Книга Чокнутый - Сергей Костин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мил ждал такого пленника, который мог бы понять всю сложность ситуации, донести ее с должными разъяснениями до жителей города и при этом не свихнуться.
Вчера на их засаду набрела влюбленная парочка, укрывшаяся в зарослях, чтобы обсудить некоторые вопросы философского характера. Когда сверху на них обрушился Альвареза и заорал благим матом: «Всем стоять! Руки задрать! Не двигаться!» – с парнем случился припадок. Вернее, сначала он сиганул через кусты и быстренько смылся, а уж затем, улепетывая со всех ног, что-то орал насчет оборотней. С дамочкой оказалось все гораздо хуже. Когда она увидела перед собой не ласковое лицо товарища по обсуждению все тех же вопросов по философии, а довольную рожу Альварезы, она завизжала с такой силой, что барабанные перепонки бедного орангутанга не выдержали, и он свалился без чувств. Дамочка тут же провела несколько приемов, заключающихся в пихании нижними конечностями в различные части тела орангутанга, и, продолжая визжать, набросилась на появившегося из-за кустов Квара.
Старая пантера успела только зажмуриться. Это ее и спасло. Два пальца дамы воткнулись вилкой в его глаза, соскочили вниз, оставляя за собой две глубоких борозды царапин. Квар завизжал от досады и боли и ударил женщину лапой. Лучше бы он этого не делал. Дамочка резво перехватила его могучую лапу с выпущенными остриями когтей и, извернувшись, вцепилась в нее зубами. Неизвестно, чем бы кончилось дело, но вовремя появившийся Ночной Родж своим телом, рискуя жизнью, оттеснил от пантеры не перестающую визжать женщину. Оценив свое положение как не совсем выгодное, дамочка, не забыв подобрать одежду, затрусила, иногда оглядываясь, по направлению к городу, а Родж старательно удерживал рвущегося за ней Квара, который, впрочем, делал это без всякого энтузиазма.
После этого инцидента, когда большая часть диверсионного отряда, возглавляемого Милом, пришла в негодность как физически, так и морально, всю тяжесть выполнения задания переложили на хрупкие плечи белой пантеры и пованивающего мутанта.
– Вы как хотите, – признался Альвареза с обмотанными листьями подорожника ушами, – но второй такой психической атаки я не выдержу.
Квар и Ночной Родж молча согласились с ним и виновато посмотрели на Мила. Тот усмехнулся. Хотя действие разворачивалось совершенно не так, как он рассчитывал, но поведение его собратьев-людей поднимало его в собственных глазах.
Так что теперь на свободную охоту отправлялись только Мил и мутант.
Не далее как вчера вечером им дико повезло. Едва они заняли исходное положение у одной из немногочисленных тропинок, как на ней появился совершенно пьяный мужчина в форме работника, обслуживающего командный пункт космодрома порта. Как раз то, что было нужно Милу. Он сделал знак мутанту заходить с тыла и терпеливо принялся дожидаться, когда петляющая, извивающаяся, зигзагообразная векторная движения мужчины приведет того поближе к месту засады. Ждать пришлось совсем немного, что-то около часа. Мужик частенько останавливался, пытаясь сориентироваться в пространстве, что-то бурчал про себя. И грозил кому-то кулаком.
Когда мужик замер в нескольких шагах от залегшего Мила, сзади к нему подкрался мутант и, легко похлопав его по плечу, довольно вежливо произнес:
– Уважаемый! У меня есть к вам несколько вопросов. Если вы не против.
Мужик с трудом определил направление, откуда до него доносились звуки, медленно, всем телом развернулся и уставился на мутанта стеклянными глазами.
Пока тот распинался о важности взаимопонимания и взаимных выгодах общения, мужик представлял само спокойствие. Слушал внимательно, чуть свесив набок голову с огромной залысиной на макушке. Но когда мутант попытался обнять его в знак установления дружественного контакта, мужик, недолго думая, развернулся и заехал вполне приличным кулаком в ухо не ожидавшему такой подлости мутанту. После чего мужик смачно крякнул, выдыхая в морду дико вращающего зрачками мутанта смертельную дозу перегара, и свалился без чувств на землю. Но мгновением раньше это сделал мутант, организм которого не был приспособлен к переработке отравляющих веществ.
Так что Милу пришлось самолично, уцепившись за штанину, отволакивать мужика в глубину леса, а затем уже и мутанта, зажмурив глаза и заткнув нос. Тащить мужика в основной лагерь было бы довольно глупо, так как он располагался достаточно далеко, за лесом и полоской пустыни, поэтому Мил принял единственное верное решение, дождаться, пока мужик и вместе с ним мутант не придут в себя.
Мистер очухался достаточно быстро. Правда, потом он минут двадцать отчаянно плевался. Несколько раз его стошнило, но в целом состояние мутанта можно было принять как вполне сносное. Поначалу он хотел прикончить пленника, но Мил вежливо напомнил ему, что, согласно сто пятьдесят восьмому пункту межгалактической конвенции о содержании военнопленных, арестованных, задержанных или просто захваченных силой, никто не имеет права причинять какие бы то ни было физические меры к последним.
Мутант долго возмущался глупыми законами, утверждая, что он не только плевал на них, но и делал кое-что похуже, на что Мил резонно заметил, что если тот не заткнется, то слишком нервные и не умеющие держать себя в руках мгновенно вылетят из команды. И тогда кое-кому, не станем уточнять конкретные личности, может не поздоровиться от хозяев.
Тогда мутант обозвал Мила нехорошим словом «деспот» и улегся спать, заявив, что не желает выслушивать в свой адрес порочащие его обвинения.
Дождавшись, пока мутант, превратившийся в ничем не отличимую от травы кочку, не захрапит, Мил, измучившись и взмокнув от перенапряжения, обшарил карманы спящего пленника. Ничего особенно. Индивидуальная карточка удостоверения личности. Второй помощник командующего космодромом. Личность довольно ценная в трезвом состоянии. Несколько сотен кредиток. Носовой платок, не стиранный, наверное, месяцев десять. Связка магнитных ключей. Пачка сигарет, зажигалка. Ну и еще кое-какая мелочь. Под мелочью Мил понимал тот минимальный набор вещей, который должен всегда присутствовать в карманах настоящих мужчин. Личный бластер, анализатор воды, аптечка индивидуальной помощи.
– Так что, он очухался? – повторил вопрос мутант, оставаясь на достаточно приличном расстоянии от лежащего на спине и раскинувшего во все стороны руки мужика.
– Думаю, минут через пять это произойдет.
Мил достаточно на своем веку перепробовал разных напитков и еще вчера определил, что пленник употреблял дешевенький, но крепкий напиток под названием «Пойло номер восемь». Суть его заключалась в следующем: сколько ни пей, но на следующий день ты очухаешься ровно в восемь часов утра. Власти не любят, когда кто-то из подчиненных опаздывает на работу.
А пока не пробило восьми часов, Мил при помощи постоянно вздрагивающего мутанта связал руки и ноги человека лианами.
– И то верно, – кивал мордой мутант, – а то ведь до чего буйный народ попадается.
«Буйный народ» зашевелился, подавая признаки разумной жизни, распахнул глаза и уставился на белую пантеру.
– Привет, – поприветствовал Мил.