Книга Тайная уступчивость - Елена Дж.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я киваю, отрывая еще один кусок сэндвича.
— Они едут, но я к ним не присоединяюсь. Я поеду одна.
Ложь выскользнула у меня изо рта легче, чем я ожидала.
— И о каком городе ты конкретно говоришь? — спрашивает Лена.
— Нью-Йорк, а куда еще?
— Я не знаю! — защищается она. — Ты можешь говорить о каком-нибудь другом крупном городе поблизости.
Мы на мгновение смотрим друг на друга, а потом смеемся.
— Ты забавная, Лен.
— Спасибо, — улыбается она и снова берет ручку. — Как ты туда собираешься добираться?
— Поездом. Это около двух с половиной часов. Я сняла обычный номер в отеле. Хорошо, что он оказался не слишком дорогим.
— Значит, ты собираешься провести эту неделю в городе в полном одиночестве, и твоя мама не против?
Я смотрю на Лену, а затем усмехаюсь, бросая кусок сэндвича, который я оторвала, обратно на тарелку. Я хлопаю в ладоши, смахивая крошки.
— Лена, я уже взрослая, знаешь ли. Я уже далеко не в том возрасте, чтобы беспокоиться о том, что думает моя мама.
— Я знаю, но мы понимаем, какой она бывает. Я не хочу, чтобы она преследовала тебя, пока ты пытаешься насладиться каникулами.
— Да, но я имею право делать все, что захочу, — возразила я.
— Да, но только не ввязывайся ни во что грязное. Если тебе понадобится, чтобы я тебя спасла, всего лишь позвони, и я приеду на поезде.
Я тепло улыбаюсь ей.
— Спасибо, Лен, но со мной все будет в порядке. Мне будет полезно просто изучить город и отдохнуть от дома.
Она продолжает рисовать на своем планировщике, ее брови нахмурены, а лицо погружено в раздумья. Некоторое время я наблюдаю за ней, пока она рисует, но потом она поднимает глаза, как будто в ее голове только что включилась лампочка.
— Что? — спрашиваю я.
— Знаешь, кто еще сказал мне, что будет в городе?
Мое сердце колотится от такой возможности, и я пытаюсь усмирить панику в своем теле. Не будь очевидной.
— Кто? — спрашиваю я, в горле у меня клокочет чувство вины.
— Профессор Эстрада. Ты знала? Может, ты возьмешь его номер на случай, если тебе понадобится кто-то поближе. Уверена, твой отец не будет против. Он бы оценил, если бы кто-то вроде профессора был рядом, если бы что-то случилось.
Лена на мгновение задерживает на мне взгляд, пока я вдумываюсь в ее слова. Джулиан сказал ей?! Что именно он сказал? Я не могу остановить пот, который стекает по моей шее. Я прочищаю горло и ерзаю на своем месте.
— Я… я не знала. Я обязательно скажу об этом отцу. Думаю, это хорошая идея — знать, что он будет рядом.
Она улыбается и кивает головой, ее кудри подпрыгивают во все стороны.
— Отлично! Может, вы столкнетесь, пообедаете или еще что-нибудь!
Я киваю и подбираю брошенный в спешке кусок хлеба, а затем медленно жую его. Лена не обращает на меня никакого внимания, и я благодарна ей за это. Я могу дышать и сосредоточиться на том, чтобы не показывать больше явных признаков того, что я ей лгу.
— Как вы с Малкольмом?
Она поднимает голову от своего планшета, и ее щеки становятся румяными.
— У нас все хорошо. Он хочет, чтобы я провела эту неделю с ним и просто посмотрела, как все пройдет без давления учебы и работы.
— У вас все серьезно?
У нас с Леной не было времени по-настоящему обсудить ее отношения с тех пор, как мы в последний раз были вместе; двойное свидание из ада. Я даже не думаю, что видела Малкольма в кампусе с тех пор.
— Нет, но я думаю, что спрошу его в эти выходные, если он не сделает этого. Нам весело и так хорошо.
— Ты не боишься, что официальное оформление отношений разрушит искру?
Она поджимает брови. — Почему ты так думаешь?
Я прикусила язык, чтобы не сказать ничего глупого. Перестань проецировать, Ана.
— Я просто где-то слышала об этом, — солгала я.
Лена на мгновение уставилась на меня, прежде чем ее черты смягчились.
— Ну, можешь сказать этим источникам, чтобы они отсосали. Я не думаю, что официальные отношения что-то испортят. Кроме того, это просто свидание. Мы не собираемся вступать в брак или что-то в этом роде.
Я вздыхаю, жалея, что ничего не сказала. Мне приятно видеть, как Лена встречается с Малкольмом, не нуждаясь в том, чтобы держать все в секрете. Я поджимаю губы, желая рассказать ей о Джулиане, но не могу. Может быть, в следующем семестре.
Самонадеянно думать, что мы продержимся долго, но то, в чем мы признаемся друг другу, заставляет меня верить, что мы продержимся так долго, как только сможем.
— Ты разговаривала с Гарри после той ночи? — спрашивает Лена, прерывая мои мысли.
Я качаю головой и смеюсь: — Боже, нет. Он был ужасен!
— Да, Малкольм не переставал ругать его после твоего ухода. Я знаю, что мы мало говорили о той ночи, но я хочу сказать, что мне жаль, что я свела тебя с ним. Ну, скорее, надавила на тебя. Я действительно хочу извиниться, Ана.
Я отмахнулась от нее.
— Все в порядке. Он засранец, и это случилось бы независимо от того, стала бы я добиваться его сама. Он просто не подходит для свиданий, если честно. Но все равно спасибо, Лен. Я ценю это.
— Он даже не захотел заплатить за свой ужин, — добавляет Лена. — Малкольм, к счастью, заплатил за него, но мы так и не смогли понять, в чем, черт возьми, его проблема. С тех пор мы его больше не видели. Если только Малкольм не видел и просто решил избавить меня от необходимости говорить о нем.
— Да, он преподает на старших курсах, верно?
Лена кивает.
— Да, но я редко вижу его в кампусе.
— Это хорошо для всех нас.
— Согласна, — смеется Лена. Затем она переводит взгляд на меня и качает головой. — Так с кем же ты тогда встречаешься?
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я, повышая голос.
Лена ухмыляется.
— Все это время я думала, что ты общаешься с Гарри и флиртуешь с ним, но потом случился тот ужин. Это заставило меня задуматься, кто заставляет тебя так себя вести.
Я пожевала губу и оглядела кафе: здесь немноголюдно, но есть несколько студентов, которые занимаются, и несколько местных жителей, которые просто пьют свой ежедневный кофе. Я снова поворачиваюсь к своей лучшей подруге и делаю глубокий вдох.
— Это несерьезно. Скачала приложение для