Книга Мифы и легенды австралийских аборигенов - В. Рамсей Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда же Ниваль и его пес снова смогли отправиться на охоту, они встретились с группой юношей, преследовавших эму. Заметив Ниваля и его пса, охотники неожиданно остановились и стали приближаться, угрожающе направив на них свои копья. Ниваль и пес не стали дожидаться, когда их проткнут копьями, и бросились наутек. Никогда раньше они так быстро не бегали, но в этот раз от этого зависела их жизнь.
Ниваль сказал, что теперь люди выйдут на тропу войны против них. Поэтому им следует объявить войну всем человеческим созданиям, иначе все закончится уничтожением господина и госпожи Ниваль и их пса. Ниваль предложил псу затаиться у какого-нибудь удобного водного источника и ждать там появления человека. Наклонившись, чтобы напиться, тот окажется в невыгодном положении. Тогда пес набросится на него и будет кусать и рвать его, пока жертва не выбьется из сил от потери крови. Потом пес должен позвать хозяев, и они вместе принесут жертву в дом. Госпожа Ниваль одобрила это предложение, а пес согласился попробовать. Спустя два дня пес вернулся расстроенный, уставший и голодный и сказал, что люди стали слишком осторожны. Их слух стал настолько острым, что они слышат дыхание пса, затаившегося в засаде, за двадцать шагов, останавливаются и смотрят в его направлении, держа наготове копья и воммеры, готовые сразить пса, если тот появится.
Когда пес ел, ему в голову пришла мысль, и он сказал: «Предлагаю тебе, Ниваль, самому отправиться на равнину к людям и пригласить их напиться прохладной и освежающей воды, которая журчит в роднике внутри этого дерева». Госпожа Ниваль поддержала предложение пса, и в один очень жаркий день Ниваль с тяжелым сердцем, переполненным страхом, отправился в путь. И вот он увидел, как бредет человек, весь покрытый пылью, сгибаясь под тяжестью четырех кенгуру. Ниваль подошел к нему и сказал: «О брат, я вижу, ты очень устал и хочешь пить. Давай я помогу тебе нести твою ношу. Следуй за мной, я дам тебе пищу и воду для восстановления сил, и ты сможешь продолжить свое путешествие в лучшем состоянии». От усталости этот человек совершенно утратил бдительность и даже не подозревал о грозящей ему опасности. Согласившись на предложение Ниваля, он последовал за ним к полому дереву, служившему домом Нивалю, и расположился в его тени на отдых. Дрожа от возбуждения, пес выглянул, чтобы посмотреть на жертву. Знаком Ниваль приказал псу быть готовым к действиям. Потом Ниваль повернулся к мужчине и сказал: «Ты хочешь сначала утолить жажду или что-нибудь поесть?» Человек ответил: «Я хочу пить». – «Тогда подойди сюда, – сказал Ниваль, – и взберись по этому бревну. Сунь голову в дупло и пей сколько хочешь». Мужчина сделал так, как ему было сказано. Когда же он сунул голову в дупло, пес схватил своими острыми зубами беспомощного человека за глотку, а госпожа Ниваль стала наносить удар за ударом по голове жертвы до тех пор, пока тот не рухнул замертво на землю. Госпожа Ниваль и пес спешно спустились с дерева, чтобы помочь отнести тело жертвы на некоторое расстояние. Там они разожгли костер и бросили тело жариться на угольях, а через некоторое время уселись, чтобы насладиться едой.
Долгое время они продолжали заманивать и убивать людей таким образом, пока племя бажижа не заметило серьезного сокращения своей численности. Старейшины были обеспокоены исчезновением людей. И вот однажды в Вонбуну, страну племени бажижа, пришли два незнакомца. Несколько оставшихся семей бажижа смотрели на пришельцев с большим подозрением, опасаясь, что те могут быть связаны с этой бедой. На следующее утро старейшина послал дымовой сигнал далеким и широко разбросанным по всей стране Вонбуна остаткам племени с призывом собраться и попробовать решить проблему загадочного исчезновения членов их расы. Люди стали стекаться с севера, юга, востока и запада, обсуждать этот вопрос, но так и не нашли решения. Тогда старший из двух незнакомцев встал и попросил людей не бояться их присутствия, так как они явились сюда на помощь людям, чтобы уничтожить их врагов. С этими словами незнакомцы удалились. Через некоторое время старейшина, который серьезно обдумывал эту проблему, сказал, обращаясь к людям: «Эти незнакомцы не кто иной, как сам Буда-Гуда и его брат, спасители и друзья человечества, посланцы Отца Всех Духов. Разве праотцы не рассказывали нам об их удивительных подвигах?» И тогда, успокоившись, люди отправились по своим делам, чувствуя, что им больше не угрожает опасность, рассказывая всем о том, что повстречали Буда-Гуду и его брата. Эта весть разлетелась широко, и в домах вновь воцарился мир.
А Буда-Гуда с братом отправились выяснять причину исчезновения людей. Они шли по равнине и вскоре повстречали Ниваля, который обратился к ним со следующими словами: «Ну, незнакомцы, как долго вы путешествуете по такой жаре под палящим солнцем? Вы наверняка испытываете большую жажду».
Буда-Гуда, еще не зная о том, что перед ним сам Ниваль, разрушитель человечества, ответил: «Мы умираем от жажды. Прояви же сочувствие и дай нам воды напиться».
«Тогда следуйте за мной, – предложил Ниваль, – и я постараюсь выполнить вашу просьбу».
Буда-Гуда согласился, оставил брата ждать и отправился один, чтобы принести ему воды. Он шел рядом с Нивалем и беседовал с ним, пока они не пришли к дереву с дуплом. Здесь Ниваль попросил его подождать, но Буда-Гуда не остался там, где ему было велено ждать, а последовал за Нивалем и стал наблюдать за ним.
Через некоторое время Ниваль вернулся и сказал Буда-Гуде: «Теперь ты можешь подняться по приставленному к дереву бревну и пить, пока не утолишь жажду, и наполни свой бурдюк водой для брата, чтобы он тоже мог напиться». Буда-Гуда немного подождал, а затем сказал: «Не принесешь ли ты более длинное бревно, чтобы прислонить его к дереву?» Ниваль отошел примерно на сотню метров и принес бревно, почти на полметра длиннее, чем первое. Буда-Гуда осмотрел бревно и сказал: «Принеси другое бревно, чуть длиннее, чем это». Ниваль стал терять терпение и сказал: «Тебе придется взобраться по этому бревну, или ты останешься без воды», но все же отошел примерно на километр и добыл другое бревно, чуть длиннее. А в это время Буда-Гуда бродил вокруг, удивляясь, почему здесь так много черепов и костей. Он был уверен, что раскрыл, наконец, тайну исчезновения людей племени бажижа.
Тогда Буда-Гуда вернулся к дереву с дуплом и достал из-за пояса свой щит. Он поднялся по бревну и, прикрыв щитом шею, заглянул в дупло. В этот самый момент пес бросился на Буда-Гуду, но вместо того, чтобы вцепиться ему в горло, он схватил зубами щит, и его зубы прочно застряли в твердом дереве щита. Увидев, в каком беспомощном состоянии оказался пес, Буда-Гуда, выхватив из-за пояса нулла-нулла, нанес псу страшный удар по голове, отчего тот сразу же скончался. Когда госпожа Ниваль увидела, что случилось с собакой, она вознамерилась убить Буда-Гуду и ударила его палкой. Но Буда-Гуда перехватил палку левой рукой, а правой ударил госпожу Ниваль своей нулла-нулла по шее и отсек ей голову. В это время появился сам Ниваль. Он взмахнул своей нулла-нулла, чтобы убить Буда-Гуду, но его брат, находившийся неподалеку и наблюдавший за всем происходящим, подкрался на пятьдесят шагов и держал наготове воммеру и копье. Разгадав коварные замыслы Ниваля, он метнул копье, которое со скоростью молнии пронзило сердце Ниваля. Так закончилась жизнь жестокого Ниваля, его жены и пса. А племя бажижа вновь обрело возможность спокойно жить и заселять заветную страну Вонбуна.