Книга Ослиная Шура - Александр Холин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто, или почти никто из живущих в нынешнем времени не знает, что это такое – «распальцованная рогатка», а всё-таки очень уж клёво выглядит, то есть гламурно! Некоторые приписывают рогатку к латинской букве «V», то есть Виктория, но что или кого побеждает показавший рогатку человек остаётся тайной за семью печатями. Под фотографией красовался большой золотой трезубец, ручкой которому служил перевёрнутый крест. Такой символики Шура раньше нигде не встречала, отметила только её оригинальность.
– Перед вами наш великий учитель Алистер Кроули, – показала дама на фотографию. – Слыхали? Это добрый начальник, не знающий спеси, побеждающий ложь и творящий правду. Отец поклоняющемуся ему, родной кров, не имеющему родителей. Благороднейший из благородных. Его здесь звали голден доун…
Где-то, когда-то он, словно чёрный кот, перебегал перед Шурой дорогу, но она никак не могла вспомнить, почему виртуально знакома с этим господином.
– Он умер? – на всякий случай спросила девушка.
– Посвящённые никогда не умирают. Они не приспособлены к смерти, потому что живут вечно, – убеждённо возразила дама. – Ведь смерть становится извечными символами ирреальности, а избранные всегда соединяют прошлое с грядущим. Алистеру была дана возможность владеть пространством и временем, поэтому он никогда не потеряет со мной связь.
– Похоже, вы и сейчас его слышите? – полюбопытствовала Шура.
– Конечно, – улыбнулась собеседница. – Я тоже владею пространством-временем, но только так, как это угодно Демиургу.
– Демиург? Кто это?
– Та сущность, которая лепит мир из глины тратящих её людей, – тоном строгой учительницы пояснила дама.
– Вместо Бога? – удивилась гостья.
– Нет бога, кроме человека. Он имеет право жить по своим законам! – для убедительности дама даже рубанула воздух рукой. – Жить, как хочет и где хочет. Имеет право умереть, как хочет. Убить тех, кто ограничивает его в правах.[60]Скрижали с горы Синай уже не действительны, наступает новая эпоха магического истолкования мира… Истины не существует – ни в моральном, ни в научном смысле.[61]Но бессмертный и властелин вещей человек, подчинён Эймармене,[62]которая царит над всеми смертными.[63]
Шура долго разглядывала неподвижную фигуру в стене, которая больше смахивала на метафизическую скульптуру, сбежавшую из музея мадам Тюссо, а не на фотографию. Возможно, для визуального эффекта была использована техника голографии. А рядом с замкнутой под стеклом фотографией золотилась на стене надпись, привлекающая к прочтению: «Дорога на небо ведёт через ад».
Хозяйка заметила, что гостья обратила внимание на золотую надпись и тут же перевела её на русский, не зная ещё, что девушка спокойно владеет английской грамматикой.
Шурочка при встрече на крыльце не посчитала нужным сказать об этом встретившей её даме. А сейчас подвернулся хороший случай посекретничать, и девушка, чтобы переменить довольно скользкую тему, поделилась секретом о своём увлечении английским языком, что в результате привело к переводам Роберта Бернса, которые были опубликованы в именитом журнале «Дружба народов».
– Вы интересуетесь стихами? – оживилась дама.
– Я не только переводами занимаюсь, даже сама пишу иногда, – пожала плечами гостья. – Это, по-моему, нормальные поступки для нормального развития человека. Может быть, я ошибаюсь, но люди, не интересующиеся стихами – это просто недоразвитые и, как правило, дегенеративно-замкнутые на каких-то посетивших пустую голову идеях.
– А что вы про это скажете? – хозяйка нажала торчащую в стене кнопку, похожую на выключатель. Вероятно, это и был выключатель, потому как на поверхности стекла, прикрывающего Алистера Кроули, вспыхнули разноцветные электрические буквы:
Поднялся к сердцу Змей.
Проходит час Цветка
В сиянии Озирисова Тела.
О, сердце матери! Отца!
О, моё собственное сердце!
Ты Нилу отдана сполна.
Это его стихи. Он писал всегда, – пояснила добровольная экскурсоводша. – Часто оставлял меня в постели одну, изменяя тут же со стихами. Я ревновала сначала к музе поэтов Эрато. Жутко ревновала. Но потом поняла, что не муза, а князь мира сего этим награждает избранного им Алистера. А он… он скончался после Великой Отечественной, покорившей тогда весь мир, но не нас. Нас никакая война не уничтожит, потому что рай никому уничтожить не удавалось!
– Никогда бы не подумала, что отыщу в вашем дворце волшебный вид земного рая, – улыбнулась Шура.
– Не совсем так. Если рай не создадим мы – его никто, никогда не получит, – пыталась объяснить дама. – Алистер родился в Ворвикшире. Его мать с детства называла «Зверем Апокалипсиса», а саму её называли cailleach oidhege.[64]
Поэтому он и создал здесь орден Argentum Astrum.[65]Я совершенно случайно встретилась с ним, вероятно, была обречена стать его женой. Моё имя Лия Хирсинг. Он звал меня «алой женщиной, жрицей шакти». Я очень благодарна своей судьбе, потому как нет бога, кроме человека. А он ещё при жизни знал, что вы когда-нибудь покажетесь.
– Именно я? – чуть не поперхнулась Шурочка.
– Конечно, – уверенно кивнула Лия. – Именно такой Алистер вас и описывал. Это же просто так не выдумаешь, не сочинишь из ничего! Теперь я должна посвятить вас в одну из тайн, доступных только избранным. Вы сразу всё поймёте. А пока пойдёмте, посмотрим дворец.
Они проходили комнатами, залами, коридорами, где было полно картин, напольных цветочных ваз китайского фарфора, гобеленов, статуэток. Но все без исключения произведения искусства отображали или копировали позыв человеческой сексуальности, как будто без сексуальной одержимости весь остальной мир лишён смысла и существования. Здесь красовались гипсовые, бронзовые и выструганные из дерева статуи фаллосов и вагинь различных размеров в таких необыкновенных скульптурных решениях, что этому позавидовал бы сам Микель-Анджело. А великолепно исполненные сексуальные картины в стиле ренессанса могли бы стать украшением любого современного «Секс-шопа».
Это выглядело довольно странно. Шура понимала, что проблема секса имеет не последнее место в человеческой жизни, но далеко не первое. Так жила она, так жила до этого Россия. Только в каждой стране свои законы, своё понимание мира, своё отношение, даже стремление принимать дарованные кем-то законы.
Шура внимательно слушала «озабоченную бортпроводницу», гуляя с ней по дворцу, объявленному парящим между землёй и небом, но слова авантажной дамы, что каждый человек подчинён Эймармене, привели её к смущению даже сильнее, чем окружная сексуальность.