Книга Маша и МЕДВЕДИ. Продолжение сказки - Татьяна Осинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, девочки, — Лианея выглядела удивленной, — это же и правда черные дыры. Точнее, пещеры. И у меня стойкое ощущение, что мы должны срочно туда идти.
Ну, должны, так должны…
— Мы с вами как древние амазонки, — кряхтя, поднималась Юстис, — все куда-то бежим, чего-то хотим. Только не забывайте смотреть под ноги. Тут могут быть зубы!
Я не удержалась и захихикала. Чувствую, из этой поездки мы все вернемся с «пунктиками».
До противоположного края долины мы дошли довольно быстро и даже смогли добраться до первой пещеры. Зрелище было уморительным — шесть экипированных дамочек пытались мимикрировать под скалу, крадучись по сыпучей породе. При этом мы одновременно переругивались из-за того, что создавали столько шума, и грозным шепотом делали друг другу замечания.
И вот он — первый провал в неизвестность на нашем пути. Не сговариваясь, мы умолки и сгрудились рядом с ним, не решаясь заглянуть внутрь.
— Эв… — «Эврика» хотела я крикнуть от осознания простоты решения нашей проблемы, совершенно забыв о соблюдении тишины. Но об этом не забыла Эвриала, запечатав мне рот аккуратной ладошкой и пригвоздив для надежности к месту взглядом. Пресветлые хомячки, а если бы со мной пошла Медуза? Я бы здесь и осталась навечно, как памятник Машулиной сообразительности.
Пришлось вспоминать навыки пантомимы, и через минуту наш разведчик в лице Дракоши уже заползал внутрь. И вот там… там было совершенно пусто!
Таким нехитрым образом мы обследовали все пещеры на «нижнем ярусе» и поднялись выше. При ближайшем рассмотрении кусты, захватившие этот склон, оказались для нас не только прекрасным прикрытием, но и отличным ограждением от падения вниз.
Час спустя наш разведывательный дракон вернулся с положительным результатом — за следующим поворотом была жизнь! Мы с Лиа решили совершить осмотрительную вылазку, и, пока девочки таились в кустах, мы залегли на пузе у входа в пещеру и принялись за исследование.
Голые скалистые стены были слегка подсвечены местным солнышком, что позволяло разглядеть легкий беспорядок на полу и… О пресветлые хомячки! Какая красотень! В центре пещеры располагалась большая бархатная подушка с кисточками, на которой восседал дракон. Нет, не так — Дракон! Именно от него, бликуя по мрачным сводам пещеры, струился серебристо-алый свет. Пульсация красок ложилась на влажные стены яркими пятнышками, заставляя дыхание сбиваться от восхищения и вместе с тем страха. Ртутный дракон… Изящное создание, отлитое рукой безумного Мастера и ожившее, как в волшебной сказке. Полупрозрачное Чудо с металлическим блеском, с крылышками, как у стрекозы, и яркими синими глазами. Казалось, будто его кожа находится в постоянном движении, подобно шарикам ртути, и в то же время это была обманчивая мягкость металла, скрывающего мощное непобедимое тело. На его лапах и гребне, спускающемся от изящных рожек до кончика хвоста, проступали витиеватые узоры, перетекающие плавно и завораживающе. Красота, которую трудно передать словами, но еще сложнее отвести взгляд от этого чуда. Только слегка жутко от осознания факта, что алый свет — это цвет сердца дракона, что пойманной птицей трепыхалось внутри, издавая мерные звуки: тук-тук… тук-тук…
И вот этот красавчик поднялся, размял лапки и пошел в глубь пещеры, а я еле успела закрыть дриаде рот рукой и сдержать рвущиеся из нее радостные возгласы — мы нашли яйцо!
Я начала отползать назад, вцепившись в ногу подружки, чтобы она не застряла около находки. Нам срочно требовалось провести производственное совещание. Девочки — слава хомячкам — были в тех же кустах, где мы их и оставили.
— Мы нашли его! — шепотом верещала Лианелия, от переизбытка чувств увеличивая растительность на голове. — Мы нашли яйцо!
— Думаешь, это те самые Шангрилии? — уточнила змейка.
— Думаю, да, этот дракон не похож ни на одного виденного ранее, и он действительно охраняет яйцо. — На этих словах глаза лесной нимфы начали излучать зеленое сияние и мечтательность. — Оно такое прекрасное.
— Кстати, да, такое ощущение, что там шедевр Фаберже на подушечке лежит. — Я задумчиво почесала затылок.
— Что или кто такой Фаберже? — заинтересовалась Геля.
— Это такой старый талантливый мастер нашего мира… — начала отвечать Юстис, но я, как всегда, влезла со своими комментариями:
— Ага, сувенирку разную делал, особенно любил яйца.
Землячка окинула меня скептическим взглядом, видимо, моя оценка творчества великого мастера ее задела.
— Просто эта «сувенирка», — выделила она спорное слово, — была сплошь ювелирными шедеврами нереальной стоимости. И что примечательно, иногда эти яйца использовались как тайники.
— Значит, план такой, — решила я снова взять дело в свои руки, так как Лиа до сих пор была под впечатлением от драконьего шедевра. — Я, Лианея и Юстис ползем обратно к логову. Мы с Тисой думаем, как отвлечь хозяина от его сокровища, а Лиа попробует в это время погладить яйцо и забрать загадочное «что-то» для подтверждения выполнения билета. Остальные активно маскируются под кусты и готовятся в любой момент драпать.
И мы поползли обратно — развлекать, ой, то есть отвлекать дракона и гладить его ценность. Девочки напоследок, конечно, предлагали заслать на переговоры Дракошу, но мне это ртутное Чудо не показалось особенно коммуникабельным.
Я заглянула в пещеру — красавчик все еще был занят в глубине своего жилища. Пошептавшись с подельницами, мы решили рискнуть и воспользоваться ситуацией. Однако стоило нам подползти ближе к противоположной стене входа, как рептилия стала поворачиваться в нашу сторону, и мы метнулись в ближайшие кусты.
На нашей новой диспозиции растительность была не в пример гуще и крупнее. Выждав минутку, Лиа двинулась проверять обстановку в пещере. Я во все глаза наблюдала за ней, как до моего слуха донесся восторженный шепот Юстис.
— Вы только посмотрите, какая прелесть!
— Ты что там, еще одно яйцо нашла? — зашептала я в ответ, поворачиваясь. — Или зуб? — Однако напарница спиной перекрывала мне обзор на свою находку. — Юстис, не отвлекайся на ерунду, нам сейчас предстоит очень ответственная миссия.
— Какое ты красивое! — шептала она. — Машка, оно даже сияет, переливается прямо. А какие цвета насыщенные, а на ощупь приятное, мурк. Ты представляешь, как оно будет смотреться на мне? О-о-о.
Я сосредоточилась на получении новостей из «драконьей норы». Тем более наш лазутчик явно что-то задумал. Однако восторженные восклицания напарницы начали настораживать. А услышав дрожаще-восхищенное «Иди ко мне, моя пре-е-елесть!», я поняла, что пора срочно вмешаться.
Оглянувшись, я увидела, что Юстис поднимает с земли восхитительной красоты перо, действительно мерцающее при попадании на него лучей. И пока пыталась понять, чем это нам может грозить, — тело уже среагировало на опасность. С громким «положь на место» попыталась оттолкнуть девушку от ее находки.
Не успела. Вот что значит полицейская школа — она вцепилась в это перо мертвой хваткой, и когда я на нее навалилась, мы отлетели в сторону с новой ценной добычей в руках.