Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Песнь крови - Кэт Адамс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песнь крови - Кэт Адамс

320
0
Читать книгу Песнь крови - Кэт Адамс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

— Без вариантов. Король намерен найти изменника и «просканировать» своих сыновей. И он полагается на своих телепатов. Кстати, его люди собрали кучу информации, — заявила я и усмехнулась. — Конечно, он может нанять двойника. Но надо быть начеку. Вдруг место двойника займет демон? Эти отродья, как правило, подделывают и отпечатки пальцев, и голос, и данные лабораторных анализов. Только ДНК не в их власти.

— Увы, — с горечью выговорил Гибсон. — И это сильно осложняет жизнь копам. Хорошо хоть, что не так много тварей бродит без привязи.

— А если все наоборот и один из гадов служит королю? Нам известно, что злоумышленники прибегли к услугам мелкого демона.

Гибсон буркнул что-то неразборчивое и свернул на Джин Отри Парквей. Мы почти добрались до пункта назначения. На глаза попадались болельщики в красных и синих бейсболках (соответственно, «Ангелы» и «Юнцы»). Они направлялись к стадиону через парковку, заставленную машинами. Уличные торговцы наперебой предлагали свои товары. Всего лишь четверть пятого пополудни — а уже полно народа, прилично принявшего на грудь. Я покачала головой. Считайте меня занудой, но я не понимаю этих ребят. Зачем отдавать сотни долларов за билет на матч и одновременно напиваться так, чтобы ничего не помнить об игре?

Тачки тащились как муравьи. Чуть впереди стоял регулировщик в оранжевом жилете с катафотными полосками и светом фонарика показывал, куда перестроиться. Гибсон последовал его совету. Теперь мы оказались на более свободном участке пути.

— Вы позвонили своему бойфренду и оборотню?

— Пыталась. Ни тот ни другой не отвечают. Думаю, Бруно зол на меня. Но он мог игнорировать незнакомый номер. Хотя вряд ли… Я сообщила ему, что обзавелась новым мобильником. Да и Дона остальное разболтала.

Гибсон притормозил и кинул на меня изумленный взгляд.

— И вы с ним не поговорили?

— Я же валялась без сознания. А он, разумеется, рассердился, потому что я не вернула ему любимую бейсболку.

— Вы же не нарочно!

— Верно. К пятой-шестой подаче он начнет волноваться. И обязательно позвонит мне. Позже.

Гибсон рассмеялся и припарковался.

— А вы молодец.

— Мы были парой почти все студенческие годы.

Мне не совсем удалось скрыть тоску в голосе.

— Простите.

— Не извиняйтесь. Между прочим, он испытывает мое терпение. И он чересчур упрям.

— Бьюсь об заклад, — произнес Гибсон, — его тоже бесят подобные ситуации. Вы собираетесь рискнуть, а он не может вам помочь.

Не желая отвечать, я поспешно вылезла из «Бьюика». Гибсон молчал. Слава богу, он не оказывал на меня давление, что меня весьма порадовало. Мне не хотелось думать о Бруно. Мне нельзя отвлекаться.

Мы влились в ораву болельщиков и миновали огромную букву «А» с горящим дисплеем. Я заметила охранников в форменной одежде и священников из различных военизированных орденов в полном облачении и доспехах. Толпа возбужденно гудела. В воздухе преобладали запахи немытых тел, одеколона, попкорна с маслом, хот-догов, пива и чего-то еще.

Диктор произносил в микрофон обычную ерунду, и большая часть зрителей его не слушала. Первую подачу назначили на восемь часов восточного поясного времени, то есть на пять — по местному. Еще немного — и объявят начальное построение и сыграют национальный гимн.

Иван уже ждал нас. Он облачился в джинсы, рубашку-поло и синюю ветровку «Юнцов» и возвышался над фанатами как гора. Наряд, по идее, должен был служить ему маскировкой, но результат оказался плачевным. Во-первых, одежда была отглажена, а на джинсах имелись стрелки! Вдобавок Ивана выдавала его поза. Настоящие поклонники бейсбола были взволнованы, но расслаблены. Иван — нет. Он сохранял боевую готовность и настороженно стрелял глазами по сторонам. «Неужели на задании я тоже выгляжу подобным образом? Наверное, да», — подумала я.

Я пропустила Гибсона вперед. Сняв темные очки, я притворилась, будто протираю их, а сама принялась изучать отражение Ивана на зеркальной поверхности. Отлично. Он не являлся ни фантомом, ни иллюзией.

Нацепив очки, я сунула правую руку в карман, прижала ее к губке на горлышке бутылки и смочила пальцы. Второй этап проверки предложил Матти, когда я вызывала «неотложку». Демоны и прочие твари трансформируются во что угодно, но их колдовство можно распознать, разумно применяя освященные предметы. Если Иван из числа врагов, святая вода должна вернуть ему истинное обличье. Кожу у меня, по идее, будет сильно щипать, зато я увижу злодея воочию.

Я приблизилась к Ивану и дружески протянула ему руку. Он скривился. Но вокруг кишели свидетели, и отказ был равноценен признанию вины. Поэтому Иван мрачно ответил на мое рукопожатие и тайком вытер влажную ладонь о джинсы.

— За мной, — бросил он и повел нас к воротам, к очереди фанатов, которая, к счастью, быстро таяла.

Мы миновали детекторы заклятий, а затем — обычные металлодетекторы. Я на пару мгновений задержалась. Охранник выразил восторг по поводу моего сканера. Потом мы зашагали по тускло освещенным широким коридорам со всевозможными ларьками и магазинчиками. Диктор-информатор зачитывал фамилии игроков. Народ спешил, надеясь не пропустить первую подачу.

Я остановилась, заметив кое-что необычное. Пара зрителей направлялась к лифтам. Женщина показалась мне смутно знакомой. Ее сопровождала миниатюрная подвыпившая блондинка. Однако в моих очках отразился темноволосый парень болезненного вида и в полуобморочном состоянии.

Женщина что-то почуяла. Нажимая кнопку вызова, она свирепо уставилась на меня, и я наконец догадалась. Она — экстрасенс Лидия из Берчвудз! А с ней… принц Кристоф, младший брат Резы. Я окликнула Ивана, предупредила его и кинулась к парочке. Послышался мелодичный звон, Лидия молниеносно втолкнула Кристофа в кабину, и дверцы захлопнулись прямо у меня перед носом.

Иван и Гибсон притормозили рядом со мной, проехавшись на подметках по плиточному полу. Огоньки на табло замигали. Лифт останавливался на каждом этаже.

— У нее Кристоф. А тот, который с вами, поддельный.

— Фальшивым может быть этот. Или вы лжете, чтобы отвлечь нас.

«Паранойя, имя тебе — „телохранитель“».

— Прекрасно, но пусть ваши люди окропят принца святой водой. Если он настоящий, ему будет неприятно, но не более того.

Иван замер с отрешенным видом. Ясно: он вступил в телепатические переговоры. Похоже, он заранее пошарит в наших мозгах и пришел к выводам «настоящего профи».

Но раз так, он должен понять, что я не вру и не шучу. Пора действовать!

Я метнулась к лестнице и помчалась наверх, перепрыгивая через три ступеньки и огибая опаздывающих болельщиков. Гибсон устремился за мной по пятам.

— Погодите, — задыхаясь, произнес он.

У меня в голове зазвучал мысленный голос Ивана.

1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь крови - Кэт Адамс"