Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Декамерон по-русски - Анатолий Ромов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Декамерон по-русски - Анатолий Ромов

232
0
Читать книгу Декамерон по-русски - Анатолий Ромов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 103
Перейти на страницу:

— Так давай выберем других девушек.

Молчанов пригубил холодного виски со льдом. Попытался сосчитать, сколько в зале охранников, и сбился со счета.

— Давай. Причем желательно, чтобы эти девушки были русскими, мне с ними легче найти общий язык. Только, Джон, уговор: если мы выберем русских девушек, в игре остаюсь я один. Ты будешь подыгрывающим, твоя задача — говорить только на нейтральные темы. Темы Мони не касайся, этой темой займусь я.

— Понял.

— При этом запомни, по-русски я не говорю. Только по-английски.

Некоторое время они разглядывали расположенную напротив бара сцену. Судя по движению за кулисами, там шло приготовление к шоу.

— В общем, идея мне ясна. — Джон посмотрел туда, где за стойкой сидело несколько девушек. — Вот эти две, рыженькая и шатенка, сидят к нам в профиль — не русские?

— Нет. Эта рыженькая — типичная ирландка. А вот рядом две блондинки, одна из которых сидит, а другая стоит, — точно русские.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю.

Видимо, блондинки заметили, что на них обратили внимание. Обладательница коротко стриженных волос и вздернутого носа что-то сказала подруге с длинными золотистыми волосами. Та, обернувшись, сделала вид, что осматривает зал. Затем, встретив взгляд Молчанова, после некоторого колебания улыбнулась ему и помахала рукой.

Лицо ее было приятным, на щеках при улыбке возникали ямочки. Эти ямочки наводили на мысль, что ей нет еще восемнадцати лет.

Соседка, стоящая с бокалом в руке и выглядевшая постарше, тоже улыбнулась, явно адресуя улыбку Джону. Тот улыбнулся в ответ.

К столику, держа поднос одной рукой, подошла Джейн. Переставив на стол тарелки и несколько соусниц, заметила бесстрастно:

— Девушек, на которых вы смотрите, зовут Таня и Надя.

— Они русские? — спросил Молчанов.

— Русские.

— Давно они здесь работают?

— Надя примерно столько же, сколько я. А Таня недавно, третий месяц.

— Они сейчас свободны? — поинтересовался Джон.

— Свободны и с удовольствием сядут за ваш столик. Так что можете их пригласить.

— Может, сначала вы спросите, можем ли мы их пригласить? — Джон вздохнул. — Мы, как все моряки, немного застенчивы.

— Видела я таких застенчивых. Хорошо, я им скажу.

Официантка подошла к двум блондинкам и, что-то сказав им, ушла на кухню.

Одна из девушек, коротко стриженная, подняла растопыренную пятерню на уровень груди. Глядя на Джона, слабо пошевелила пальцами. Вторая, с ямочками на щеках и длинными волосами, улыбнулась, в упор разглядывая Молчанова.

— По-моему, эта молоденькая на тебя упала, — заметил Джон.

— Может быть. Но я буду иметь дело со второй, постарше. Запомни это.

— Запомнил. Все, я иду их приглашать.

Вернувшись с девушками, сказал:

— Леди, разрешите представить вам моего друга Пола.

Надей, как и предполагал Молчанов, звали девушку постарше, Таней — ее подругу с ямочками на щеках. На Наде было поразительное по откровенности голубое мини-платье, наряд Тани был не менее откровенным, ее грудь прикрывал тенктоп в красно-белую полоску, а бедра — спадающие вниз широкие ленты такого же цвета. Сев за стол, обе заявили, что они, как и их кавалеры, будут пить скотч. Что же касается еды, они предпочитают не есть вообще, но, если их будут уговаривать, они попробуют омара, фаршированного моллюсками.

Джон уговорил их, и Джейн вскоре принесла омаров и новую порцию скотча для всех.

Обстановка за столом была легкой и непринужденной. Английский Нади и особенно Тани оставлял желать лучшего, тем не менее они охотно поддерживали беседу. Проблема была лишь в одном: Таня старалась показать, что ей нравится Молчанов, он же в основном обращался к Наде.

К началу шоу зал был набит битком.

Начавшееся шоу то и дело прерывалось аплодисментами и оглушительным свистом.

Отдельные пары начали танцевать между столиками задолго до того, как представление закончилось. Воспользовавшись этим, Молчанов пригласил Надю.

Какое-то время они танцевали молча, ничего друг другу не говоря. Наконец, когда объявили медленный танец и они обнялись, Надя сказала негромко:

— Знаете, Пол, Таня очень расстроилась.

— Почему?

— Она хотела быть с вами, а вы почему-то выбрали меня.

— Я выбрал того, кого я хочу выбрать. Я имею на это право?

— Имеете.

Когда танец кончился, Молчанов спросил:

— Здесь есть какие-нибудь комнаты, где можно посидеть и отдохнуть?

— Конечно. Только эти комнаты имеют свою цену.

— Цена меня не волнует. Где они?

Надя кивнула в сторону второго этажа, где у перил балюстрады стоял громила в черном костюме:

— Видите парня на балюстраде?

— Вижу.

— Он получает за вход в эти комнаты. Они сразу за ним, в коридоре.

— Что ж, идем туда.

— Идем.

Охранник, под два метра ростом, с бритой головой и небольшими усиками, поинтересовался, что им здесь нужно. Узнав, что им нужна комната на два часа, сказал с легким русским акцентом:

— Пожалуйста. Двести баксов.

Отсчитав двести долларов, Молчанов получил ключ, на брелке которого значилась цифра 3.

В комнате номер 3 едва помещались двуспальная кровать, два кресла, столик, бар и телевизор на подставке. Дверь в углу комнаты вела, как понял Молчанов, в ванную. Для верности он спросил:

— Там ванная?

— Да. — Сев на кровать, Надя запрокинула голову, глядя на Молчанова. — Ты узнал, сколько стоит комната, но не узнал, сколько стою я.

— И сколько?

— Пятьсот, чтобы провести с тобой эти два часа.

Он достал из кармана бумажник. Отсчитав тысячу долларов, вложил ей в руку. Она некоторое время недоуменно смотрела на него. Дернула плечом:

— Я должна делать что-то еще, а не только с тобой спать?

— Да, еще. Но сначала я должен поговорить по телефону.

— Пожалуйста. — Спрятала деньги. — Говори сколько хочешь. Вообще, делай что хочешь.

Достав телефон, он обошел с ним комнату, делая вид, что набирает номер. Глазок радиодетектора не реагировал, но это пока ничего не значило. Чтобы выявить «жучки», надо было тщательно обследовать все участки комнаты. Обернулся:

— Тут есть что-нибудь выпить?

— Конечно. Что ты хочешь?

— Сделай скотч, мне и себе. А я пока зайду в ванную.

1 ... 61 62 63 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Декамерон по-русски - Анатолий Ромов"