Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Волшебство обмана - Юлия Васильева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебство обмана - Юлия Васильева

2 409
0
Читать книгу Волшебство обмана - Юлия Васильева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу:

Ноги Буреслава сделали замысловатое па, а потом, несмотря на откровенное удивление собственного хозяина, пошли выстукивать по полу такую чечетку, что с полок в хранилище артефактов полетела пыль.

Я захлопала в ладоши, отбивая ритм, и ко мне с удовольствием присоединились Ждан с Ратко. Надира демонстративно поджала губы, но их уголки подрагивали, опасаясь выпустить скрытую улыбку.

— Ну все, хватит! — Буреслав с усилием притопнул каблуком об пол, и его пляска закончилась так же внезапно, как и началась.

— Еще! — закричала я, мелочно припомнив мальчишке «старуху».

— Еще! — поддержал Ждан и лукаво присвистнул.

Буреслав ойкнул и вдруг, привстав на цыпочки, сделал самый настоящий пируэт, а затем прошелся вдоль по комнате мелкими изящными шажками. Такого зрелища не выдержала даже Надира, засмеявшись вместе со всеми в голос.

— Прекратите! — кричал нам невольный танцор, уже вовсю колотя каблуками в пол и при этом пытаясь стащить с себя сапоги.

— Последний раз, — клятвенно пообещала я, сложила губы трубочкой и издала сложную трель, которой когда-то давно обучилась, чтобы имитировать птичий свист. Буреслав пустился вприсядку, выкидывая такие рискованные коленца, что даже я перестала улыбаться и серьезно забеспокоилась. — Как их остановить?

Ратко подскочил к мальчишке, схватил поперек туловища и поднял в воздух, при этом несчастный все еще продолжал сучить ногами.

— Готов? Опускаю! Бей пяткой! — приказал великан.

Едва вновь коснувшись сапогом пола, Буреслав, как и было велено, ударил пяткой. Волшебная обувь остановилась, и все вздохнули с облегчением.

— Что тут происходит? — заглянувшая в дверь Белоника с неодобрением посмотрела на потное лицо недавнего танцора. — Это же надо было додуматься отдать вам на растерзание этот злосчастный мешок! Поубиваетесь ведь.

Девушка вошла в хранилище и, пододвинув себе ближайший стул, села на него с явным намерением надзирать за разбором артефактов.

Все смутились и притихли, Ждан несколько раз разочарованно вздохнул.


— Странно, — сказала Надира, рассматривая вынутую из мешка подкову, — это же совсем безопасная вещь… комаров с улицы не пускает…

— А кто тебе сказал, что Нина насобирала только вещи, вытащенные из этого дома? — усмехнулся Ждан. — Школа в городе стоит не один десяток лет, волшебники чуть ли не из-за каждого угла выглядывают, тут разными артефактами намусорено будь здоров.

— То есть ты хочешь сказать, твоя сестрица занималась откровенным грабежом? — нахмурился Ратко.

— Странно, что у дома вчера горожане с вилами не стояли, — протянула я, вспомнив до кучи еще и наши приключения на мельнице. — Терпеливые какие…

— Надо все вернуть, — веско сказала Белоника, вставая со стула и заглядывая в мешок.

— А как ты разберешь, что вернуть, что оставить? — спросил Ждан.

— Опасное оставить, безопасное — вернуть.

— И кому?

— Поисковики опять возьмем, — пожала плечами Белоника.

— Чур, я дальше не с вами, — заявил уже слегка отдышавшийся Буреслав и с гордым видом кивнул в мою сторону. — У меня на сегодня другое задание.

— И не надейся, не справишься, — ухмыльнулся Ратко. — Волшебники поспособнее тебя уже головы сломали.

— Вот посмотришь, — важно ответил мальчишка и потянул меня к выходу за рукав, — буду с воли тебе гостинцы слать.

Мне совсем не хотелось уходить — кто еще проследит за разбором артефактов? Вольга не показывался, так и проспит целое утро. Но подходящей причины остаться я так и не придумала, поэтому пришлось подниматься вслед за юным волшебником.

Наверху мы столкнулись с Лелем. Левая сторона его лица до сих пор была опухшей и синей — не понять, чем все же закончился ночной эксперимент с лечением. Но меня порадовало, что волшебник даже не подумал прикрыть иллюзией такую расписную красоту.

— Лель, если тебе все еще нужен мой секрет, то пойдем с нами, — в шутку позвала я. — Буреслав уверен, что сейчас его разгадает!

— Нет уж, теперь спасибо, — в тон мне ответил юноша. — Я, пожалуй, пока так похожу.

Я бы еще расспросила Леля про самочувствие, но Буреслав тащил меня в сени с упрямством маленького теленка, а я была сейчас не в том облике, чтобы сопротивляться.

— Одевайся, — приказал он мне, натягивая на себя толстую смешную шапку с длинными ушами, завязывающимися под подбородком. Странно, а другие волшебники шапок будто не признавали, только Белоника носила яркий красочный платок с бахромой, но и тот, наверное, больше для красоты.

— Зачем нам на улицу? — с любопытством спросила я, когда Буреслав распахнул входную дверь, из-за которой повеяло нешуточным морозцем.

— Прогуляемся немного, — загадочно ответил юный волшебник.

Ну ладно, прогуляемся так прогуляемся. Столько, сколько на этом задании, я, кажется, еще нигде не гуляла — здоровая старость мне обеспечена. Я быстренько завернулась в шубу, влезла в сапоги и поскакала вслед за Буреславом по обледеневшему крыльцу.

— Слушай, я все попросить хотела… — начала я на бегу.

— Что еще? — досадливо буркнул мальчишка.

— Покажешь мне свое волшебство?

Волшебник, стремительно шагавший по дорожке, резко остановился, и я чуть не влетела носом ему в спину.

— Это тебя Морошка подговорила, чтобы посмеяться? — Он шагнул мне навстречу с явной угрозой.

— Нет, — пискнула я. — Мне просто любопытно стало… Вот они все не правы, что над тобой смеются. Разве Вольга тебя бы сюда привел, если бы ты не был настоящим волшебником?

Грубая лесть сделала свое дело. Буреслав расслабился и вроде как даже немного застеснялся.

— Ну ладно. Только давай за забор прежде выйдем, чтобы из дома не было видно.

Я с готовностью кивнула.

Мы прошли сквозь сад и примерзшую едва не намертво калитку, которую пришлось открывать вдвоем. За забором юный волшебник несколько раз оглянулся, прежде чем остановиться.

— Подожди. — Мальчишка с серьезным видом закрыл глаза и простоял так сосредоточенно несколько минут, а когда открыл, торжественно спросил: — Видела?!

Не зная, чем тут можно поддержать и обнадежить, я лишь покачала головой.

— Ну как же! — загорячился Буреслав. — Я же сдвинулся чуть ли не на четверть вершка!

Я плохо понимала, что такое вершок, но это нисколько не мешало мне увидеть, что мальчишка никуда не сдвинулся.

— Ну я же знаю, что сдвинулся!

Я вздохнула и решила его немного подбодрить.

— А со мной вместе можешь переместиться?

— Если не забоишься…

— Да чего уж мне теперь бояться! — Я протянула ему руку.

1 ... 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебство обмана - Юлия Васильева"