Книга Расходный материал - Олег Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдох, выдох. Еще раз, теперь медленно. Итак, что есть в наличии? Вроде немерено сил, и в голове появился радар. Ощущения хотя и странные, но, безусловно, приятные. Но это ощущения, может, пока шел, нацеплял на себя местной пыльцы, которая действует как легкий наркотик, и у него не единение с миром, а банальный «приход»?! Обдолбанный майор – это сильно, такой много накомандует. Надо себя протестировать.
– Внимание, «Граф, один, два, три», и «Пчела», на связь. – Мужики подтвердили прием. – Товарищи, нам нужно провести один эксперимент. «Граф один и два», провести поиск в направлении на три часа, дальность сорок метров, при обнаружении оврага спуститься на дно. Провести поиск больших синих цветов, подать сигнал ракетами красного огня по количеству найденных цветов, при отсутствии – одна ракета белого. При поиске соблюдать режим радиомолчания. «Пчела», доложить о наблюдаемом сигнале. Выполнять.
Мужики подтвердили прием команды, и потекли томительные минуты ожидания. Демидов видел – если подобное слово применимо к тому, что с ним происходило, сидел он с закрытыми глазами – как разведчики медленно приближаются к оврагу, спускаются вниз. Вышли удачно, оказались практически рядом с цветами. Вытащили ракетницы и подали сигнал, две ракеты, по количеству цветов.
– «Граф», это «Пчела», наблюдаю две ракеты красного огня.
– Прекрасно, «Граф один и два», на исходную.
Вернулись разведчики, ходившие проверять овраг, к Демидову подсел Церенов, жестом попросил отключить связь.
– Командир, что это было? Откуда ты знал про овраг и цветы, тем более про синие? За все время поиска нам ничего синего цвета не встретилось.
– Не готов тебе ответить, честно говоря, думал, нанюхался местных цветочков, и поехала крыша. Оказалось, я в здравом уме, а у нас появилась вундервафля покруче любых беспилотников.
Пользуясь своими новыми способностями, Демидов увеличил темп группы, перешли на легкий бег и продолжили уверенно настигать медленно двигающихся коротконогих тварей. Новое чувство работало ничуть не хуже. Действительно, как радар в голове, по мере продвижения впереди он начинал чувствовать новую жизнь, а сзади ощущения, наоборот, становились менее отчетливыми, пока не пропадали окончательно. Прикинув их скорость движения и сопоставив ее со своим новым восприятием пространства, он только мысленно присвистнул. Выходило, что его радар работает в радиусе примерно пять километров, причем не только с фантастическим разрешением, но и без каких-либо мертвых зон. Очень интересно. Особенно тот факт, что твари топают по дороге, а он видит, как можно срезать путь и выйти им наперерез.
Прикинул, где лучше свернуть в лес, но тут Стрекалов предупредил о предстоящем сеансе связи с начальством. Скомандовал группе перейти на шаг, все же болтать на бегу не очень удобно. Хотел поделиться неожиданными открытиями со старинным приятелем, но тот вовремя предупредил держать рот на замке. Ограничился кратким докладом об увиденном, и Мишка приказал возвращаться. Демидов от неожиданности аж споткнулся на ровном месте. Гадство, похоже, он в компании прокурорских работников и прочих защитников разного бандитья. Насмотрелись на них за две Кавказских войны. Этого бандита не трогать, он вовсе не бандит, а добропорядочный гражданин, и пленных не расстреливал, и рабами не торговал. В это село не входить, оно мирное, а миномет вовсе не из него стреляет. Плавали, знаем. Спасибо, брат, но его карьере не может грозить уже ничего, она развеялась по ветру вместе с тем работорговцем, который вовсе не работорговец и пленных пацанов не кастрировал. А окончательную точку в ней поставила казнь того предателя с большими звездами. На фиг, никакая военная прокуратура следов его деятельности в этих джунглях не найдет, чай, не зеленый старлей, ужо ученый.
– Товарищ полковник, повторите, пожалуйста, здесь плохой прием.
– Демидов, я тебе матку выверну, немедленно назад!
– Что, вывернуть им матку? Понял. Если она у них есть, я им ее на уши натяну! – Демидов остановился, жестом приказал выключить радиосвязь и продолжить движение.
Новые способности не подвели, срезав через лес, они слегка опередили тварей. Жаль, лесные дороги – не самое подходящее место для засады, когда четыре человека охотятся на тринадцать. Нет маневра огнем, толстенные деревья перекрывают сектора стрельбы. Но, с другой стороны, он теперь экстрасенс, может расставить парней так, как раньше ему и не снилось, а заодно выполнить трюк, называемый «рубить хвост». Окинул внутренним взглядом окружающие джунгли, прикидывая, как разместить парней, чтобы твари не ушли, и чтобы друг друга не перестрелять. Вроде должно получиться, только ему самому придется навести туда мужиков по рации.
Идея в принципе простая, он с Цереновым начинает отстреливать противников с хвоста колонны. Когда гоблины заметят в своих рядах некомплект, естественно, ломанутся в лес по ходу движения. Чего им не даст сделать Васильев – отсечет противника от левой стороны, загонит в небольшую ложбинку справа, где их будет ждать Гарипов с пулеметом. Там серьезных деревьев не растет, спрятаться негде. Вроде все просто и понятно, однако на практике такую засаду фиг провернешь, обязательно кто-то из тварей уйдет, даже с такими опытными парнями. С другой стороны, у этой нечисти нет огнестрельного оружия, про его боевое применение и возможности они не знают, очень может быть, что и получится.
Закончить приготовления успели в последний момент, через пять минут на дороге появились первые твари. Новые способности вновь не подвели, гоблины шли, растянувшись длинной цепочкой, без дозорного, иногда перебрасываясь друг с другом парой слов, они явно ничего не опасались. Очень странно. Пусть они не опасались противника, но в джунглях должно быть полно хищного зверья, на хоженые-перехоженые пригородные леса они совсем не похожи. Вскоре из-за поворота показались последние твари, а передние скоро должны будут подойти к удобному месту, где их уже ждет замечательный дуэт. Гарипов и его «Печенег» за номером два, мастерски исполняющий свой любимый номер – кинжальный огонь из пулемета длинными очередями.
Операцию под названием «рубить хвост» они с Цереновым не раз проворачивали на практике, не всегда, правда, успешно, но слова им уже были не нужны. Он стреляет первым, Церенов вторым, соответственно в последнего и в предпоследнего. Демидов поймал голову последней твари в перекрестье коллиматора, потянул спуск. Возможно, гоблины и отличались некой повышенной живучестью, но шестнадцатиграммовая пуля в голову с пятидесяти метров, тут никакой живучести не хватит. Тварь рухнула, в прямом смысле этих слов «раскинув мозгами». Через секунду с простреленной головой рухнула впереди идущая, а майор уже поймал в прицел следующую.
Прежде чем поднялась паника, они успели застрелить пятерых. У четвертого в рюкзаке лежало нечто гремящее, шестая тварь, услышав шум, начала разворачиваться и стала свидетелем незабываемой картины – как из головы сзади идущего вылетает фонтан из крови и мозгов. Гоблин успел дернуться, и пуля Церенова попала не в голову, а в шею. Его предсмертный хрип услышали все. Не сговариваясь, твари кинулись врассыпную в надежде найти спасение под защитой деревьев. Часть бросилась в ложбину, часть в противоположную сторону, где нарвалась на огонь Васильева, две выживших кинулись обратно, но обоих застрелил Церенов. Из леса донесся грохот очереди патронов на пятнадцать, и наушник голосом Гарипова проинформировал: – «Граф два», чисто. – Если бы чисто. По дороге и близлежащему лесу разливалось нечто неосязаемое, но от этого не менее неприятное, старому майору, прошедшему Крым, рым и пять военных кампаний, очень сильно захотелось блевануть. Он наконец понял, что вызывало в нем чувство столь глубокого омерзения. Сама смерть, точнее, ее последствия: вокруг мертвых тварей разливалось темно-серое марево, которое было ему отчетливо видно, и именно оно вызывало чувство омерзения.