Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Некромант на мою голову - Ольга Иванова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Некромант на мою голову - Ольга Иванова

2 380
0
Читать книгу Некромант на мою голову - Ольга Иванова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:

— Это подло… — прошептала я, поглядывая на Морра.

— Подло, — эхом откликнулся барон Галье. Но тут же встрепенулся: — Ладно, оставлю вас на сегодня. Леи Валерии необходим отдых… Я загляну завтра. Думаю, к тому времени у меня будет больше информации. Его Величество обещал держать меня в курсе.

— Он может сообщить все мне и напрямую, а не через тебя, Бернар. Передай ему, — сказал на это Кристиан.

— Обязательно передам, — Галье сверкнул улыбкой. — Полагаю, он будет рад это услышать. На этом откланяюсь…

— До свидания, льерд Галье. И спасибо, — я тоже улыбнулась ему, а Морр поднял руку в прощальном жесте.

Барон, уже стоя в дверях, обернулся и хитро посмотрел на Кристиана:

— А свапское можешь уже готовить, — и исчез, прежде чем тот, что-то ответил.

Глава 30

Оставшись с  Морром наедине, мы некоторое время молчали. В воздухе повисли десятки вопросов, но никто из нас не решался начать разговор первым. Из прихожей еще доносились голоса Галье и Матильды. Последняя по доброте душевной предлагала барону перекусить, но он гордо отвечал, что сегодня, скорее всего, будет ужинать у Его Величества. Правда, выразил благодарность за заботу и наконец ушел.

— Барон действительно все расследовал сам? — я решила начать издалека.

Кристиан кивнул:

— Я удивлен этому сам. Бернар взялся за это с такой горячностью… Допросил всех сотрудников офиса Перехода, всех цветочников и курьеров…

— Видишь, а ты говорил, что он непутевый, — я усмехнулась.

— Беру свои слова обратно, — Кристиан тоже чуть улыбнулся. — Льерд Швак, конечно, тоже ему помогал, но все же… Они вместе вышли на ту самую лею, которая пропускала тебя через переход, а от нее уже ниточка потянулась к… Розалинде. Но она попыталась спрятаться, сбежать. Ее искали два дня. Подключился Его Величество, и вот сегодня… Как ты уже слышала, ее нашли.

Вновь повисла пауза, но ее нарушила уже я, сказав наконец то, что хотела:

— Если ты винишь себя в случившемся или думаешь, что так считаю я, то брось это. Я вообще предпочла бы об этом забыть… Переступить и идти дальше. Лишь надеюсь, что правосудие настигнет… преступницу.

Кристиан поднял на меня взгляд:

— А ты не думай, что я хотя бы каплю жалею Розалинду или испытываю к ней прежние чувства. Да, я в растерянности от ее поступка, нет, я в бешенстве. И ничего похожего на то, что испытывал к ней несколько лет назад. И если бы с тобой случилось что-то непоправимое, не задумываясь, свернул ей шею собственными руками. Потом бы поднял из мертвых и снова заставил ее мучиться.

Из меня вырвался нервный смешок:

— Кошмар… С кем я связалась.

— По-моему, ты должна была понять это с первого же дня, — он тоже хмыкнул.

— Я и поняла… Свалился на мою голову, — я покосилась на него с усмешкой.

— Взаимно.

— Эй, я просто идеальная помощница для тебя! — возмутилась я, пусть и в шутку. — Не сбежала в первый же день, терпела все твои выходки, брюзжание и плохое настроение. А один поход на кладбище чего стоит! А раскопки могилы… Это же мрак просто! И не надо напоминать, что ты заплатил за договор со мной большие деньги…

Пока я все это изливала, Морр подошел ко мне и подхватил меня на руки:

— Мне кажется, тебе пора отдыхать…

И добавил, улыбнувшись и понизив голос:

—…бесценная моя…

—… помощница? — уточнила я.

—  И помощница тоже, — и от взгляда его по телу разбежались мурашки. Даже перехотелось продолжать эту шутливую перепалку.

А вот против поцелуя я ничего не имела.

И он не заставил себя долго ждать. Неглубокий, томный, нежный, заменяющий слова и ненужные объяснения.

— Я и сегодня буду спать у тебя? — поинтересовалась я, когда Морр принес меня обратно в комнату и уложил в кровать.

— Ты рассматриваешь другие варианты? — он вытянулся рядом. — На твою комнату я не согласен. Там слишком узкая кровать для двоих.

— А работать не уйдешь? — я подвинулась ближе и положила голову ему на плечо.

— Если только когда ты заснешь, — Кристиан приобнял меня.

— А вдруг мне станет хуже? — я притворно вздохнула.

— Я почувствую и приду, — он усмехнулся.

— Знаешь, — произнесла я уже задумчиво, — а ведь я не шутила, когда говорила об узах… Мне кажется, я вновь их ощутила, очень явственно, перед тем, как очнуться… Даже не так. Кажется, благодаря им я и очнулась. Меня будто выдернуло из того небытия, в котором я находилась. Как тогда, когда мы обычно ссорились или злились друг на друга. Вот скажи, что ты делал перед тем, как я пришла в себя?

— Злился на тебя, — он слабо улыбнулся.

— Я серьезно, — я посмотрела на него с упреком.

— И я серьезно. Я злился на тебя, что не хочешь возвращаться ко мне.

— И я вернулась. А вдруг действительно это узы помогли? — озадачилась я. — Мы думаем, что они исчезли, а на самом деле… Когда мы поедем за кулоном?

Мне показалось, что Морр вздрогнул. Но переспросил он уже ровным голосом:

— Мы? Вообще-то, я уже подумывал это сделать один. В твоем нынешнем состоянии тебе там делать нечего. Дорога туда тяжелая, вымотает тебя… Я справлюсь один.

— То есть? — я приподнялась и заглянула ему в глаза. — Справишься один? А кто же тебе будет помогать держать этот…

— Гефиль?

— Да. И поливать руки этим…

— Лейстратом?

— Именно.

— Полить я и сам могу себе, — он как-то подозрительно отвел глаза, а губы его дрогнули в улыбке. — А держать гефиль в том ритуале не нужен, если ты забыла.

— Хочешь сказать, что и в прошлый раз ты мог прекрасно справиться и без моей помощи? — уточнила я угрожающе.

— Ну…

— Зачем тогда взял меня с собой?

— Ну… Мне так захотелось, — теперь Кристиан уже не скрывал улыбки. — Надо же было занять тебя работой.

— Значит, просто захотелось? — я возмущенно стукнула его кулачком по груди. — То есть я зря тащилась в такую даль? Рисковала жизнью, переходя через эти ваши порталы? Пережила весь ужас скачки на лошади? Трогала скелеты вот этими вот руками…  Фу, гадость какая!.. А потом это заклятие уз. Выходит, его вообще могло не быть? Ну знаете, господин Морр…

Мне закинули рот коротким поцелуем, и мой гнев сдулся как шарик. Почти.

— И все равно я поеду туда с тобой, — упрямо и даже мстительно сказала я, укладываясь обратно ему на плечо. — Теперь не отвяжешься… Сам напросился.

— Тогда лейстрат снова на тебе, — на этот раз он согласился уже легко.

1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Некромант на мою голову - Ольга Иванова"