Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ученик архимага - Александр Гаврилов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ученик архимага - Александр Гаврилов

114
0
Читать книгу Ученик архимага - Александр Гаврилов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 78
Перейти на страницу:
хлопнул он меня по плечу, — Нравится? Сам поучаствовать не хочешь?

— Мерзко всё это... — не удержал я истинных эмоций. Меня аж передёргивало от того, что подобное могло кому-то нравиться. Особенно, я этого от девушек не ожидал.

— Ты о чём это? — удивился он. Эльза заинтересованно глянула на меня.

— Да вот это всё! — рявкнул я, не сдержавшись, — Это по вашему охота? Да это убийство какое-то... Вообще не понимаю, как от подобного удовольствие можно получать.

— Но ведь охота — это естественный процесс. Без неё люди бы не выжили. Мы всего лишь добываем себе пропитание таким способом уже много веков. Логично, что за такое время охота превратилась в некий ритуал и традицию, — вмешалась тут в разговор Эльза, даже опустив арбалет.

— Вот именно что охота — это лишь способ добывания еды, — проворчал я, — А вы что тут устроили? Зачем вам столько мяса? Что-то я сомневаюсь, что вы всё это съедите. Ритуал и традиция? Может быть. Но как по мне это обычный пафос и хвастовство. Большинство из вас тут убивают этих несчастных животных вовсе не для добычи еды, а лишь чтобы похвастаться перед кем-то своими охотничьими «подвигами», — покачал головой я.

— Ну а как же схватка? Желание показать себя в битве с сильным противником? Демонстрация доблести? — эмоционально отреагировал Танака, — Тут и ведь и довольно опасные животные бывают!

— Вон, погляди, — кивнул я ему в сторону, где пузатый бородатый дядька примеривался мечом, чтобы отрубить голову явно опасному зверю, с длинными клыками и мощными лапами, пытающегося вырваться из захвата двух егерей, которые удерживали его двумя рогатинами, прижав к земле, — Много тут доблести? А ведь он всем будет рассказывать как лично обезглавил опасного зверя!

Танака промолчал, бросив презрительный взгляд на охотника.

— Хотите чести и доблести? — продолжил я, — Не вопрос! Один на один, без чьей-либо помощи, глаза в глаза, когда шансы на победу есть не только у тебя, но и у зверя. Вот это я понимаю охота. А это... — презрительно я махнул рукой на остальных, — Просто убийство. С тем же успехом можно было на обычную скотобойню пойти поработать. Никаких принципиальных отличий.

— Вот ведь отродье бездны, — выругалась Эльза, отбрасывая в сторону арбалет, — Я прямо почувствовала себя сейчас убийцей. Всё удовольствие от охоты пропало. Пойду лучше выпью чего-нибудь, — раздражённо резко повернулась она, и пошла к столам.

— Ты знаешь... — задумчиво пробормотал Танака, — А ведь что-то в твоих словах есть. В этой бойне действительно нет ничего героического. А вот сойтись один на один с тем же хунхузом, например, и одолеть его, вот это я понимаю подвиг... — мечтательно произнёс он, — Пожалуй, как-нибудь я так и сделаю. Главное только тогда случайно на харэмшэха не наткнуться. А то мигом из охотника в добычу превратишься, — рассмеялся было он, но тут же подавился смехом, когда из леса донёсся вдруг оглушительный рёв, — Исчадье бездны! Неужто правы те охотники, которые говорят, что нельзя его в лесу просто так поминать! — ошарашенно выдохнул он, и тут земля затряслась под чьими-то тяжёлыми шагами, а мне сразу вспомнились мои приключения в лесу, когда я только попал сюда. Тогда я тоже слышал подобный рык, и земля тряслась точно так же. Но в тот раз меня пронесло от этой встречи, а вот сейчас шаги явно направлялись сюда...

* * *

К моему огромному удивлению, паники не было. Все девушки и женщины тут же были отправлены подальше, к столам, в первые ряды вышли местные егеря, ну не запомнил я их местное название, да и привычнее мне так их называть, и стража, приготовившись к бою. Охотники же, в большинстве своём вооружённые, за очень редким исключением, луками и арбалетами, составили вторую линию, изготовившись к стрельбе, что было в общем-то логично. Герцог встал позади второй линии в окружении пятёрки охранников, и меня тоже отправили к нему. Будь моя воля, я бы вообще его к девушкам отправил, но здесь так было не принято. Позор, типа. А на мой взгляд это просто глупо рисковать жизнью фактически главы государства, но моего мнения никто и не спрашивал.

Рёв раздался ближе, с грохотом и треском где-то уже совсем рядом повалилось одно из гигантских деревьев, и вскоре на поляну выбралась... горилла? — удивился я. Больше всего это огромное существо было похоже именно на неё. Да даже не просто похоже, а можно сказать, что фактически как две капли воды, если не брать во внимание тот факт, что местная горилла была как минимум раз в сто больше земной, возвышаясь в высоту метров на двадцать. Удивительно, как ему вообще не тесно в лесу? Хотя, учитывая размеры местных деревьев и большие расстояния между ними, может и нормально. Видимо, там, где оно не могло пройти, оно просто валило деревья, делая себе проход, что говорило о его колоссальной мощи.

— Твою ж мать! Да это же Кинг-Конг! — дошло вдруг до меня. В своей первой жизни я любил смотреть старые фильмы, и гигантская обезьяна из одного из них запомнилась хорошо. Я ошарашенно уставился на неё, застывшую на краю поляны и уставившуюся на нас мрачным взглядом. Или нет? — мучительно размышлял я. В фильме же, вроде, Кинг-Конг был побольше размером? В любом случае, сходство было поразительное.

— Ваше сиятельство, — прошептал я стоявшему рядом герцогу, — Может, отойдём и он мимо пройдёт? Зачем нам с ним связываться?

— Не получится, — с тяжелым вздохом отрицательно помотал головой тот, — Харэмшэхи очень агрессивны и атакуют всех, кого встречают на пути. Драки в любом случае не избежать.

— Жаль... Боюсь, что все ваши стрелы и копья для него никакой опасности не представляют, — пробормотал я, не сводя глаз с гигантской обезьяны, которая продолжала мрачно нас рассматривать, как будто решая, с кого начать.

— Зря ты так думаешь, — не согласился он со мной, — Это обычное животное, хоть и очень большое, и нам уже доводилось биться с подобными стрелами и копьями, и вполне успешно. Но и от тебя будет многое зависеть, так что готовься.

Угу, готовься, блин. И что я сейчас могу противопоставить этой зверюге, если мои способности до сих пор работают через пень колоду? Старый хрыч здорово подставил меня с этой

1 ... 62 63 64 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ученик архимага - Александр Гаврилов"