Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Игра на изумруд - Владимир Кузьмин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра на изумруд - Владимир Кузьмин

325
0
Читать книгу Игра на изумруд - Владимир Кузьмин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 68
Перейти на страницу:

– Итак, господа, последняя ставка десять тысяч рублей сверху, – объявил фокусник, продолжающий играть роль банкомета. И кивнул господину Тихонравову. – Ваше последнее слово.

– Принимаю! – провозгласил тот и положил на стол пухлую пачку ассигнаций.

Выглядела она не столь впечатляюще, как та, которую до этого дедушка извлек из собственного бумажника. У дедушки были сплошь новенькие, только что из банка, хрустящие «катеньки»[45]. Здесь же купюры были самого разного достоинства, но сути дела это не меняло.

– Открываем карты, господа! – предложил банкомет.

Господин Тихонравов, рисуясь, по одной и очень неспешно перевернул свои карты картинками на всеобщее обозрение. Король, король, король, король!

– Да-с, – не удержался от восклицания Александр Федорович. – С такой картой на руках стоило съездить за деньгами.

– Несомненно, стоило, – согласился с ним «купец первой гильдии». – Я бы и сам точно так поступил, а то было бы обидно проиграть с такой-то комбинацией, даже не узнав карт соперника. Извольте взглянуть на мою комбинацию! Заранее скажу, что таковые совпадения за одну игру бывают не чаще, чем раз в сто лет, господа. Но, – тут он для пущей весомости своих слов поднял вверх указательный палец, – деньги всегда тянутся к деньгам! А у меня их поболее будет.

И перевернул разом свои карты, все четыре туза.

– Не может быть, – охнула за моей спиной красноволосая дама.

– Как же так? Я же сам… – начал было Тихонравов, но вовремя осекся.

– Что-то не так? – спросил его стоящий поблизости Павел Павлович.

– Нет, нет, – собрался с духом проигравший. – Все так. Досадно, конечно… при такой-то карте.

– Ну что же? Прошу всех к столу! Полагаю, что там уж все приготовлено. Идемте, молодой человек, проигрывать надобно столь же весело, как и выигрывать.

«Купец» аккуратно собрал деньги, небрежно кинул сотенную банкомету и два четвертных билета официанту. Компания проследовала за ним в сторону ресторана. Вокруг началось сдержанное и солидное обсуждение происшествия. Кто-то тут же припомнил, что с год тому назад сумма здесь же была проиграна в десять раз большая, а вот пять лет назад молодой приказчик из Красноярска продул пятьдесят тысяч хозяйских денег, всю ночь после этого веселился, пил и гулял, но по дороге домой все же застрелился.

Мы с Алексеем присели на банкетку.

– Все очень удачно сложилось, Дарья Владимировна, – начал акробат. – Подопечный наш отправился на Нечаевскую к дому Саврасова. Там велел кучеру ждать и пошел во двор. Но двор оказался проходным, а нужный ему был в соседнем переулке. Там он пошел к каретнику[46]и своим ключом открыл дверцу. Я старался быть осторожным, а потому подробностей не видел, но разглядел, что карет там никаких нет, а есть что-то вроде склада. Ящиков всяких полно. Частью аккуратно сложены, частью просто навалены. Ну, он к ящикам не подходил, а стал сразу копошиться в дальнем правом углу. Похоже, у него там тайничок оборудован. Оттуда он деньги достал и револьвер. То есть я в точности не видел, что он доставал, но что-то во внутренний карман уложил, видимо, деньги, может, и еще что. Револьвер же в задний карман брюк засунул, это я разглядел в точности, хоть и темновато было. И еще что-то по карманам раскладывал, но тут даже догадок строить не берусь. Разложил он все по карманам и к выходу направился. И об ящик споткнулся! Все бы ничего, но вот этот ящик мне показался знакомым! Голову даю на отсечение, что в таких патроны возят!

– Что ж, про патроны он и сам в полиции рассказывал… Постойте, какие патроны в таких ящиках возят?

– Револьверные патроны, Даша. Я ж в казачьей станице вырос, а господа казаки нередко всякие учения воинские проводят. Вот там я такие ящики с патронами и видел. Так что навряд ли ошибаюсь.

– Так… А я-то расстроилась, что наш господин Тихонравов не изумруд принес, а деньги. А тут такой серьезный повод для официального обыска образовался. Иду звонить в полицию. Нет, расскажите сначала, как все закончилось.

– Дальше мне срочно ретироваться пришлось. В ту сторону я просто за ним шел, благо темно, и прятаться труда не составило. А тут чуть зазевался, пришлось срочно через забор перепрыгнуть. Чтобы не отстать, бегом в обход побежал. Ну да бегаю я неплохо, успел до саней добраться и в задний ящик прыгнуть. Так что обратно уже доехал. Вот теперь все.

Пока мы разговаривали, дама в красном платье успела дважды заказать по рюмке водки, дрожащей рукой по-гусарски опрокинула их в себя и тут же потребовала третью.


– А я уж начал думать, что вы просто так интересовались насчет моего сегодняшнего дежурства, – выслушав меня, воскликнул в телефонную трубку Михаил Аполинарьевич и добавил самым унылым тоном: – Как вы добыли эти сведения, будет рассказано позже?

– Конечно, позже! – засмеялась я. – Вот вернетесь с обыска, и мы друг другу все расскажем.

– Значит, нескоро! Ежели все подтвердится, в чем я и не сомневаюсь, дело затянется до утра.

– Если все подтвердится, вы должны будете самым срочным образом арестовать Тихонравова!

– Я уж отправил людей в «Метрополь», чтобы они это сделали, едва получат от меня сигнал. Сам же, скорее всего, раньше утра не освобожусь. Так что рекомендую вам не ждать моего возвращения, а идти домой и ложиться спать.

– Спасибо за совет. Непременно им воспользуемся.

Но воспользовались мы этим советом не скоро.

Первые полицейские прибыли почти сразу после нашего телефонного разговора, что было вполне ожидаемо, так как дом полиции располагался не далее чем в ста шагах от «Метрополя». Я их увидела в окно, так же как видела недавний отъезд господина Тихонравова. В гостиницу они заходить не стали, старший, кажется сыскной надзиратель по чину, отдал короткие распоряжения городовым, и те разошлись к каждому из входов отеля. Вскоре появился более высокий чин, одетый в цивильное[47]. Этот уверенно проследовал в холл, а вскоре подошел ко мне:

– Дарья Владимировна? Добрый вам вечер. А меня зовут Николай Михайлович. Меня прислал Михаил Аполинарьевич. Где здесь телефонный аппарат?

Я не стала ни о чем расспрашивать, просто проводила его в кабинет Павла Павловича, где и оставила.

Прошло минут сорок, если не более того, когда этот полицейский вышел из кабинета и сразу направился в сторону ресторана. В холле к нему присоединились еще двое. Я не удержалась и пошла следом, но остановилась у самых дверей в ресторанный зал. Полицейские уверенно проследовали к нужному столику, где трое постояльцев весьма весело, а четвертый – столь же грустно и с весьма заметной досадой потчевали себя коньяком, закусками из нельмы и осетрины с брусникой и разнообразными соленьями.

1 ... 62 63 64 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра на изумруд - Владимир Кузьмин"