Книга Приговоренные к безумию - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, по-моему, крупная собака. Сенбернар.
Рорк глотнул вина и подошел ближе.
– Ты права. Кто-то должен сообщить об этом в Лигу защиты прав животных, или как это называется. Хотя он, похоже, получает удовольствие, если размер его…
– Дай мне вино! – Ева схватила бокал и сделала большой глоток. – Тошнотворное зрелище. Этому просто нет названия. Узнаешь женщину, которая возится с псом?
– Учитывая обстоятельства, ее нелегко узнать.
– Грин именует ее Г.Г. Я провела компьютерный поиск на основе ее внешности, пока она натирала себя маслом, чтобы привлечь собаку. Это Грета Гоуэн, жена профессора Джона Грузна, возглавляющего факультет социологии Нью-Йоркского университета. Хочешь держать пари, что Кларисса Прайс посещала его лекции?
– Никогда не держу пари с членами семьи, – заявил Рорк, невольно увлеченный тем, что творилось на экране.
– Готова спорить: она завербовала его в «Искатели Чистоты». Или он ее. Грета – мать двоих детей и председательствует в нескольких комитетах, включая клуб садоводов, где, безусловно, не одобрили бы ее пристрастие к собакообразным.
– В мини-компьютере есть упоминание о Г.Г. За шесть дней до убийств она уплатила Грину шесть тысяч.
– Совпадает с его дневником. Эта видеозапись сделана не у него дома, а некоторые другие – там, во второй спальне. Правда, они не столь эксцентричные. Групповой секс в маскарадных костюмах, садомазохизм и тому подобное. Один из клиентов использовал девочку-подростка. Я смогла ее идентифицировать по внешним данным. Еще одна бродяжка, постоянно убегающая из дому. Грин знал, где их подбирать.
Рорк шумно выдохнул.
– Как насчет того, чтобы посмотреть для разнообразия приятную классическую комедию?
– Я хочу покончить с этим до ночи. По крайней мере, идентифицировать участников.
– Чего ради, Ева?
– Во-первых, чтобы знать. – Она вставила очередной диск. – А во-вторых, чтобы попытаться найти связь.
– Ты в самом деле думаешь, что террористы убивают всех этих людей, чтобы избавиться от шантажистов?
– Нет, но я думаю, что каждую жертву тщательно отбирали, и шантаж Грина сыграл свою роль – пускай второстепенную. Не хочешь просмотреть диск?
Рорк пожал плечами.
– Если ты можешь это выдержать, то я и подавно.
– Снова его квартира. – Ева узнала спальню в доме Грина. – Очевидно, он устанавливал скрытые камеры перед приходом клиентов и снимал все происходящее, а потом делал монтаж и копии, которые вручал другим клиентам за солидную плату. Возможно, Грин при этом терял клиентуру, зато сохранял доход. И без всяких накладных расходов – только чистая прибыль! Смотри, занавес поднимается.
Из ванной в комнату шагнула элегантная женщина с пышными светлыми волосами, ниспадающими на плечи, и кроваво-красными губами. Она была в черном платье, черных чулках и туфлях на высоченном каблуке. На шее у нее сверкало бриллиантовое колье.
– Мне кажется, я ее где-то видела, – заметила Ева. – Кто она – клиент или приманка?
– Хочешь, проведем поиск?
– Давай сначала посмотрим.
Из другой двери вышел мужчина, обнаженный по пояс, в черных кожаных брюках. Волосы его были зачесаны назад, грудь блестела от масла, а под левым соском виднелась татуировка; остановив и увеличив изображение, Ева увидела, что это маленький череп. В руке он держал хлыст.
– Розанна! – заговорил мужчина.
Женщина поднесла руку к колье.
– Как ты вошел?
– Они играют роли, – объяснила Ева. – Сейчас поищем обоих. – Снова остановив изображение, она выделила лица и начала давать компьютеру задание.
– Ева!
– М-м?
– Посмотри на нее хорошенько.
– Смотрю. Лицо знакомое, но не могу вспомнить, кто это.
Рорк с усмешкой наклонился над столом.
– Посмотри лучше.
Нахмурив брови, Ева наблюдала за сценой. Мужчина взмахнул хлыстом. Женщина вздрогнула и рванулась к двери, но он привлек ее к себе. Последовал долгий слюнявый поцелуй. Руки женщины шарили по телу мужчины.
Ева резко выпрямилась:
– Это не женщина!
Мужчина снял бретельки с плеч блондинки и опустил платье до пояса. Под ним оказался черный кружевной корсет. Хотя из него выпирали пышные груди, Ева не сомневалась, что это всего лишь деталь маскарадного костюма.
Когда мужчина шлепнул партнера по заду, тот внезапно начал сопротивляться. Платье упало на пол.
– Для парня он выглядит неплохо, – заметила Ева.
Ноги в чулках со старомодными подвязками были стройными, хотя плечи казались чересчур развитыми, а руки слишком большими. Под колье Ева разглядела кадык. Она пыталась мысленно стереть с экрана парик, алые губы и сильно подведенные глаза, но у нее это плохо получалось. Однако когда его лицо целиком заполнило экран, в голове у нее что-то щелкнуло.
– О, господи!
– Узнала? А я еще не вполне уверен. Дай мне минутку…
Мужчина с обнаженной грудью опустил своего пленника на колени, и Рорк махнул рукой.
– Это можно пропустить. Постой-ка… – Он затаил дыхание, когда возбужденное лицо с ярко-голубыми блестящими глазами вновь заполнило экран. – Едва не пропустил сцену, в которой его превосходительство мэр Нью-Йорка извивается под хлыстом парня в кожаном! – Отвернувшись от экрана, Рорк взял Еву за подбородок. – Вот почему ты коп. Ты не тратила время зря. Торжественно обещаю, что никогда больше не буду сомневаться в тебе.
– Я должна досмотреть до конца.
– Зачем?
– Чтобы знать, с чем придется иметь дело завтра. Это ведь не заурядный трансвестит. Пичтри окажется в самой гуще сексуального скандала и расследования убийства.
– Тогда я принесу еще вина. – Рорк взял бокал Евы. – Для нас обоих.
* * *
– Ловко! – заметила Ева, когда они досмотрели диск. – Грин обслуживал богатую клиентуру с эксцентричными вкусами. Из этого элитного клуба он выбирает маленькую группу людей, которые не могут себе позволить даже намека на скандал, и берет с них плату за молчание. Плата достаточно высока, но вполне им по средствам. Вытягивая, допустим, из двенадцати человек по двадцать пять тысяч в месяц, он получал…
– Лишние три миллиона шестьсот тысяч в год. Клиентов это не разоряло, а он жил в роскоши.
– К тому же, судя по его дневникам, шантажируемые оставались клиентами.
– По-твоему, это привело мэра к «Искателям Чистоты»? – осведомился Рорк.
– Не знаю. Но у меня есть достаточно оснований спросить его об этом, верно?
– Вы суете руки в огонь, лейтенант.