Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Армада - Эрнест Клайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Армада - Эрнест Клайн

287
0
Читать книгу Армада - Эрнест Клайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 79
Перейти на страницу:

Лекс медленно выдохнула, и мы улыбнулись друг другу.

– Если наш мир не погибнет сегодня вечером, если завтра мы еще будем живы, я приглашу тебя на свидание, – сказала она. – По рукам?

– По рукам.


ОСТАЛОСЬ: 0 ч 14 мин 49 с


Отец закончил приготовления и сел в свою капсулу, которая находилась рядом с моей, и все мы стали смотреть, как истекают последние пятнадцать минут на таймере.

Он, похоже, еще не отошел после эмоционального разговора с мамой. Я не хотел спрашивать, о чем они говорили, однако меня тянуло сказать ему что-нибудь, помириться с ним, пока есть время.

Я вылез из капсулы и взял свой рюкзак, который лежал рядом на полу. Старая куртка все еще была в нем; я достал ее и протянул отцу.

Увидев свою старую куртку, отец просиял и целую минуту разглядывал нашивки – а затем обнял меня.

– Спасибо. Откуда она у тебя?

– Я надел ее сегодня утром, перед тем как меня завербовали.

– Серьезно?

Я кивнул. Отец перевернул куртку и надел ее.

– Все еще впору! – воскликнул он, любуясь нашивками на рукавах. – Я надевал ее, когда шел в местные залы игровых автоматов – мне казалось, что она приносит удачу. И еще я думал, что в ней я выгляжу круто. Да, твой старик был ботаном. – Со смехом он покачал головой и попытался отдать куртку мне. – Наверняка она тебе больше подойдет. Давай посмотрим.

Я покачал головой.

– Нет. Ты заслужил эти нашивки.

Он кивнул и снова надел куртку.

– Спасибо, Зак.

– Не за что.

Когда я шел к своей капсуле, на часах оставалось всего пять минут.

А затем четыре минуты. Потом три. Две. Одна.

Я сел в кресло пилота, и фонарь у меня над головой захлопнулся.

– «Коль мы готовы духом, – все готово»[3], – прошептала Ворди в общем канале связи.

Мой квантком установил беспроводное подключение с аудиосистемой капсулы, и из динамиков заиграл еще один трек сборника «Налет на аркаду» – «Rock You Like a Hurricane» группы «Scorpions». Пока таймер отсчитывал последние секунды, я качал головой в ритм пулеметным гитарным риффам.

Когда время наконец истекло, завыла сирена, и на моем экране замигал красный индикатор тревоги.

Вспыхнул тактический дисплей, информируя меня о том, что сенсоры только что засекли вражеский авангард, выходящий из поля астероидов за пределами орбиты Марса. Европы реально мчали к нам на всех парах. Первый «дредноут», окруженный фалангой «глеф», уже сближался с красной планетой.

– Идут! – крикнул Майло. – Они идут, видите?!

– Да, Майло, – ответила Дебби. – У нас глаза тоже работают.

– Их много, – добавила Ворди. – Ужасно много.

– Те, кого мы не остановим, через пару минут постучатся в нашу дверь, так что уничтожайте всех, кого сможете, – приказал отец. – Пилоты, приготовиться к старту!

– Росомахи! – крикнул Майло, а затем издал боевой клич, который почему-то идеально дополнил вопли «Scorpions» в моих наушниках.

Судя по дисплею, расстояние между Землей и приближающимся вражеским авангардом продолжало сокращаться, и я почувствовал, что мое сердце забилось быстрее.

– Только без паники, – сказал отец. – И да пребудет с вами Сила.

– Да пребудет с нами Сила, – повторил Син без тени иронии в голосе.

– Да пребудет с нами Сила! – отозвался Грэм. Эту фразу повторили Дебби и Майло, а затем Чен – по-китайски:

– Юань ли ю ни тон цзай.

В голосе Чена звучала такая искренность, что я не мог не присоединиться к нему. Я включил микрофон и тщательно повторил вслед за ним:

– Юань ли ю ни тон цзай.

Чен рассмеялся и сказал что-то еще. На моем дисплее появился приблизительный перевод: «Мы идем сюда надрать кому-то задницу и жевать жевательную резинку, а жевательной резинки у нас больше нет!»

Я расхохотался. О черном юморе я узнал всего пару месяцев назад, читая книгу о Гражданской войне, которую мы проходили по американской литературе. Тогда я не думал о том, что когда-нибудь окажусь в ситуации, где он будет уместен. Однако сейчас, услышав от Чена боевой клич Родди Пайпера из «Чужих среди нас», я подумал, что это – самая смешная шутка, которую я когда-либо слышал. Внезапно я понял, что прекрасно понимаю «юмор висельников».

– Взлет разрешен! – объявил генерал. – Давайте им врежем.

Мы подняли в небо беспилотники, и они присоединились к непрекращающемуся потоку других таких же, которыми управляли операторы на Земле.

Вместе мы полетели навстречу инопланетным захватчикам.

20

Наши перехватчики встретили европов на полпути между Землей и границей пояса астероидов, в пределах траектории Марса. На моем тактическом дисплее каскад темно-зеленых треугольничков, символизировавших вражеский авангард, замедлился, сближаясь с нашими силами – массой белых треугольников, похожей на наконечник стрелы.

Зеленых было гораздо больше, чем белых.

Однако мы с бесстрашием, свойственным операторам беспилотников, продолжали сближаться с противником, пока не установили с ним визуальный контакт. Затем, по приказу отца, мы ударили по тормозам.

– Противник на двенадцать часов, – сказал отец. – Оружие к бою. Атакуйте, как только они окажутся в зоне досягаемости.

– Оружие к бою! – хором отозвались мы.

И тут они появились: огромный рой истребителей-«глеф», построенный так, чтобы прикрывать массивную блестящую сферу «дредноута» в центре. «Разрушитель» еще не участвовал в бою – он был скрыт внутри «дредноута», вместе с сотнями тысяч десантных кораблей, которые несли миллионы наземных беспилотников.

– Ну, привет! – сказал отец. – Говорит генерал Оборонительного Альянса Земли Ксавье Лайтман. Куда это вы направляетесь, уроды? – Он выждал немного и добавил: – Клаату барада никто, парни.

Затем он, видно, решил тоже попробовать себя в черном юморе и просвистел пять нот, с помощью которых люди общались с дружелюбными инопланетянами в «Близких контактах третьей степени». Те самые звуки, которыми заканчивалась каждая передача европов.

Единственный ответ на запрос отца пришел через несколько томительных секунд, когда первые «глефы» авангарда наконец сблизились с нашими кораблями и открыли огонь.

Тьма вокруг нас вспыхнула от летящих во всех направлениях зарядов плазмы и лазерных лучей. Корабли обеих сторон ломали строй и шли в атаку.

Наши перехватчики открыли ответный огонь. Корабли над и подо мной слева и справа начали взрываться, устроив жуткое световое шоу на зеркальной поверхности моего перехватчика. Каскад локальных ядерных взрывов вспыхнул и в рядах противника передо мной, словно кто-то включил несколько сплетенных между собой новогодних гирлянд, которые через несколько секунд перегорели.

1 ... 61 62 63 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Армада - Эрнест Клайн"