Книга Остров забвения - Барбара Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да…
Запах его пота, острый и сильный, щекочет ее ноздри. И еще один запах — животный. Она никогда не ощущала такого желания.
Дэвид срывает с себя набедренную повязку, и Офелия видит, насколько он мужествен. Что ж, она покажет ему, насколько она женственна. Она заставляет Дэвида лечь на горячую землю, сбрасывает с себя рубашку из оленьей шкуры, садится на него верхом, следит за его лицом и опускается на мужской член. Дэвид стонет от наслаждения. У нее такие сильные ляжки, что она может скакать на нем вечно.
Но Дэвид снимает ее с себя, кладет на спину и перехватывает инициативу.
Он кладет ладонь на ее живот, словно поклоняясь живущему там волшебству. Они создали жизнь. Они близки богам. Нежность воина удивляет ее. Это не то неистовое совокупление, в результате которого был зачат ребенок; теперь Дэвид мягок и заботлив. Мерно двигаясь взад и вперед, он опускает руку, касается волшебного места, доводит ее до оргазма, а затем кончает сам. После этого оба смеются, обнимаются и благодарят богов за солнце и небо.
Офелия открыла глаза, прищурилась и обвела взглядом безбрежные желтые пески, испещренные скалами, кактусами и саксаулом. Ее любовь к Дэвиду стала еще сильнее: этот мужчина не только ее равноправный партнер, но еще защитник и воин. Теперь она понимает, что жизнь устроена очень просто и даже примитивно. Она позволила себе включиться в гонку, которая не стоила того, чтобы в ней участвовать. Теперь Офелия знала, почему она приехала в «Рощу». Потому что все ответы на ее вопросы находились здесь.
Офелия потянулась за рубашкой и посмотрела на горизонт. Насколько далеко она зашла? Тут не было ни телеграфных столбов, ни дорог, ни указателей. Нужно было оглядеться по сторонам. Она полезла на скалу, но поскользнулась, потеряла равновесие и полетела головой вниз между скалами, которые были старше самого времени.
Через три часа поисковая группа вернулась ни с чем. Офелия как сквозь землю провалилась.
Кенни знал о пропавшей курортнице и хотел присоединиться к поискам, но его тревожила Коко. Вчера вечером она проникла в сознание хладнокровного убийцы. Когда Кенни уходил от нее, она была так измучена, что он провел бессонную ночь, беспокоясь за нее.
Вооруженный человек, который вскоре пришел из офиса охраны и терпеливо ждал, пока они попрощаются, больше не стоял у ее коттеджа. И на звонок в дверь она не отвечала.
Где же она?
Вчера вечером, стоя на этой ступеньке, он сделал ей предложение. Сначала она была ошарашена и сказала, что он сошел с ума. Но, поняв, что он говорит серьезно, нахмурилась. Потом пожелала ему спокойной ночи, заверила, что все будет в порядке, что она хочет побыть одна, и ничего не ответила.
Но Кенни сдаваться не собирался.
Пробившись сквозь кустарник, окружавший маленький коттедж, он нашел окно с незадернутыми шторами, заглянул в него и увидел Коко, выходившую из ванной в махровом халате. Ее волосы были влажными после душа.
Кенни двинулся вдоль стены, обнаружил незапертую калитку и незаметно прошел в нее. Тут беднягу бросило в пот. Хотелось вернуться, но отступать было нельзя. Ему предстояло принять самое важное решение в жизни.
Когда он в прошлый раз уехал из «Рощи», то отправился в кондитерскую и едва не потерял все, чего добился. После этого он не выезжал за пределы курорта два с половиной года, боясь, что история повторится. Но Коко нуждалась в его помощи.
Он постучал в стеклянную дверь, заставив Коко вздрогнуть. Под ее глазами были круги, но она улыбнулась, открыла дверь и сказала:
— Кенни! Как тебе не стыдно!
Он взял ее за предплечья и посмотрел в лицо.
— Как ты себя чувствуешь?
— Мне не спалось. А потом я пошла на прогулку. Этот человек еще здесь. Я чувствую его. — Она посмотрела в тревожные глаза Кенни. Вчера вечером он предложил ей руку и сердце. Он называл это решением проблемы, но Коко знала, что, если они поженятся, это только испортит дело. Свяжет их узами, которые рано или поздно они оба захотят разорвать.
— Я пришел поговорить с тобой о моем предложении.
— Сейчас я не могу связно мыслить.
— Тогда давай уедем отсюда. Она широко раскрыла глаза.
— Ты готов пойти на это ради меня? Уехать из «Рощи»? — Но вид у нее был неуверенный. Когда Коко посмотрела на хрустальный шар, стоявший на деревянной подставке, Кенни сказал:
— Коко, хоть раз в жизни прими решение самостоятельно. Мы съездим в Палм-Спрингс. Туда и обратно. — Он уже думал о кондитерской на Палм-Кэньон-драйв, о кафе-мороженом на Мекка-авеню и аптеке с огромным выбором конфет. И все они пугали его.
Через двадцать минут они ехали по шоссе. Навстречу им попались две принадлежавшие курорту машины, на которых возвращались члены поисковой группы. Солнце ужа садилось, на пустыню опускался вечер. Коко и Кенни почти не говорили. Она думала про свой вчерашний страх и мечтала о лекарстве, которое могло бы излечить ее от проклятия, а у Кенни, покинувшего свою тихую пристань, безудержно колотилось сердце. Он включил печку и нашел радиостанцию, передававшую нежные мелодии. Коко откинула голову на спинку сиденья и скоро уснула.
* * *
— Проснись, Коко, — тихо сказал кто-то и положил руку на ее плечо.
Женщина открыла глаза и на мгновение растерялась. Где она? И только потом поняла, что сидит в машине. Но машина не двигалась. А Кенни не держал в руках руль; он сидел, повернувшись к ней, и слегка потряхивал, заставляя проснуться.
— Что случилось? — потягиваясь, спросила она. — Мы в Палм-Спрингс? — Тут Коко услышала странный рокот, странный запах и рывком села. — Где мы? Она посмотрела в лобовое стекло и захлопала глазами, увидев пляж, озаренный лунным светом, волны, набегавшие на берег, а за ними — Тихий океан, раскинувшийся до самого горизонта.
— Впервые слышу, что Палм-Спрингс стоит на берегу океана. По-моему, мы куда-то не туда заехали.
— Это Малибу.
— Ты привез меня сюда нарочно?
— Я похитил тебя.
— Зачем?
— Затем, что тебя нужно было оторвать от твоего кристалла. А другого способа и придумать не смог.
— Отвези меня назад.
— Бензина у меня хватит только на десять миль. А эта колонка ночью не работает.
Она посмотрела в стекло за спиной Кенни и увидела внушительные скалы, автозаправочную станцию, магазин товаров первой необходимости и маленький придорожный мотель.
— Нам повезло, — сказал Кенни. — Достался последний свободный коттедж.
Домик был маленький, сельский, но чистый, со сверкающей ванной и маленькими кусочками мыла в обертке. А вот кровать была только одна, причем размера далеко не королевского.