Книга Слезы луны - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня еще есть немного времени.
— А у меня нет. Я хочу успеть сегодня. Если я пригоню машину до закрытия паба, ты меня потом подбросишь?
Шон задумался о том, что Бренна будет делать с его подарком, скорее всего, забудет.
— Подброшу? Куда? — очнулся он.
Бренна улыбнулась.
— Сюда меня вполне устроит.
* * *
Прежде чем заняться ремонтом машины, Бренна запланировала еще одно дело. Доставив Шона в паб, она помчалась к фамильным владениям Галлахеров.
Джуд возилась в земле перед домом, на дорожке лежало несколько эскизов. Увидев Бренну, Джуд выпрямилась и сдвинула соломенную шляпу, защищавшую от мелкого дождя.
— Твой грузовик сломался?
— Нет, надо подремонтировать машину Шона. Его же и пытками не заставишь поднять капот. Твои рисунки мокнут.
— Вижу. Пора сделать перерыв. Мне хотелось поторопить весну.
— Ага, вот они какие, твои идеи. — Наклонившись, Бренна рукой прикрыла листы от дождя. — Молодец! Очень подробно.
— Так я лучше вижу, что получится в конце концов. Пойдем в дом, не то вымокнем. — Джуд начала подниматься, покачнулась, обхватила живот. — У меня смещается центр тяжести. Никак не привыкну.
— Еще пара месяцев, и ты не сможешь встать с колен без подъемного крана. Не наклоняйся, я подберу.
Бренна собрала рисунки, взяла садовую корзинку.
— На днях я видела, как Коллин Райан идет на рынок. Ей вот-вот рожать, и она переваливается с ноги на ногу, как утка, — сообщила Джуд, входя в дом. — Очень мило, но я намерена плавно скользить. Как Мадонна.
— Мечтать не вредно.
Бренна отнесла корзинку в кладовку за кухней, разложила на рабочем столе подмокшие листы.
Джуд поставила на огонь чайник, достала коробку с печеньем.
— Я сказала Эйдану, что пообедаю в пабе. — Улыбнувшись, Джуд впилась зубами в сахарное печенье. — Но я теперь все время хочу есть, так что аппетит не перебью.
— Беременность тебе к лицу, Джуд. Я помню, как увидела тебя в первый раз. Ты стояла под дождем у коттеджа Моб такая потерянная. Теперь ты нашлась.
— Как ты верно сказала. Да, я нашлась. Случилось все, о чем я даже боялась мечтать.
— Ты сама всего добилась.
— Не совсем. — Джуд смаковала печенье, глядя на Бренну, мерившую шагами кухню. — Что-то просто случается, будто само собой. Только нужно очень сильно захотеть, отбросить страхи и не мешать судьбе.
— Когда ты поняла, что любишь Эйдана, ты ему сразу сказала?
— Нет, я боялась. Я тогда не верила себе.
Бренна прищурилась.
— Или ему?
— И ему, — призналась Джуд. — До приезда сюда я никогда не пыталась добиться того, чего хочу. Я была робкой и пассивной. И, чтобы изменить свою жизнь, пришлось учиться брать отнстственность на себя, быть смелой, доверять себе и другим.
— И что-то предпринимать.
— Да. Ты любишь Шона?
Бренна нахмурилась, перестала расхаживать по кухне, села за стол.
— Кажется. И не стыжусь признать, что я в шоке.
— Любовь тебе к лицу, Бренна.
Бренна хмыкнула, услышав брошенные в лицо ее же слова.
— Но пока мне не по себе. Надеюсь, привыкну. Ой, чайник закипел. Я налью.
— Нет, сиди. Ты ему сказала?
— Черта с два. — Бренна испуганно взглянула на Джуд, заваривавшую чай. — Я знаю, у супружеских пар почти не бывает секретов, но…
— Ты не хочешь, чтобы я рассказала Эйдану.
— Да.
— Значит, не расскажу.
Бренна выдохнула с облегчением.
— Спасибо. Я должна что-то предпринять, но сначала надо разобраться, с чего начать. Хотя я хорошо знаю Шона, он не так предсказуем, как я думала до того, как мы… как наши отношения изменились.
— Отношения между любовниками, даже если они были друзьями с детства, — это нечто совершенно иное. Они развиваются по другому сценарию.
— Я это уже поняла. Но я знаю, что без хорошего пинка Шон и с места не сдвинется… в некоторых областях. Я хочу сделать первый шаг к тому, что больше всего беспокоит меня, и, я думаю, это очень важно и для него.
Бренна вытащила из кармана нотные листы.
— Одна из его песен?
— Выклянчила. У него талант, правда, Джуд?
— Думаю, да.
— Почему он им пренебрегает?! Скажи, ты ведь разбираешься в том, как работают мозги.
— Ты спрашиваешь заурядного преподавателя психологии, к тому же бывшего. — Джуд поставила чайник на стол, достала чашки. — И этот бывший преподаватель психологии сказал бы, что Шон боится.
— Чего?
— Потерпеть неудачу в том, что для него важнее всего на свете. А что, если он недостаточно талантлив? Видишь ли, Бренна, нас, таких, кто остерегается подходить к краю пропасти, много. — Джуд начала разливать чай по чашкам. — Ты другая. Ты просто закатываешь рукава и строишь мост.
— Тогда я построю мост через его пропасть. Он подарил мне эту песню, значит, я могу делать с ней все, что хочу. Я хочу послать ее кому-то, кто разбирается в музыке, кто поймет, стоящая ли она.
— Втайне от Шона?
— Совесть меня не замучает, — пробормотала Бренна. — Если не получится, он никогда об этом не узнает, верно? А если получится, разве он сможет разозлиться? Но у меня нет никаких зацепок, может, ты мне в этом поможешь?
— Уговаривать тебя отказаться от этой идеи — только воздух зря сотрясать?
— Ага.
Джуд кивнула.
— Ладно, сэкономлю силы и время. Я ничего не знаю о музыкальном бизнесе, но я могу спросить моего агента, хотя не думаю, что она… — Джуд поймала за хвост мелькнувшую мысль, обдумала. — А если Маги? Он строит музыкальные театры. Он должен знать нужных людей. Может, у него есть какие-то связи.
— Отличная идея!
— Я дам тебе его адрес. Напиши ему.
Бренна погладила нотные листы.
— Это слишком долго. А телефон его у тебя есть?
Мощные ливневые потоки стерли воспоминания о недавней легкой мороси. Ураганный ветер, как игрушки, дергал стоявшие на якорях суда. Почти всю неделю рыбаки не выходили в море, не забрасывали сети. От береговой линии до самого горизонта взгляду не за что было зацепиться: одни свинцовые бурные волны с редкими белыми гребнями, такими острыми, что, казалось, им ничего не стоит рассечь похожие на скорлупки корпуса суденышек.
Все, кто жил скупыми дарами моря, с мрачным терпением, отточенным многими поколениями, ждали, когда стихия сменит гнев на милость.