Книга Опасное задание - Кира Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Винс не удержался от очередного язвительного замечания:
– А что, местных мужчин совсем мало, что ли? Чем не удобные мужья – послушные, воспитанные, не командуют, – и насмешливо глянул на Сержа.
– Остались, конечно, да только ты видел, мои девчонки – вполне самодостаточные, умные и сильные женщины, сам посуди, зачем им аналог их подчиненных, которых Сюзанна гоняет в хвост и в гриву, а они только послушно кивают? – Де ла Солье фыркнул и закатил глаза. – Примерь на себя ситуацию, Винс, тебе разве приятно было бы видеть рядом с собой изнеженную барышню, которая без твоего слова шагу ступить не может? – Винс вынужден был признать, что бывший шеф прав. – Поэтому они до сих пор и свободные оставались. Сильным женщинам нужен сильный мужчина, рядом с которым они могут позволить себе быть слабыми, – философски изрек Серж. – И знаешь, вот что бы ни говорили про местных дам в метрополии, из них все же самые лучшие жены выходят. – Его лицо снова стало задумчивым. – Ну для тех, конечно, кто в самом деле ищет спутницу жизни и партнера. – До Циля снова донесся вздох. – Я вот дурак был, что развелся… Молодой да глупый, а Дениз измены не простила. – Серж поджал губы. – До сих пор жалею… – гораздо тише добавил он, и на несколько минут в кухне повисла тишина.
– Знаешь, я Сержа поддержу, – вступил в разговор Жан-Батист, отпив кофе. – Насчет хороших жен. Дочка у тебя классная вышла, Серж. – Начальник контрразведки весело глянул на де ла Солье, потом перевел взгляд на часы и спохватился. – Так, ребята, заболтались мы что-то. Скоро ехать уже, давайте собираться.
Без лишней суматохи они оделись, Винсу показали коробочку с кольцами – три одинаковых обруча из переплетенных полосок золота, два одного размера и третье побольше, Жан-Батист сказал, близняшки сами выбирали, – и троица отправилась в загородное поместье.
По пути волнение окончательно покинуло Циля, как и остатки злости и раздражения. Он рассеянно смотрел в окно, с его губ не сходила легкая улыбка, а в голове вертелись веселые мысли на тему того, что бы сказали его коллеги, узнав историю женитьбы самого отъявленного бабника и холостяка среди шпионов.
Что ж, как говорится, в жизни всякое случается. Вот и его свободной жизни пришел конец. Не все же по любовницам бегать, ему, как и любому мужчине, тоже хочется уюта и тепла, внимания и заботы. И, несмотря на независимость и самостоятельность сестричек, Винс был уверен, что все это получит с лихвой. Серж правильно выразился, даже самой сильной женщине иногда хочется побыть слабой…
Фамильное поместье семьи Робер д’Ор раскинулось посреди большого парка, а красивый двухэтажный дом с колоннадой походил на особняки колониального стиля, как помнил его название Винс из уроков истории Земли. Сама церемония происходила позади дома, где гости уже расселись по стульям, а в беседке, увитой виноградом, ждала представительная дама в возрасте. Амели и Валери стояли там же, в одинаковых платьях цвета слоновой кости – никаких излишеств и пышных юбок, строгий силуэт, атлас и кружево, но, на взгляд Венсана, очень даже элегантно и красиво. Сестрички, хоть и старались выглядеть невозмутимо, все же волновались: наметанный взгляд шпиона заметил и частое дыхание, и подрагивавшие губы, и нервные улыбки. Сам Венсан в классическом наряде жениха – смокинг, строгие брюки, белоснежная рубашка и галстук-бабочка, – шел по центральному проходу в сопровождении Сержа и Жана-Батиста, шагавших чуть позади. До него долетали шепотки гостей – преимущественно женщин, конечно, хотя кое-где и мужчины виднелись. Как подозревал Циль, скорее всего, вторые половинки приглашенных. Присутствовал и весь коллектив «Томного вечера». Дениз с довольной улыбкой сидела в первом ряду, а рядом с ней та самая женщина, которую Венсан видел еще перед корпоративом «Пуссиджи» – видимо, мать близняшек Кларисс, по словам Жана-Батиста, возглавлявшая отдел безопасности корпорации.
Откровенно говоря, Винс бы с удовольствием обошелся без всяких торжеств, и ему вся эта официальщина была совершенно не нужна, но он набрался терпения. Ведь если Вэл и Эми хотят праздника, то пусть он состоится.
Бывший бармен остановился между невестами, чуть не захихикав при этом самым неприличным образом от непривычного слова, но сдержался. Венсана действительно искренне веселила ситуация, а заметив неожиданно робкие взгляды близняшек, он ухмыльнулся и подмигнул. Обеим. Правым и левым глазом попеременно. Очень уж хотелось разбавить слегка пафосную атмосферу, да и подбодрить девчонок тоже. Помогло – Эми и Вэл резко опустили взгляды, и от обеих донесся сдавленный смешок.
– Винс, не хулигань! – почти не разжимая губ, отозвалась Амели и легонько пихнула его.
Он кротко улыбнулся, посмотрел на даму перед ним, встретился со слегка нахмуренным взглядом и обронил:
– Как скажешь, дорогая.
После чего взял ладони близняшек и приготовился внимать. Ну или, по крайней мере, сделать вид, что внимательно слушает. Этим искусством Венсан овладел в совершенстве еще в академии, где, как и в любых других учебных заведениях, имелись предметы, входившие в обязательный курс, но не представлявшие для него лично никакого практического интереса. Так что его слух выхватил только конец речи:
– …прошу обменяться кольцами!
Их Серж заранее, еще перед церемонией, отдал распорядителю, и теперь все три лежали на алой бархатной подушечке с золотыми кисточками, которую держали две маленькие девочки. Валери и Амели вместе взяли самое большое кольцо, Венсан вытянул руку и близняшки надели украшение, севшее на его палец идеально. И как ухитрились размер угадать? Впрочем, вполне могли втихаря, пока он спал, померить. А вот дальше Циль слегка замешкался, молча выругавшись на Сержа с Жаном-Батистом – как же, «обычная церемония»! Как одновременно два кольца надевать, скажите на милость?! Из-за плеча раздалось тихое шипение адмирала:
– Возьми в обе руки по кольцу! Винс, не тормози, а!
Циль подумал, что потом всё выскажет начальнику, а пока молча выполнил указание, и через пару мгновений обручальные кольца красовались на тонких пальчиках близняшек. Никакого перехваченного дыхания или трепыхания сердца, конечно, Венсан не испытал, но вот чувство удовлетворения присутствовало, а в сознании билась довольная мысль: «Мои». Да уж, собственником он был всегда и своих любовниц предпочитал ни с кем не делить. Дама между тем звучным, хорошо поставленным голосом торжественно произнесла последнюю фразу:
– Поздравляю с вступлением в законный брак! Можете поцеловать мужа. – Это уже сестричкам.
У Винса еще мелькнула мысль, как мадам себе это представляет, учитывая, что на них с умилением глазеет толпа гостей, а жаждущих выполнить разрешение распорядительницы целых две. А дальше он попал в крепкие объятия обеих сестричек, сейчас похожих больше на восторженных подростков, чем на взрослых, уверенных в себе женщин. И хотя Венсан никогда не считал себя сентиментальным или излишне чувствительным, увидев счастливый блеск в двух парах одинаковых зеленых глаз, что-то дрогнуло в душе обычно невозмутимого доблестного шпиона. В груди разлилось приятное тепло, губы сами сложились в широкую, довольную улыбку, и как только близняшки одновременно звонко чмокнули его в щеки, он подхватил их, крепко обняв за талии, и закружил. В голову ударила хмельная, бесшабашная радость – Винс так ощущал себя последний раз на выпуске академии, когда они всем курсом, перед этим, конечно, основательно приняв на грудь, отправились совершать священный ритуал всех выпускников: надраивать до блеска ширинку на памятнике основателю академии.