Книга Рагнаорк - Станислав Аничкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уверена, что у неё всё под контролем, — ответила ороконеру. Не потому, что верила в это, а потому что хотела верить.
— Думаешь?
— Ты знаешь её лучше меня, и в курсе, на что она способна.
— И то правда, — немного успокоился мужчина.
Вдруг большая часть гарпий резко взмыла вверх, оставляя лишь пятерых особей, одних из самых крупных на вид. Тот, у которого в оперении были смешаны белые с чёрными цвета, держал задними лапами Найт. Руки девушки были опущены, она больше не была сконцентрирована на заклинании. Птенца тоже не было видно. Хель было напряглась, но обратила внимание на то, насколько расслабленным выглядело лицо ведомой. Даже где-то довольным. Похоже, её безумный план удался, только вот она явно задумала что-то ещё.
Гарпии с полминуты покружились на одном месте, а затем неторопливо двинули на север. Ральф выругался, подобрал оброненное вуальером оружие и побежал в ту же сторону. Не дожидаясь, пока одноглазый скроется из виду, нар-Вейгу помчалась за ним, надеясь на то, что Хьяго и Фукс тоже наблюдали за происходящим и приняли то же решение. По крайней мере, так появлялся хоть какой-то шанс на воссоединение команды, а потом можно уже будет и подумать, что делать дальше.
У границы лагеря Хель поняла, что хоть в чём-то им повезло. Даже во многом, если подумать. Там ещё не была выставлена стража, а палатка, выделенная руководством Вуали путникам, была достаточно близко, чтобы прибыть на место первыми. Ральф проскочил сквозь завесу, а следом за ним и нар-Вейгу, радуясь тому, что длинный ритуал инициации работает только на вход и никак не ограничивает выход.
Пятёрка полулюдей-полуптиц медленно приземлялась. Ороконеру лишь сейчас обратила внимание, насколько аккуратно вожак, а это, судя по размерам, был он, держал Руби. Девушка увидела друзей и радостно помахала им рукой. Ральф шумно выдохнул и приложил ладонь ко лбу, осеняя себя символом Творца.
— Я типа много в жизни всякой срани повидал, но такое впервые. Я типа в полнейшем восторге, — прозвучал за спиной голос Хьяго.
— Факт, — подтвердил Фукс.
Все четверо подбежали к гарпиям и Руби и застыли в нерешительности, когда крылатые преградили им дорогу, становясь перед главарём.
— Всё хорошо, успокойтесь, это те, о ком я говорила, — донёсся голос Найт из-за сомкнутых крыльев. — Они тоже помогли спасти принцессу Шавайсахху.
— Шау. Вааий. Сакхкха, — вдруг поправил ведомую вожак. Его голос звучал неестественно, непривычно, но вполне разборчиво для того, кто, по утверждениям некоторых горе-учёных, в принципе не обладал способностью издавать членораздельные звуки.
— Прошу прощения, — извинилась Руби. Гарпии расступились, и стало видно, что девушка улыбается несмотря на допущенную ошибку.
— Принцесса? А Фукс её чуть на завтрак типа не захомячил, во прикол! — пробормотал Хьяго.
— Тс-с-с! — шикнул его зеленокожий приятель.
— Никому не двигаться! — ворвался в разговор разъярённый голос генерала Горона нар-Хадту. Хель обернулась и увидела, как из-за завесы вышел вооружённый до зубов отряд, насчитывавший восемь человек, пятерых ороконеру и двух гномов в полном традиционном доспехе. Все они держали на прицеле гарпий, Руби и её друзей.
Военные образовали полукруг, готовые открыть огонь по первому сигналу. Нар-Хадту выступил вперёд, хмурясь и скрестив руки на груди. Гарпии же зашипели, понимая, что находятся сейчас в меньшинстве даже с учётом вероятных союзников. Найт легонько дотронулась до когтя державшего её главаря, и тот ослабил хватку, позволяя девушке спрыгнуть на землю. Хель покосилась на генерала, но тот выжидал, храня молчание.
— Я могу всё объяснить, — похлопала глазами Найт.
— Уж потрудись, — сквозь зубы процедил Горон.
— Это всё из-за младенца, которого мы нашли. Разведчики достопочтенного вожака Ииш Фахкх Сааса, — стараясь тщательно проговорить каждый слог, начала ведомая, заслужив уважительный кивок от гарпии, — решили, что мы его похитили и специально прячем здесь. А когда всё прояснилось, когда я рассказала, что мы нашли яйцо в опустевшей кладке и спасли от возможных опасностей, вожак и его отряд согласились помочь нам взамен. Они пронесут нас над горами прямо к твердыне Ордена Вечности!
— Исключено, — вдруг отрезал нар-Хадту. — Вам там нечего делать.
— Я считаю, что всё наоборот, — попыталась возразить Руби.
— Это личное распоряжение генерала Алистера. Вы должны оставаться в лагере и не покидать его до поступления каких-либо известий о ритуале.
— Да поймите же! Я тоже, как вы могли заметить, — возмутилась блондинка, — обладаю кое-какими способностями! И я чувствую, что тем, кто отправился через портал, может потребоваться помощь. Может случиться что-то очень плохое. Мы не должны это допустить.
Нар-Хадту поднял вверх кулак и сделал им круговое движение. Его солдаты опустили оружие и заметно расслабились. Сам генерал в некоторой растерянности почесал подбородок, в его глазах и позе можно было рассмотреть непростой мыслительный процесс. Хель, понимая, что спешить некуда, беззастенчиво рассматривала гарпий, которых прежде не доводилось видеть вблизи. В отличие от той миниатюрной их версии, за рождением которой посчастливилось понаблюдать, взрослые особи производили совсем иное впечатление. Более пропорциональные, мощные, по-своему красивые. Из одежды у них были лишь разноцветные набедренные повязки. Одни только крылья, даже будучи не до конца расправленными, внушали трепет своим размахом.
— В общем, я подумал и решил, что… — заговорил наконец-то Горон, как вдруг запищала его рация. Ороконеру нажал на кнопку принятия вызова, и из прибора раздался перебиваемый помехами взволнованный голос.
— Приём. Генерал нар-Хадту! Говорит Сэмюэль Полдрин. Мы обнаружили в лагере два мёртвых тела. Одно принадлежит сержанту Уприну нар-Тегго, второе — барону Клаззу Асапхедавлашу.
«Твою ж мать, Фукс, это вот ну совсем не вовремя, и когда только успел. Ещё и мы с Бриком, кажется, немного перестарались…»
Глаза Горона мгновенно налились кровью. Что бы он ни хотел сказать до получения сообщения уже не имело никакого смысла. Последний шанс на благополучный выход из ситуации был безнадёжно и бездарно упущен. Однако Ральф так не считал. Мужчина в мгновение ока вытащил свой трофейный пистолет, подскочил к генералу до того, как кто-либо успел отреагировать на услышанное, взвёл курок и приставил дуло к квадратному подбородку ороконеру.
— Если кто-то дёрнется, я выстрелю! Всем бросить оружие сейчас же!
Солдаты в нерешительности посмотрели на своего предводителя. Тот с перекошенным от ярости лицом коротко кивнул, не желая расставаться с жизнью. По очереди, один за другим, вуальеры сложили винтовки за землю перед собой.
— Ты же понимаешь, — процедил нар-Хадту, — что, как только вы взлетите, вам конец?
— Конечно. Поэтому я останусь и дождусь, пока мои друзья окажутся на безопасном расстоянии.
— Ральф, нет! — воскликнула Руби. — Мы ещё можем всё обсудить и договориться!
— Уже поздно. Улетай! Быстрее! — крикнул в ответ одноглазый. —