Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд

518
0
Читать книгу Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:

Объяснения источника казались выдумкой. Меньше всего Ник надеялся на то, что отдать придется именно это, а не пожертвовать чем-то важным для него.

Руку неприятно обожгло, но Николас даже не поморщился. Он криво улыбался. Знал, что сделал правильный выбор.

Как только боль исчезла, на его правом запястье пропал зеркальный знак S. Впрочем, он исчез и с левой стороны.

Осталось только толкнуть дверь. Та с трудом поддалась, раздался скрип, напоминающий человеческие крики, а коридор погрузился в темноту. По-видимому, чем дальше заходили ведьмаки, тем меньше влияния имел источник Нордвуда.

Как бы там ни было, Николас получил свою маленькую победу и обрел свободу, о которой даже не думал.

Анри

Дежурство в стражниках выматывало. Шесть вызовов, один за другим, напарник Анри все время ошибался в заклинаниях. Ставить защиту становилось все сложнее и сложнее: сила выходила из-под контроля, а Эмма отчего-то это не контролировала. Мало того, символ обмена магии не светился.

Мысли о смерти… Этого он боялся, это отвлекало от работы, а не вставший не с той ноги напарник. Что, если… с Эммой что-то случилось? Нет, точно нет. Они связаны друг с другом. Он почувствовал бы или… погиб вместе с ней.

Тревога накатывала новыми волнами. Анри не заметил, как по брусчатке расстелились черные нити магии, а воздух наполнился ароматом озона. Запахло дождем, а во рту появился металлический привкус.

После вспышки магии обеденная серость сменилась темнотой узкого, но высокого коридора. Тонкие колонны, своды, похожие на ребра… настоящие, человеческие. Или это просто чудится? Анри посмотрел под ноги и поморщился – ботинки утонули в вязкой жиже. Шаг – и она с трудом отпустила обувь. Липкая, напоминающая настоявшийся кисель, но вместо сладости на языке оставалась горечь. Ею было пропитано все, и, делая глоток воздуха, Анри чувствовал, как в него попадает этот мерзкий смрад.

– Дверь, вставь ключ и… – Змеиное шипение оборвалось.

Анри похлопал себя по карманам брюк, затем пиджака, достал из правого свой ключ, найденный в пекарне, и, не задумываясь, выполнил просьбу. Ради этого они перемещались в другую реальность.

– Вы почти год хранили город, мы дали вам магию, а теперь каждый ведьмак с зеркальным знаком отдаст… поторопись! – Шипение звучало едва слышно.

Смысл сказанного не сразу дошел до Анри. Первое время он пытался сосредоточиться на чудовище, в зубах которого торчало кольцо. Наверное, надо потянуть его на себя и открыть дверь… или толкнуть внутрь. Так или иначе, ручек нигде не было. Только у самого края металлического украшения виднелись трещины. Дерево разбухло от сырости, а медный переплет едва его сдерживал.

Что-то было не так с прочностью, тогда как семь деревянных дверей ограничивали демона?

Подсказка оказалась близко – правое запястье неприятно закололо. Зеркальный знак темной магии D…

Анри задумчиво приложил ладонь к поверхности. Если правильно понял, то защита – магия. Дверь, зеркальный символ и ключ. Осталось разобраться, зачем плата.

– Мы в каждого поместили то, что связывает вас и силу двери. Как только все соединяется, дверь подчиняется владельцу, а снятая защита позволяет пройти дальше.

– Вот как, тогда… должно быть просто.

Он не боялся что-то потерять. Судя по дверям сзади, которые виднелись благодаря плавающему магическому свету, Эмма, Джин-Рут и Николас свои уже открыли, и с ними все в порядке.

От этой мысли камень с души упал. Но надо сосредоточиться.

Анри завороженно наблюдал за тем, как с его правого запястья стирается зеркальный символ, а после удивленно посмотрел на левое – на нем исчез знак H, соединяющий его с Эммой… Вот почему она не помогла, вот отчего не оттянула излишек магии. Они больше не связаны!

– Потерял, потерял, не найдешь. – Голос произнес слова с издевкой.

Коридор сменился сумрачной улицей Нордвуда. Где-то в углу мелькнул силуэт, напомнивший Эмму. Синее пальто, купленное совершенно недавно, яркие, такого же цвета ботинки и светлые пряди. Больше рассмотреть не успел. Мгновение тянулось невыносимо долго, но, как только Анри услышал леденящий душу вопль, время помчалось – даже если захочешь, никогда не догонишь.

Нужно было броситься бежать, протянуть нити магии, прочитать защитные заклинания, а Анри как вкопанный стоял на месте и не мог сделать даже вдоха.

Рыбацкий городок, старый, запущенный, с накренившимися деревянными домами и вытоптанной, почти утопленной в грязи брусчаткой. Где-то неподалеку гудела моторная лодка, но ее перекрывал неистовый крик. Крик… Эммы?

Стоило просить себя об этом раньше. Как, как сырой подвал мог смениться окраиной Нордвуда? Перемещения Анри не ощутил и был уверен, что все еще с силой сжимает дверное кольцо. Он точно собирался потянуть за него или толкнуть, черт его знает.

– Я бы предложил тебе магию, свободу, безграничные возможности, но ты слишком быстро меня раскусил. Не взять тебя страхом, не взять игрой с эмоциями. Хотя мне казалось, ты не из тех, кто умеет себя тормозить и мыслить трезво. Я чувствовал волны твоей силы даже на острове… За что такому юному и не стоящему на ногах ведьмаку она досталась?

– Чтобы в тебе поперек горла застряла, – зло огрызнулся Анри.

Происходящее его бесило. Демон решил поиграть с ним? Неужто иллюзия могла сработать?

– Ну полно тебе, поверь, там, куда ты открываешь дверь, магии хватит на всех вас, и вы все равно не сможете контролировать ее всю.

– Предположу, что иду на кладбище. Не отказался бы прикопать и тебя на нем, но демоны вроде теней, лопатой по голове не ударить.

– Дерзкий какой. Думаешь, твои дружки помогут? – Говорящий цокнул. – Так их ваш источник перемещает в город, знает, что всякий вошедший в мой алтарь погибнет.

– Что ж, тогда ясно, отчего твои приспешники пытаются сбежать с острова.

Перепалка немного остудила Анри. Он сознательно цеплялся за разговор, понимая, что так его не выведут на эмоции. Они слабость, они бесконтрольность. И работа в стражниках, как ничто другое, учила совладать с собой, ведь на кону была чья-то, и чаще всего не одна, жизнь.

– Они всего лишь выполняют мои указания, – заискивающим тоном сказал демон.

– Мне такое не по душе.

Смекнув, что демон просчитался, Анри самодовольно ухмыльнулся. Вот она, обещанная свобода – служение.

– Что же, это твой выбор, посмотришь, к чему он приведет. Уверен, стеклянные глаза твоей подружки расскажут больше о правильном решении.

Крик, звучавший все это время, вдруг стих. На доли секунды Анри начал собирать свою магию, чтобы уничтожить все вокруг, стереть навязчивую иллюзию, вытряхнуть из головы мерзостный голос демона, но вовремя остановился.

Этого от него и ждут.

– Ты пожалеешь, – прозвучало издалека.

1 ... 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд"