Книга Кристалл времени - Соман Чайнани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тедрос наклонился, присмотрелся и увидел мохнатый черный комочек, который барахтался посреди бассейна.
– Крысу прогоняете? А что, неужели никогдашники так сильно крыс боятся?
– Мы с Валентиной из Гаммельна, между прочим, – с достоинством ответил Айя.
– Из того самого Гаммельна, который в сказке о Крысолове с дудочкой, – кивнула Валентина.
– Из того самого Гаммельна, где всегда водилось так много крыс, что пришлось позвать того Крысолова, а он взял и увел из города всех детей своей дудочкой, – дополнил Айя.
– Погодите, это же не просто крыса, – сказала профессор Доуви, подойдя к краю бассейна от своей скамьи. – Это одна из крыс Анадиль!
Тедрос встретился с Доуви взглядом, затем принц и декан опустились перед бассейном и принялись с разных сторон подгребать воду, пытаясь подогнать крысу к бортику. К ним присоединились Николь, Уильям и Богден, при этом парни подбадривали крысу: «Сюда, крысик, сюда!», «Греби к берегу, малышка!» Задыхаясь и отплевываясь, крыса яростно молотила в воде своими лапками, но столько спасателей гнали воду одновременно с разных сторон, что выплыть она не могла, и беспомощно барахталась посередине бассейна. Закончилось все тем, что Тедрос просто прыгнул прямо в одежде в воду, схватил крысу и зажал ее в кулаке.
Спасенную крысу положили прямо на облицованный плиткой пол рядом с бассейном, и она долго отплевывала воду, тяжело дышала, стонала, но вот, наконец, в последний раз глубоко вдохнула, и…
…и у нее изо рта выпал маленький лиловый шарик.
Держа в руке этот шарик, Доуви дождалась вылезшего из воды Тедроса. Крыса продолжала тяжело дышать, все еще лежа на боку.
Увидев, что к ним подходят Николь и все остальные, декан остановила их, подняв вверх свою руку, и сказала:
– Погодите. Оставьте ненадолго нас с Тедросом наедине.
После этого она увела принца за статую Артура и тихо сказала:
– Чем меньше они будут знать, тем лучше. В противном случае Райен под пытками вырвет у них информацию. Смотри.
Она протянула Тедросу на раскрытой ладони шарик – это оказался скомканный кусочек лилового бархата, расшитого серебряными звездами.
– Мерлин, – прошептал Тедрос, бережно принимая и разворачивая пальцами бархатный лоскуток. – Это от его плаща…
Он замер, потому что внутри ткани было что-то спрятано.
Локон белых волос.
Локон Мерлина.
– Жив ли он? – хрипло прошептал Тедрос, оборачиваясь, чтобы издали взглянуть на крысу.
Но отдышавшийся грызун уже мелькнул у подножия статуи Артура и снова прыгнул в грязный бассейн. Глядя между каменных ног своего отца, Тедрос успел заметить, как крыса нырнула на дно бассейна и там исчезла в какой-то трещине в стене.
– Итак, нам теперь известно, что крыса нашла Мерлина. Только мы не знаем, где именно находится наш друг и в каком он состоянии, – сказал принц.
С противоположной стороны зала раздался громкий шум, словно уронили камень, а затем топот шагов – первокурсники явно что-то затеяли. Тедрос обернулся, чтобы посмотреть, что там происходит…
– Возможно, знаем, – сказала Доуви.
Тедрос увидел, что Доуви внимательно рассматривает белый локон, поднеся его к свету факела.
– Что вы там обнаружили? – спросил принц.
– Сам посмотри, – ответила декан.
Тедрос зашел ей за спину, прищурился, сосредоточившись на пучке длинных белых волос.
А потом Тедрос понял, что они не целиком были белыми.
Чем дольше он разглядывал их под разными углами, тем отчетливее видел, что волосы Мерлина меняют свой цвет и вид – каждый волос был тонким, снежно-белым на конце и постепенно становился темно-каштановым ближе к толстому нижнему концу.
– Мерлину, я думаю, уже тысяча лет исполнилось. У него волосы все белые, целиком. А этот локон наверху похож, конечно, на его волосы, но в нижней части выглядит так, словно принадлежит кому-то…
– Кому-то моложе, – закончила за него Доуви.
– Но как волосы могут в одно и то же время быть и старыми, и молодыми? – посмотрел ей в глаза Тедрос. Он протянул руку, чтобы забрать локон, но как только прикоснулся к нему, из волос вырвался каскад искр и упал на ладонь профессора Доуви.
И тут же побледнели старческие пятна на ее руке, разгладились выступающие вены и морщинки…
– Что это? – поразился Тедрос.
Продолжая смотреть на локон волос, профессор Доуви медленно проговорила:
– Я думаю, что мне теперь известно, где он, Тедрос. По-моему, я знаю, где Райен держит Мерлина…
Доуви замолчала на полуслове, потому что ее голову неожиданно накрыл грязный джутовый мешок.
– Пора головы рубить! – злобно прорычал неслышно подкравшийся кривозубый пират и дернул декана назад, спиной к себе. – Казнь перенесли, она начнется раньше!
Тедрос повернулся и увидел, что Николь, первокурсников а также Уильяма и Богдена окружили вооруженные пираты и тоже накинули уже им на головы мешки.
– Эй! Но вам я нужен, а не они! – негодующе воскликнул Тедрос. – Это меня должны казнить!
– Планы изменились, – прозвучал спокойный, уверенный голос.
Тедрос развернулся в другую сторону…
В раскрытом дверном проеме стоял Яфет. Стоял, небрежно прислонившись к косяку, сверкая своим костюмом из черных скользких скимов, и помахивал еще одним пустым мешком, который держал в руке.
– Теперь головы отрубят всем вам, – сказал он.
С груди Яфета сорвались скимы, ухватили Тедроса, накинули ему на голову последний мешок.
Затем ослепшего Тедроса поволокли куда-то вперед. Впрочем, что значит «куда-то»? Ясное дело, потащили из Пещеры Короля на плаху, где их уже ждет палач с топориком.
Тедрос глубоко вздохнул и только теперь вдруг понял, чем пахнет наброшенный ему на голову мешок.
Картошкой.
В этом мешке раньше хранили картошку.
Агата
Иногда сказка сама выбирает дорогу, по которой ей идти
– Сколько их? – крикнула Агата, спеша по розовому крытому переходу.
– Сбилась со счета, когда до двадцати дошла! – пропыхтела бегущая рядом с ней Дот.
– Они проникли сквозь защитный барьер, я видела какой-то лиловый свет, бьющий в него… – Агата поправила на своем плече тяжелый мешок со спрятанным в нем хрустальным шаром. – Но как? Как? Головорезы Райена не владеют магией!
– Может, заклинание какое-нибудь выучили?