Книга Королева Америки - Катарина Макги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Превосходно. Позвольте спросить, не хотите ли вы участвовать в свадебной процессии в составе авангарда Ее Величества? Традиционно он состоит из шести молодых дворян и…
– Да, да, я все сделаю. – Маршалл повернулся к Саманте, показывая, что готов помочь ей залезть в экипаж. – Едем?
Сэм прошла мимо протянутой руки и сама села в карету.
Внутри пространство кареты было очень маленьким; им приходилось сидеть лицом друг к другу так близко, что они едва не упирались коленями. Сэм моргнула, привыкая к внезапному полумраку.
Никто из них не сказал ни слова, пока карета с мучительной медлительностью не тронулась вперед.
Она почувствовала вопросительный взгляд темных глаз Маршалла. После еще нескольких секунд тишины он дернул за кожаный ремешок, свисающий с потолка кареты.
– Что это?
– Шнур для шляп. – Поймав недоуменный взгляд Маршалла, она объяснила: – Мужчины вешали на него цилиндр на случай, если из-за роста не могли ехать в головном уборе.
– Точно, шляпный шнур. – Маршалл обвил его вокруг запястья и подтянулся. Сэм его проигнорировала.
Лошади встали. Сэм выглянула в окно; они едва покинули арену. Королева Аделаида жаловалась, что ей не нравится внешний вид одной из лошадей: на солнце масть оказалась слишком светлой по сравнению с другими. Помощник конюха побежал за заменой.
– Твоя мама забраковала одну из лошадей и ставит запасную, – указал Маршалл. – Бедняжка. Ее карьера закончилась, даже не начавшись.
Когда Саманта ничего не сказала, он озабоченно приподнял бровь.
– Сэм, ты в порядке?
Было нечестно с его стороны вести себя, будто ему не все равно. Он ведь ей не настоящий парень.
– Все нормально. – Она скрестила руки на груди.
Он протянул руку, показывая на ее замкнутую позу.
– Как по мне, ненормально. В чем дело?
Сэм хотелось схватить его, поцеловать, ударить – все сразу. Она хотела, чтобы Маршалл пожелал ее вернуть – а поскольку этого не случится, хотела уйти от него, прежде чем он успеет уйти от нее первым.
– Вообще-то, я подумала, – сказала она, хотя каждое слово дорого ей стоило, – нам пора положить этому конец. Мы оба получили то, что хотели.
Ей показалось, что Маршалл напрягся, но нельзя было сказать наверняка.
– А мы получили?
– На прошлых выходных Келси от тебя не отлипала. Она явно хочет, чтобы ты вернулся. – Сэм пожала плечами, как будто романтические драмы Маршалла ее не особо интересовали. – Не пора ли нам закончить этот фарс, чтобы встречаться с людьми, с которыми мы действительно хотим иметь отношения?
Он так долго смотрел на нее, что Сэм не выдержала. Она посмотрела на дверную ручку, которая мерцала в пятнистых тенях тусклым золотом. Вот бы открыть ее и сбежать.
– Конечно, – сказал наконец Маршалл. – Мы можем расстаться.
– Отлично.
Тишина, повисшая между ними, была плотнее, чем раньше. Карета неуклюже покатилась за поворот, и их обоих бесцеремонно швырнуло к дальней стене. Сэм моргнула и села прямо, пытаясь вернуть достоинство.
– Ну? Давай, – сказал ей Маршалл.
Сэм моргнула.
– Что?
– Ты же хочешь расстаться публично, верно? – В его глазах блеснул холод, Маршалл кивнул в сторону окна. – Если мы собираемся разбежаться, сделай это сейчас. Я бы порекомендовал кричать, чтобы Роберт и твоя мама услышали.
Сэм впилась ногтями в ткань сиденья.
– Не надо симулировать разрыв, – резко сказала она. – Я просто скажу Роберту, и он завтра сделает объявление для прессы.
– Брось, Сэм, ты любишь выступления. Закончи этот фарс так, как ты его начала. По крайней мере это ты мне должна. – Маршалл по-прежнему говорил в своей обычной манере, но Сэм уловила странную ноту в его словах, пробивающуюся к поверхности. – Тогда ты сможешь пойти на свадьбу со своим новым парнем, или прежним парнем, или кем бы он ни был, черт его подери.
– Я с ним не пойду, – услышала она себя. – Он… встречается с другой.
Маршалл усмехнулся.
– В таком случае странно, что ты хочешь все отменить.
– Поверь мне, это к лучшему.
– Давай, Сэм. – Теперь Маршалл казался почти жестоким. – Ты хотела заставить его ревновать; давай действительно заставим его ревновать. Это все, на что я годен, верно? Мы можем сходить еще на несколько вечеринок, наделать новых фотографий – на этот раз действительно сексуальных, и…
– Слушай, он мне больше не нужен, ясно? – крикнула Сэм. – Мне плевать, ревнует он или нет!
– Что изменилось? – очень тихо спросил Маршалл.
«Расскажи ему, что ты чувствуешь», – сказала Беатрис. Так что Сэм собралась с духом и сделала именно это.
– Я встретила тебя.
Когда она осмелилась поднять глаза, то увидела, что Маршалл замер.
– Саманта, – сказал он наконец. Обычно Сэм ненавидела свое полное имя, но ей нравилось, как оно звучало в его устах, нравилась эта нотка собственничества в голосе Маршалла. – Что ты говоришь?
– Я говорю, что не могла смотреть на тебя с Келси на прошлых выходных. Я не хочу использовать тебя, чтобы заполучить кого-то другого. Ты – тот, кто мне нужен. – Ее слова обгоняли друг друга. – Я не могу продолжать вести себя так, будто это ничего для меня не значит, когда я…
Маршалл встал в движущемся экипаже, уперся руками в стену позади Сэм и закрыл ее рот своим.
Саманта выгнула спину, наклонилась к нему, обняла за шею, притягивая к себе. В ее душе вспыхнул неистовый голод. Руки Маршалла скользнули ниже и…
– Ой!
Карета подпрыгнула на кочке, и Маршалл ударился головой о потолок.
– Ты в порядке? – вскрикнула Сэм.
Он сел обратно на скамью напротив, потирая череп.
– Думаю, мне стоило задуматься над шнуром для шляпы, – сказал он, поморщившись.
Сердцебиение Сэм все еще было неровным, эхо выброса адреналина гуляло по венам. Она заправила спутанные волосы за уши.
– Знаешь, я всегда думала, что мои предки вытворяли в этой карете что-то скандальное, но теперь сомневаюсь.
Маршалл издал что-то среднее между фырканьем и стоном.
– Слишком тесно для скандалов. Твои предки сидели здесь, с тоской глядя друг на друга. – Выражение его лица смягчилось, стало серьезнее. – Что, по-видимому, я и собираюсь сделать.
Она закусила губу, внезапно засомневавшись.
– Маршалл, мы?..
Полуденный свет лился в окно, пряча половину его лица в тени.
– Сэм, ты давно мне нравишься. Наверное, с того дня, как мы встретились.