Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Кобра. Аска из клана змей - Марина Сергеевна Комарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кобра. Аска из клана змей - Марина Сергеевна Комарова

56
0
Читать книгу Кобра. Аска из клана змей - Марина Сергеевна Комарова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:
было непроницаемо, однако я прекрасно понимала: она тоже растеряна и не совсем понимает, куда идти.

Я задумчиво посмотрела в окно. Далеко не одну ночь я размышляла над тем, куда стоит пойти в первую очередь. Сто дорог, но ни на одной из них не ждут. А значит, надо идти без приглашения.

– Вотчина Шенгаев, – обтекаемо сказала я, переводя на нее взгляд. – Мне надо понимать, что там сейчас происходит, и кто остался в живых.

Сату только поджала губы. Кажется, непроизвольно я снова наступила на ее больной мозоль.

Икэда превратились в пыль. То, что еще остались те, кто носит эту фамилию, ничего не значит.

– Что ж… В любом случае, я желаю тебе удачи, – все же взяла себя в руки она.

– И я, – добавила Кёко.

– Спасибо, – кивнула я. – Пусть ваша судьба тоже сложится благополучно.

– Оставьте отпечатки на кристаллах, – вдруг предложила Мисаки.

Мы втроем недоуменно на нее посмотрели. А ведь идея…

– Чего уставились? – тут же проворчала она. – Это связь. Уже если и держаться вместе, то выпускницам. Вы, конечно, рады друг другу хвосты начистить, но лупить цуми и отбиваться от порождений колдуна у вас тогда выходило очень неплохо.

Возразить было нечего.

Сату молча отцепила от пояса кусочек кристалла и протянула мне. Я приняла его двумя руками, а потом приложила указательный палец правой руки. Тут же последовала вспышка – кристалл запомнил. Брови Сату взлетели вверх. Да, в Тайоганори так принимают что-то важное. Немного в этикете я уже разобралась.

И когда я передавала свой кристалл, Сату повторила мой жест и проделала тот же ритуал. С Кёко мы проделали то же самое. Не знаю, как сложится в дальнейшем судьба, но… не стоит разбрасываться связями. Мало ли.

…Мы вышли с территории школы на рассвете. Пообещали прислать Мисаки и Чоу весточки сразу, как только доберемся до места. Дорога будет не близкая, но мы настроены решительно, поэтому все получится.

В какой-то момент мы обернулись. Солнце золотило загнутые крыши домов и храма Плетуньи.

– Почему у меня ощущение, что все только начинается? – задумчиво протянула Харука.

Я краем глаза глянула на ее профиль. Ни тени улыбки, в черных глазах глубокая задумчивость. Обычно собранные в пучок волосы сейчас стянуты в высокий хвост. Сейчас она кажется старше, чем в форме Годзэн. Да и я, наверно, изменилась.

– Потому что все начинается, – ответила, глядя на храм Плетуньи. – Но это хорошо. Ничего не стоит на месте, значит, и нам не стоит.

Харука кивнула.

Сначала доберемся до Нодзу, а там уже разберемся, куда двигаться дальше. Мы уже отошли на приличное расстояние, когда мне показалось, что кто-то на нас смотрит. Обернувшись, я увидела возле ворот маленькую фигурку, на прощание махавшую нам рукой.

Я остановилась и помахала в ответ.

Не грусти, Мия. Все будет хорошо. Если будет на то воля Плетуньи, мы встретимся еще раз.

Глава 6

Вы когда-нибудь пробовали преодолеть долгий путь до места, где ранее никогда не бывали?

Нет? Вот и не надо. Поберегите нервы. Потому что поначалу это кажется интересно, бодро и даже немного романтично, но потом вы скисаете, как вино, выставленное под палящее солнце в неподходящей таре.

– Мне все не нравится. И эта лавка тоже. И солнце. Эти ездовые хеби слишком подозрительно на меня смотрят. А этот мужик наоборот отвернулся. Не нра-а-авится.

Харука со вздохом посмотрела на меня.

– Аска, я тебя что-то не узнаю. Гинсэ не такой уж плохой городок. Даже чем-то напоминает Нодзу. Что с тобой?

– Устала, есть хочу. И неплохо бы даже это сделать лежа, – искренне ответила я, прекратив ныть.

Не то чтобы прямо хотелось делать последнее, но это очень неплохо развеивает усталость. Когда страдаешь вслух, то начинает казаться, что ты уже и не такой несчастный. По крайней мере, когда поделился своими страданиями с миром, стало немного легче.

Еще выдался отчаянно жаркий день. Из тех, когда ветер берет выходной, а влажность решает за него отработать по двойному тарифу.

Несмотря на это, продвигались мы достаточно быстро. Картографы Тайоганори знали свою работу на отлично, поэтому разобраться мог даже тот, кто никогда не бывал в этих местах.

Приходилось все время следить за языком, чтобы не ляпнуть что-то лишнее. Харука ведь уверена, что я иду домой. А я… я просто иду в поместье Шенгай, даже не представляя, что меня так ждет.

– Смотри, какая миленькая закусочная, – Харука указала на маленькое строение с традиционными короткими занавесками, на которых были написаны кандзи. Можно было разместиться как внутри, так и снаружи за боковыми столиками.

Вообще в плане еды на Гинсэ жаловаться грех. По-моему, его можно назвать закусочной Края Гроз. Здесь полно ресторанчиков, закусочных, лавочек и палаток под открытым небом под названием ятай, когда повар готовит еды и выкладывает на стойки вокруг себя, а клиенты размещаются на стульях рядом друг с другом.

Но кто тратит время, когда время обедать?

Ухватив Харуку за рукав, я потянула ее внутрь. Тут однозначно прохладнее, приятно так, м-м-м, прекрасно. Мы заняли столик в углу, прямо возле маленького фонтанчика, что явно работал на рёку.

– Какой чудный артефакт, – искренне восхитилась я, не в силах отвести от него взгляда.

Харука тоже смотрела с большим интересом. К нам подошел убеленный сединами мужчина. На нем был фартук с эмблемой заведения.

– Этот фонтанчик мне делали в самом Кисараджу – столице нашего края. Всегда радует, когда гости им любуются.

– Он и правда восхитителен, – улыбнулась Харука. – Особенно в такую погоду.

– Поэтому нам нужно знать, что у вас есть холодного, – вставила я. – Иначе еще немного, и я зашиплю, как раскаленные в очаге угли.

Мужчина тихо рассмеялся:

– Не переживайте, мы делаем все, чтобы наши гости чувствовали себя комфортно.

Перед нами оказались карточки с блюдами, которые могут приготовить. Оу, даже прописано от руки без каких-то каллиграфических изысков, и можно спокойно прочитать, а не сидеть над расшифровкой.

Что у нас тут есть? Овощи, корни лотоса в маринаде, морепродукты, холодная лапша, шашлычки из курицы с какой-то травой, водоросли, бобы… Так, если буду смотреть так дальше, то захлебнусь слюной, и Харуке придется меня срочно тащить к лекарю. Нет, так определенно не пойдет.

– Холодная лапша, унаги и салат из водорослей, – определилась я.

Харука кивнула и попросила добавить еще воды с лимоном и имбирем, чтобы утолить жажду. Кстати, в этом плане тайоганорийцы большие молодцы. В погоду, когда очень жарко, вмиг начинают продавать напитки с солью, лимоном и имбирем. На вкус очень приятно, и потом не становишься мокрой, как мышь, едва оказавшись на улице.

– Ты уже придумала, что будешь делать? – вдруг спросила Харука.

Так, сейчас лучшее – прикинуться дурочкой.

– Да, я буду есть, как только принесут.

– Аска! Я не об этом!

– А о чем? – невинно захлопала ресницами я.

Увидев выражение лица подруги, поняла, что прямо сейчас она потянется за мечом, поэтому лучше прекратить

1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кобра. Аска из клана змей - Марина Сергеевна Комарова"