Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Волчий Клинок - Вильям Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волчий Клинок - Вильям Кинг

263
0
Читать книгу Волчий Клинок - Вильям Кинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:

Ксенофан улыбнулся, и его лицевые мускулы приняли новые очертания, изменяя внешность. Теперь он как две капли воды похож на Скорпеуса, одет в такую же форму и имеет при себе его защитные талисманы. Никаких пятен крови. Отравленная стрела чисто сделала свою работу.

Вряд ли кто-нибудь, кроме другого Навигатора, сможет понять, что его конусообразный глаз – искусная подделка. Впрочем, если хоть один белизари-анский Навигатор подойдет к нему близко, он – покойник. «Правда, есть еще Волчьи Клинки, – не без удовольствия сказал себе Ксенофан, – они мгновенно распознают маскировку». Его выдаст запах, если не что-нибудь другое. Однако с ними случится то же, что и с Навигаторами.

– Пора, – скомандовал он зилотам, и те двинулись дальше по коридорам дворца Белизариуса.


* * *


Сержант Хоуп разглядывал новых слуг, идущих по коридору. Одна девушка показалась ему очень хорошенькой. «Когда закончится дежурство, надо будет непременно найти ее, чтобы поболтать», – подумал он. Как раз, в это мгновение он заметил что-то боковым зрением. Сержант быстро повернулся и увидел человека в форме офицера безопасности Дома. Он явно спешил, а за ним следовал отряд стражников.

– В чем дело? – спросил Хоуп.

– Сбой в системе, – ответил офицер. – Пойдем со мной.

– Я не имею права оставлять пост, – запротестовал Хоуп. Ему вовсе не хотелось, чтобы офицер подумал, будто сержанту просто лень куда-либо идти. Поэтому он добавил тоном человека, выполняющего свой долг: – Мы должны охранять внутренний периметр.

– Согласен, в этой библиотеке – куча ценных книг, – настаивал офицер, – но приказ получен непосредственно от Валкота.

Что-то в этом человеке настораживало Хоупа.

– Покажи мне разрешение.

– Конечно, – ответил офицер.

Он протянул ладонь, в которой блеснуло что-то металлическое. Это было последним, что увидел Хоуп, прежде чем его мозги украсили стену.


* * *


– Что это было? – спросил Рагнар.

– Я ничего не слышала, – с вызовом ответила Габриэлла. – Но у меня же нет острого слуха Волка. – В ее голосе прозвучала насмешливая нотка. Взглянув на Рагнара, она стала серьезной.

– Жди здесь.

Он двинулся по коридору, почти бесшумно ступая по древним плитам.

– Ну уж нет, – поспешно пробормотала девушка. – С тобой безопаснее.

Решив не тратить время на споры, Рагнар рванулся вперед. В воздухе витало странное зловоние – запах смерти и чего-то еще. Следы чужаков. Повернув за угол, он увидел, что в коридоре нет охранников.

Принюхавшись, он ринулся в подсобную комнату и обнаружил залитые кровью трупы стражей. Следы были еще свежими, и Рагнар понял, что убийцы только что ушли отсюда.

Он подключился к внутренней связи.

– Во дворце незваные гости, – сообщил он. – Мы уже потеряли двоих, возможно, больше. – Он продиктовал свои координаты. – Сообщите Валкоту и остальным.

– Мне уже сообщили, – донесся меланхоличный голос Валкота. – Я направляю к тебе подкрепление.

– Гости были здесь совсем недавно. Я отправляюсь на поиски.

– Будь осторожен, Рагнар. Мы не знаем, с чем имеем дело.

– Есть, – ответил Волк.

Вопросов было больше, чем ответов. Как враги проникли внутрь? Белизарианцы даже не успели достать оружие – их застали врасплох. Кто мог такое сделать? Братство или кто-то другой? Зилоты не могли так легко проникнуть во дворец. Если только им не помогли…

– Оставайся здесь, – сказал он Габриэлле. – Солдаты Дома скоро подойдут сюда.

– Эти люди, – сказала она, указывая на трупы, – охранники Дома, Рагнар. Насколько им удалось обеспечить свою безопасность?

– Ладно, держись рядом и прячься, если что.

Быстро и безмолвно Рагнар продвигался все дальше и дальше по коридорам дворца, следуя за шлейфом запахов, оставленных чужаками. След привел его к входу в загадочные Подземелья. Потянув носом воздух, Волк определил, что здесь прошло не меньше десяти человек.

Достав цепной меч и болт-пистолет, юноша почувствовал, как обострились его зрение, обоняние и слух. Такое всегда происходило с Волками перед самой схваткой.

Кто-то перепрограммировал систему безопасности. Дверь в Подземелья оказалась открытой. Значит, чужаки проникли внутрь.

– Это невозможно, – прошептала Габриэлла. – Только глава клана имеет доступ к этим кодам… и старшие Волчьи Клинки.

– Боюсь, это уже не совсем так, – сказал Рагнар, принюхиваясь. – У кого-то есть доступ к сокровищам Белизариуса.

И тут в его ноздри ударил хорошо знакомый запах. В нем чувствовалась безумная чуждость Хаоса. Невероятно. Неужели чужаки использовали магию Хаоса, чтобы проникнуть в Подземелья? Но следы в воздухе говорили ему о другом.

– Все хуже, чем я думал. Над этим местом висит зловоние мутации. Такое ощущение, что Хаос осквернил даже священную землю Терры.

– Возможно, все иначе, чем ты думаешь. – Габриэлла бросила на него странный взгляд.

Рагнар не успел ответить. Звук выстрела эхом прокатился по коридору, а затем послышался жуткий нечеловеческий вопль. В тот же миг мигнул и погас свет. Юноша пожал плечами. При необходимости он мог передвигаться и в полной темноте, но для девушки это опасно. Он удивился, почувствовав, что она прошла вперед.

– Все в порядке. Я – Навигатор. Мой третий глаз может видеть в темноте.

Запах оружейного металла, исходивший от нее, стал сильнее. Рагнар понял, что она достала из кобуры оружие. Мгновением позже лампы на потолке замигали и вновь вспыхнули тусклым светом. Воздух словно застыл, и молодой Волк сообразил, что перестали работать вентиляционные системы дворца.

Габриэлла шла вперед с лазерным пистолетом в одной руке и саблей в другой. Он быстро обогнал Навигатора. Дочери Адриана Белизариуса не причинят никакого вреда, если он будет рядом.

Волчий Клинок ускорил шаг, ориентируясь на звуки схватки, и влетел в большую комнату. На полу лежало белое и почти бесформенное существо. Его ноги больше смахивали на плавники, а руки – на щупальца. Но лицо оказалось человеческим, хотя и с тремя глазами, один из которых находился посреди лба и выглядел подозрительно похожим на глаз Навигатора. «Может, эта тварь каким-то образом пробралась сюда во время нападения? – подумал Рагнар. – Не похоже. Что же тогда с ним сделали Навигаторы? Может, это пленник, над которым они ставили эксперименты?» Как бы то ни было, это уже не имело значения. Существо было мертво. Кто-то нашпиговал его пулями и даже нашел время, чтобы написать на стене его кровью:

«Смерть мутантам!». Атмосфера здесь просто пульсировала ненавистью.

Войдя в комнату вслед за Рагнаром, Габриэлла негромко вскрикнула. Сначала юноша подумал, что она испугалась, увидев монстра, но затем понял, что Навигатор плачет.

1 ... 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волчий Клинок - Вильям Кинг"