Книга Призраки пропавшего рейса - Беар Гриллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джегер заметил, что теперь внимание всех приковано к худому и скрюченному старику, который заглядывал ему в глазницы. Он склонился над предметом, напоминающим более короткую и тонкую версию одной из духовых трубок амагуака, и чем-то набивал один ее конец.
Джегер вопросительно посмотрел на Пурууэху.
— Это наш шаман, — пояснил Пурууэха. — Он готовит найакуану. Думаю, у вас это называется нюхательным табаком. Это… я забыл точное слово. Она пробуждает видения.
— Галлюциноген, — подсказал Джегер.
— Галлюциноген, — подтвердил Пурууэха. — Ее готовят из семян дерева себил, поджаренных и растолченных в мелкий порошок, который затем смешивают с сушеными раковинами гигантских лесных улиток. Это снадобье погружает вдохнувшего его человека в транс, позволяющий посетить мир духов. Мы вдыхаем, наверное, с полграмма за один раз. — Пурууэха улыбнулся. — Тебе… тебе стоит попробовать крошечную часть от этого количества.
Джегер вздрогнул:
— Мне?
— Да, конечно. Когда трубка дойдет сюда, кто-то из твоей группы должен будет ее принять. Отказавшись, можно испортить многое из того, чего удалось сегодня достичь.
— Я и наркотики… — Джегер попытался улыбнуться. — У меня и без задуренной головы проблем хватает. Так что спасибо, конечно…
— Ты руководитель группы, — тихо напомнил ему Пурууэха. — Ты можешь доверить эту честь кому-то из своих людей. Но это будет… необычно.
Джегер пожал плечами:
— Необычно так необычно. Мне нравится все необычное.
Джегер наблюдал за тем, как трубка движется по кругу. Во время каждой остановки кто-нибудь наклонялся вперед, приложив конец трубки к ноздре, и шаман вдувал порошок глубоко ему в нос. Через несколько минут принявший наркотик человек поднимался на ноги и начинал танцевать и что-то говорить. Было очевидно, что его рассудок находится очень далеко, в каком-то ином мире.
— Посредством найакуаны мы общаемся со своими предками и духами, — пояснил Пурууэха. — Это духи, которые обитают в мире джунглей, — духи животных, птиц, деревьев, рек, рыб и гор.
Пурууэха указал на одного из впавших в транс индейцев:
— Вот этот человек рассказывает историю одного из духов. «Жила когда-то в племени амагуака женщина, которая превратилась в луну. Она взобралась на дерево, но решила остаться в небе, потому что ее парень полюбил другую. И вот так она стала луной…»
По мере того как Пурууэха говорил, трубка неуклонно приближалась. Джегер заметил, что вождь пристально наблюдает за ним, ожидая того, что произойдет, когда трубку предложат ему. Шаман остановился перед ним, а затем присел на корточки, сжимая в одной руке длинную, украшенную резьбой трубку, а в другой гладкую деревянную пластину с горкой порошка.
Глядя на то, как он готовит для него трубку, Джегер вспомнил другую трубку, предложенную ему очень давно и в совершенно ином мире. На мгновение он перенесся в кабинет дедушки Теда в Уилтшире и явственно ощутил аромат табака.
Если его дед не колебался, предлагая свою трубку шестнадцатилетнему подростку, может быть, Джегер сумеет принять и совсем иную трубку, приготовленную другими руками и другим стариком.
Какое-то мгновение Джегер колебался.
Шаман вопросительно посмотрел на него. И почти в ту же секунду Джо Джеймс едва не затоптал их всех, спеша оказаться первым.
— Дружище, я уже заждался!
Он уселся перед шаманом, скрестив ноги и почти касаясь земли массивной бородой. Он схватил ближний к нему конец трубки, прижался к нему ноздрей и вдохнул порошок. Спустя мгновение рассудок австралийца явно унесся в неведомые дали.
«Молодчина, Джеймс, — мысленно порадовался Джегер. — Кавалерия подоспела на помощь как раз вовремя».
Но шаман не тронулся с места. Он приготовил новую щепотку порошка и набил им трубку.
— Вы появились здесь как две группы, — пояснил Пурууэха. — Те, кто пришел раньше, уже открыли свой разум найакуане. Это не первый опыт Джеймса с трубкой. Теперь очередь вновь прибывших. Вторая трубка для тебя.
Шаман испытующе смотрел на него.
Его глаза — те самые, которые заглядывали ему в череп, — казалось, пригвоздили Джегера к месту. Он ощутил, как какая-то сила толкает его вперед. Его неумолимо влекло к предлагаемой трубке. Он обнаружил, что уже сидит перед шаманом точно так же, как до него это делал Джеймс.
И снова Джегер мысленно оказался в дедушкином кабинете. Но он уже не был тем шестнадцатилетним мальчиком. Как некогда его дед, Джегер теперь был предводителем, вожаком группы. Пусть и в совершенно ином месте и времени, но он чувствовал, что его по-прежнему связывает с дедом общий враг.
Мужчины и женщины в группе Джегера нуждались в сильном руководителе, обладающем непреклонной волей и здравым рассудком. Несмотря на традиции индейцев и их гостеприимство, перед Джегером была поставлена задача, и он был твердо намерен ее выполнить. Он поднял перед собой ладони в жесте, означающем стоп.
— Я думаю, тебе известно, что у меня много призраков, — тихо произнес он. — Но в настоящий момент я исполняю порученное мне задание. Так что этим призракам придется немного подождать. Хотя бы до того времени, как я проведу своих людей через джунгли и верну их домой. — Он помолчал. — Я не могу принять трубку.
Пока Пурууэха переводил, шаман всматривался в глаза Джегера, как будто обладал ключом, способным выпустить на волю всех демонов, терзающих его сны. Но, когда Пурууэха закончил, он коротко кивнул, и в его взгляде промелькнуло уважение.
Он опустил трубку.
Прошло какое-то время, прежде чем Джегер очнулся. Он лежал с закрытыми глазами, откинувшись на свой рюкзак. Видимо, он уснул сразу после того, как отказался от трубки, убаюканный ощущением сытого желудка и теплом Дома Духов. У него в голове царила полная пустота. Почти полная, не считая одного завораживающего видения, как будто впечатавшегося во внутреннюю поверхность его век.
Приснившаяся ему сцена, вне всякого сомнения, была спровоцирована контактом с шаманом. Он давно сказал себе, что этому не бывать уже никогда, и тем не менее в настоящий момент сцена казалась абсолютно реальной.
Он видел прекрасную зеленоглазую женщину и ребенка рядом с ней, который как будто пытался заслонить собой мать. Женщина что-то тихо ему говорила, и ее голос доносился до него сквозь разделившие их годы. А мальчик — он теперь был гораздо выше. Более того, его рост вполне соответствовал одиннадцатилетнему возрасту.
И он стал еще больше похож на Уильяма Джегера.
Глава 45
У Джегера не было времени размышлять над своим необычайным и таким реальным сном. Трубка с порошком уже полностью обошла Дом Духов, и теперь к нему и его людям присоединился вождь амагуака. Он начал говорить, Пурууэха переводил, и серьезность того, что он произносил,