Книга Как было — не будет - Римма Михайловна Коваленко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вика кладет письмо на лоб и стонет от тоски и одиночества. Если бы у нее был профиль, она бы не лежала сейчас и не стонала. У нее просто не было бы для этого времени. У человека с профилем впереди цель. У Вики впереди длинных полдня и такой же длинный вечер. У Галки спектакль, и она придет не раньше одиннадцати. Вика поднимается, берет в ящике письменного стола рубль и отправляется в кино. В очереди у кассы на нее оглядывается парень в замшевой куртке, шепчет товарищу, и тот тоже оглядывается. У товарища усики и томные круглые глазки.
— Девушка, — говорит он, — почему вы там стоите, мы же были за вами?
Вика хмурится и отворачивается. Они берут билеты и ждут у двери. Вика понимает, что ждут они ее, и идет к двери, соорудив на лице каменное равнодушие.
— Ничего особенного, — говорит ей вслед один.
— Зеленый помидор, — добавляет другой.
Она знает, чем можно убить первого: «Курточку вчера купили? Между прочим, замша выгорает на солнце». Но связываться с такими типами, когда ты одна, опасно. Вика выходит на улицу и смотрит в лица выходящим из кино людям. Девочка с длинными волосами не идет, а плывет. Ее толкают, закрывают плечами, а она, как лодка, выныривает и плывет дальше. Вика смотрит ей в лицо и решает — хороший фильм.
Вечером она говорит Галке:
— Все плачут, все переживают, а у меня ни в одном глазу.
Галка видела фильм.
— Это у тебя возрастное. Пятнадцать лет — самый жестокий возраст.
Вика замирает от обиды.
— У меня перспективный возраст, — упавшим голосом говорит она.
Галка сидит перед зеркалом, льет на вату лосьон и вытирает лицо. Вика разбирает постель, раздевается, ложится и смотрит на худенькую Галку в зеленом, шелковом халате, на ее большую, в колючках бигуди голову. «Похожа на кузнечика, — думает Вика. — Такой милый, зеленый кузнец».
— Галка, — говорит она, — разве я виновата, что мне их не жалко?
Галка не отвечает.
— Галка, если они любили друг друга, то почему не поженились?
Галка еще немного молчит, потом отвечает:
— Чем умней люди, тем сложней жизнь. У дураков все просто.
Вика поднимает брови и снимает халат. Потом говорит:
— А я считаю, что наоборот.
— Что наоборот?
— У дураков все сложно. Этот физик из картины — дурак. У него на полу шкура белого медведя.
— При чем здесь шкура?
— Он же не охотник. Шкура на полу должна быть или у охотника, или у дурака.
Галка щурится и смотрит на Вику внимательно.
— А ты умеешь наблюдать. Ты это верно подметила. Шкура белого медведя должна быть у охотника.
Вике хочется спросить, как Галка стала режиссером, какой у нее в детстве был профиль, но Галка потушила свет и сказала в темноте:
— Спи, подросток.
Утром Вика увидела из окна Толика. Он шел по двору с рюкзаком в руке. Ремни рюкзака тащились по асфальту, ворот рубашки расстегнут, и даже издали видно, как он загорел и похудел. Вика открыла окно и крикнула:
— Толик, у тебя уже кончилась практика?
Толик остановился, задрал голову и помахал рукой:
— Привет соседям.
Вика подождала, пока он взберется на свой этаж, и позвонила по телефону:
— Толика можно?
— Толик только что приехал, дайте ему время стряхнуть с себя пыль.
И тут же голос Толика, громкий, тревожный:
— Кто говорит?
— Вика.
— А, Мадонна… — В голосе Толика послышалась досада: — Ну, что новенького?
— Ты новенький.
— Ну, ладно, я через полчасика загляну.
Он не заглянул, прошагал по двору в нейлоновой, сверкающей на солнце рубашке; Вика видела, что волосы у него мокрые после душа.
Вечером она опять ему звонила. Соседка брала трубку и, подвывая, как сирена, тянула: «Я слу-у-у-шаю». Вика басом останавливала ее: «Зоомагазин?» Потом ей надоело звонить этому бездарному, с затертым лицом Толику, и она позвонила Красильниковым:
— Добрый вечер…
— Добрый вечер, Вика, — ответила мадам.
У Вики был план: «Добрый вечер. Не беспокоят ли вас мышки? Наше бюро добрых услуг выдает на прокат смелых и находчивых котов». Но мадам спутала все планы.
— А мы, Вика, только что говорили о тебе.
— Обо мне… — Вика не знала, что говорить, в голове крутились всякие подлые словечки «по-испански?». «Вы говорили обо мне, надеюсь, по-испански».
— Если ты ничем особенно не занята, может быть, ты придешь к нам?
— Я приду, — ответила Вика.
В большой комнате Красильниковых было темно. Светился большой экран телевизора. Когда Вика вошла, Сергей Платонович зажег свет и выключил телевизор. Вика присела на кончик стула и посмотрела на мадам.
— Если разговор этот будет тебе неприятен, — сказала мадам, — ты сразу скажи. Главное мое правило — ничего не навязывать людям.
— Я скажу, — с достоинством ответила Вика. Она посмотрела на Сергея Платоновича и увидела, что тот сидит втянув голову в плечи, изредка, из-под бровей, поглядывая то на Вику, то на жену. Мадам сидела прямая и значительная, смотрела поверх Викиной головы.
— Нам, Вика, не нравится твой образ жизни… — Мадам замолчала, словно напоминая Вике о ее праве прекратить разговор. Вика поджалась, в глазах блеснула обида, но смолчала. — Мне и Сергею Платоновичу непонятно, как человек в таком цветущем, комсомольском возрасте может так бесплодно проводить дни своей жизни.
Мадам говорила торжественно, голова Сергея Платоновича все глубже уходила в плечи. Голос мадам вызывал у Вики протест, но она держалась.
— У меня каникулы, — сказала она холодно, когда мадам закончила свою тираду, — законный отдых после учебного года.
Сергей Платонович постучал пальцами по ручкам кресла и, виновато озираясь, сказал:
— Ты не отдыхаешь, а бездельничаешь.
— Это разные вещи — отдых и безделье, — объяснила мадам.
Вика посмотрела на Мавра, который сидел под стулом, и заплакала. Она заплакала не оттого, что она бездельница, просто эти чопорные, смешные Красильниковы не имели права говорить с ней так. Какое им дело, как она живет?
Мягкая, теплая рука коснулась ее. Мадам гладила ее голову, и голос ее звучал растерянно:
— Вика, ты должна нас понять… Мы желаем тебе только добра.
Вика замотала головой, освобождаясь от руки, и подумала, что больше никогда не придет к Красильниковым. Пусть сейчас говорят что хотят, она выслушает и уйдет от них навсегда.
Когда пришла Галка, Вика сидела возле телефона с печальным, отрешенным лицом.
— Знаешь, — сказала она вошедшей Галке, — я только что разговаривала с Толиком. Он пригласил меня на свадьбу.