом свете, льющемся с корабля, все, казалось, забыли о своей усталости.

Довольно скоро Уркот подошел к Келли. Он мягко указал на камень в ее руке и, настаивая на том, чтобы Кетан и Айви позволили ему общаться с ней наедине, уговорил ее немного отойти от огня. Он опустился на землю рядом с расчищенным участком земли и раскрыл одну руку, демонстрируя коллекцию маленьких камешков на ладони.

Уркот когтем нарисовал круг в грязи. Отступив примерно на шаг, он взял один из маленьких камешков, отмеченных черной полоской угля, между указательным и большим пальцами и бросил его в круг. Затем он указал на Келли.

Она перевела взгляд с него на камень в своей руке. Отодвинувшись, она встала рядом с Уркотом, сжала губы и бросила свой камень в круг.

Второй камень Уркота ударил по камню Келли, с легким стуком выбив его из круга. Она наблюдала за ним, пока он размечал землю перед собой. Затем он разделил оставшиеся камни на ладони, протянув ей половину, на которой не было пометок.

— Подожди… они играют в марблс4? — спросил Диего.

Айви рассмеялась.

— Похоже на то.

Келли ухмыльнулась и взяла с ладони маленький круглый камешек.

— О, сейчас начнется.

Эти двое играли с большой скоростью и интенсивностью; Уркот оставался в основном тихим, за исключением случайного ворчания или трелей, когда Келли выбивала один из его камней из круга, в то время как Келли была довольно шумной, добродушно поддразнивая Уркота и отмечая свою игру.

В конце они пересчитали камни, оставшиеся у каждого в круге, сопоставили их с отметками за выбивание камней друг друга. Уркот защебетал — он выиграл с перевесом в три камня.

Келли наклонилась вперед, собирая свои камни.

— Хорошо, большой парень, мы начинаем снова. Давай, — ухмыльнувшись, она указала на помеченные камни Уркота.

Он защебетал и собрал свои камни. Их второй раунд прошел быстро, движения проносились, как обмен ударами между двумя воинами. Другие люди и вриксы продолжали наблюдать, подшучивая друг над другом и двумя соперниками, в то время как Уркот и Келли становились все более и более азартными.

Последний бросок Келли выбил два камня Уркота, обеспечив ей победу с разницей в один камень.

— Хa! Получи! — она вскочила на ноги и затанцевала, подняв руки вверх, провозгласив нараспев: — Я победила! Я победила!

Рекош наклонился к Кетану.

— Это что, какой-то брачный танец?

Кетану оставалось только смотреть на Айви в ожидании ответа, которая расхохоталась.

— Значит ли это, что… нет? — Рекош наклонил голову.

Все

1 ... 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Очарованная - Тиффани Робертс"