Книга Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3 - Тимофей Тайецкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 22
Выставка с Лимико
Ясуко преградила мне выход:
— Тебя доставят в полицейский участок, как подозреваемого!
Холодность в моих глазах усилилась. Но я не мог оскорбить её или скрыться. Это разозлило бы любого, кто оказался в подобной ситуации.
В это время Токуми, стоящий рядом, сказала:
— Шеф полиции, я верю, что господин Синдзиро невиновен. Если бы не его храбрость, меня бы здесь уже не было. Пожалуйста, не усложняйте ситуацию.
— Госпожа Токуми, почему вы с ним вместе? — Ясуко, похоже, узнала Токуми и строго сказала. — Этот человек очень опасен, он много раз бывал в полицейском участке по таким причинам, как избиение людей или подозрения в грязных отношениях между мужчинами и женщинами. В любом случае, он плохой человек, не позволяйте его внешности вас обмануть.
Токуми посмотрела на меня и увидела, что я смущённо улыбаюсь. Она поняла, что Ясуко говорила правду. Ей это не понравилось, но, учитывая, что я только что спас её, она не могла позволить Ясуко арестовать меня.
Поэтому она продолжала убеждать:
— Пусть прошлое останется в прошлом. Именно благодаря господину Синдзиро я всё ещё здесь. Пожалуйста, отпустите его.
Ясуко была в замешательстве. Как начальник полиции западного региона Токио, она очень ясно понимала происхождение этой женщины и полномочия, которые за ней стоят. Хотя Ясуко и имела поддержку семьи, испортить отношения с Токуми будет для неё проблемой.
В этот момент у Ясуко зазвонил телефон.
Посмотрев на экран, она взяла трубку:
— Сестра, где ты? Почему ты пропала? — Её очень интересовал вопрос, куда пропала сестра после того, как уладила все дела здесь.
Сестра не ответила на её вопрос и равнодушно сказала:
— Не усложняй жизнь этому мужчине.
— Какой мужчина?
— Синдзиро…
Ясуко была поражена. Даже её собственная сестра вступилась за меня? Мы знакомы?
— Почему? Сестра, мне нужно услышать твои доводы, — упрямо спросила Ясуко.
Сестра на мгновение замолчала:
— Ясуко, послушай меня. Не раздувай это дело. Короче говоря, гарантирую, что это ограбление не имеет к нему никакого отношения.
— Но…
— Никаких «но»! — Тон сестры стал более серьёзным. — Он не тот, с кем вы можете иметь дело на вашем уровне власти. Не провоцируйте его в будущем.
Эти слова вызвали недовольство Ясуко. Может быть, этот негодяй — сотрудник национальной безопасности? Иначе, почему бы её сестре вступаться за меня?
Когда Ясуко повесила трубку, у неё было удрученное лицо. Подняв голову она увидела моё нетерпеливое лицо, что ещё больше разозлило её.
Но она не могла пойти против слов своей сестры, поэтому глубоко вздохнула, сжала зубы и сказала:
— Хорошо, ты можешь уйти сегодня. Однако если что-то подобное повторится, я тебя не отпущу!
Токуми улыбнулась:
— Большое спасибо, шеф полиции Ясуко.
Не желая больше задерживаться выразил свою благодарность Токуми кивком и вышел из банка.
Когда я вышел, хотел незаметно уйти, но меня окружила толпа журналистов с микрофонами и камерами.
— Это он, это он!
— Господин, господин вы герой⁈
Внезапно услышав крики понял, что все смотрят на меня. Мигающие вспышки камер делали сцену неуправляемой.
Сглотнул и подумал: «Что происходит?»
Репортёры окружили меня, сунув микрофоны в лицо, и я был вынужден отступить назад.
— Господин, по словам сбежавших заложников, вы героически остановили грабителей, которые собирались изнасиловать женщину. Это правда?
— Господин, как вас зовут? Чем вы занимаетесь?
— Господин, расскажите, что произошло раньше?
Вопросы сыпались бесконечно, и голоса репортёров звучали резко. Я понял, что сбежавшие заложники распространили слухи, и указали на меня как на героя.
В нашем мире нужны герои, потому что хорошие люди есть везде, а вот герои — редкость. Поэтому создают комиксы и фильмы о героях, а люди тратят деньги, чтобы увидеть их.
Когда герой появляется в реальности, репортёры не могут упустить такой шанс! Шум и сплетни превращают это событие в сенсацию.
В момент, когда я задумался, что делать дальше, обе камеры передо мной взорвались белым дымом! Камеры, которые держали другие репортёры, тоже начали взрываться одна за другой. Это было похоже на то, что кто-то заложил в них мини-бомбы замедленного действия!
Пользуясь моментом, я быстро скрылся, и, учитывая мою скорость, репортёры не смогли меня догнать.
Все репортёры были в шоке. Что происходит? Они только сделали несколько фото и видео, а теперь всё оборудование взорвалось⁈ Что ещё более странно, все карты памяти в их устройствах тоже были уничтожены. Загадка этого происшествия оставила репортёров в смятении.
Покинув место происшествия, я быстро нырнул в близлежащие переулки. Немного поплутав, нашёл уединённый газетный киоск.
На стуле возле киоска сидела женщина в тёмных очках, читая газету.
Я сел напротив неё, выдохнул с облегчением и, улыбаясь, сказал:
— Никогда бы не подумал, что технологии могут делать такие вещи. Оборудование репортеров уничтожено и они не понимают, как это произошло.
— Если хочешь прославиться, я могу дать репортёрам сигнал вернуться и снять тебя снова, — женщина отложила газету и посмотрела на меня.
— Не надо, не надо, блин, я просто пошутил. Вы, сёстры, такие серьёзные! Если у вас нет чувства юмора, вашему будущему парню не повезло.
Она, скрытая за очками, хмуро ответила:
— Я не могу тебя победить, но это не значит, что ты можешь меня запугивать.
— Шии… — я медленно вздохнул и неловко рассмеялся. — Ты слишком серьёзна. Благодарю за помощь.
— Тебе не противно, что мы знаем твоё местонахождение?
— Да, но, как говорится, где есть выгода, там есть и потери. Будь я на твоём месте, то не позволил бы самоходной бомбе свободно перемещаться, — усмехнулся я.
Женщина кивнула:
— Ты не просто бомба, ты ядерная боеголовка.
Мои губы дрогнули:
— Похоже, у тебя тоже есть чувство юмора, но эта шутка немного холодновата.
— Я говорю правду, — строго сказала она. — Когда я шла к