Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дом с порталами - Наталия Гапанович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом с порталами - Наталия Гапанович

906
0
Читать книгу Дом с порталами - Наталия Гапанович полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64
Перейти на страницу:

— Не предупредил тебя, что если он убегает, значит, нельзя посылать зов, — с сожалением произнес Шарон.

— Сейчас я тебя подлечу, — Тео приложил руки к моей спине, приятное тепло исходило от них и разливалось по всему телу.

— Спасибо.

— Мы все проголодались и устали, — громко произнес Райгард. — Предлагаю пройти в столовую, подкрепиться и отдохнуть. Комнаты в вашем распоряжении.

Все устали, потому за столом не было милой беседы. Мы поужинали и разбрелись по комнатам.

Тео проводил меня до комнаты.

— Ты позволишь мне быть рядом? — спросил он, держа меня за руку.

Подняла на него взгляд. В его усталых глазах читалась надежда.

— Я очень хочу, чтобы ты был рядом, — ответила я, глядя ему прямо в глаза.

Он открыл дверь, втянул меня в комнату и припал к моим губам словно к живительному источнику.

— Я так за тебя боялся, — признался он, проводя пальцами по щеке. — Теперь я тебя ни на миг не отпущу.

— Но я хочу искупаться.

Он улыбнулся.

— Я тоже. И это можно сделать вместе.

Тео повел меня в ванную, открыл воду, взмахом руки создал романтическую атмосферу — вокруг вспыхнуло множество магических фонариков. Зазвучала приятная музыка.

Мы оба лежали в теплой ванне, мне было спокойно и приятно находиться в его объятиях. Мы просто наслаждались друг другом. Затем он взял мочалку и нежно водил по всему моему телу, посылая множество приятных мурашек. Аж дух захватывало.

Я не осталась в долгу и намылила его, медленно проводя мочалкой по груди, обводя соски и спускаясь ниже к животу, наблюдая, как напрягаются мышцы. Это была сладкая пытка, причем для обоих.

Сполоснувшись в душе, Тео замотал меня в полотенце и, целуя, унес в спальню…

Проснулась в объятиях Тео, он даже во сне прижимал меня к груди. Приятно быть любимой. А в том, что он любит, я не сомневалась. После такой ночи сомнений быть не может.

Тео открыл глаза и сильнее прижал меня к себе.

— Хотел бы так просыпаться каждый день, — произнес он хриплым голосом, опираясь на локоть и глядя мне в глаза.

— Это предложение? — хмыкнула с улыбкой.

Он стал серьезным.

— Это предложение прожить всю жизнь вместе.

— А не рано?

— Самое то. Ты согласна?

Надо ж было так испортить утро. Я расстроилась. Я его люблю, быть с ним хочу, но не представляю, как это возможно.

Тео весь подобрался, на лбу пролегла морщинка.

— Что не так?

— Как ты себе это представляешь? — произнесла расстроенно. — Ты правитель другого мира, я ключница. Ты должен быть в одном месте, я — в другом.

— Мы все решим, только ответь, согласна ли ты?

— Мне надо подумать. Все слишком быстро. Я хочу быть уверенной в наших чувствах.

Тео опустил голову и вздохнул. Явно расстроился.

Глава 25

Вышли мы, как выяснялось, уже на обед. У стола собрались все и обсуждали все по чуть-чуть. Нам подали вкуснейший обед, мы ели и говорили ни о чем. Теодор был поглощен своими невеселыми мыслями, он был расстроен и этого не скрывал. На нас вопросительно посматривали, но не буду же я говорить, что почти отказала ему? Как все сложно.

— Сандра, — обратился ко мне сияющий Пако. — Чуть не забыл, вот твое ожерелье.

Он подал мне подарок Минтоса. Шарон, Тео и Райгард напряглись и уставились на ожерелье. Тео посерел от злости, хорошо хоть дым не повалил из ушей.

— Откуда оно у тебя, — сверля меня гневным взглядом, спросил Тео.

Райгард и Шарон подобрались.

— Это подарок Минтоса, — ответила спокойно, не понимая, чего они так всполошились.

Тео сердился, чуть стрелы не метал. Шарон с Райгардом значительно переглянулись.

— Кхм, — прочистил горло Райгард, — знаешь ли ты, что это за ожерелье?

Поерзала на стуле.

— Эм-м, судя по вашей реакции, думаю, нет, — переводила взгляд с одного на другого.

Что вообще не так с этим ожерельем?

— Это ожерелье предназначено избранной правителя.

— Что?!

Вот это я попала! С чего это вдруг Минтос мне его подарил? С его стороны не было никаких намеков на чувства, так зачем?

— И оно заколдовано на истинные чувства.

— То есть?

— Когда правитель дарит такое ожерелье своей избранной, он проверяет искренность ее чувств. — пояснил Райгард. — Понимаешь, не всегда женщины искренны в отношении правителя.

— Да уж.

Вот только при чем тут я и Минтос?

— Сандра, у тебя что-то было с Минтосом? — спросил Райгард у меня, а сам следил за реакцией Теодора.

Теодор сидел как грозовая туча, еще чуть-чуть и грянет гром.

— Нет, он просто показал нам город, — пожала плечами я.

— Тогда остается другой вариант, — решил Шарон. Я вопросительно повернулась к нему. — Он еще и провидец.

День ото дня все не легче!

— И что это значит?

Неужели Минтос — тот, кто предначертан мне судьбой? Не хочу! Я хочу быть с Тео!

— Если ты наденешь его, окажешься около того, кто испытывает к тебе сильные, искренние чувства. — произнес Шарон, с опаской поглядывая на Тео. Тот сидел с таким видом, словно потерял все свои земли.

— Почему Минтос мне его подарил?

— Вероятно, как пророк видел, что тебе оно пригодится — проверить чувства избранника или свои.

— Я должна подарить его избраннику? — скривилась я.

— Не-ет, — рассмеялся Райгард. — Надев, его ты окажешься около того, кто искренне любит тебя. А вот если и ты его любишь, ожерелье начнет светится.

Вот так подарок! С сюрпризом.

— Если верить Минтосу, мой суженый — правитель.

Они кивнули.

— Тео, ты хочешь, чтобы я надела ожерелье? — открыто спросила его.

— Если хочешь удостовериться в искренности моих чувств, — смело смотря мне в глаза, ответил Тео.

— Но ведь не я тебе не доверяю.

— Ты же только что мне отказала! — вспыхнул Тео.

— Я сказала, что должна подумать.

— А что я должен думать? Ты меня отвергла, тебе Минтос подарил ожерелье, в моей жизни уже было предательство. — опустил голову Тео.

Как же все сложно!

Может ожерелье как раз и есть решение этой проблемы.

Отошла подальше от стола, все пристально за мной следили, надела ожерелье и зажмурилась.

1 ... 63 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом с порталами - Наталия Гапанович"