Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти

292
0
Читать книгу Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:

Джейсон представил гостей. Патти широко улыбнулась и дружески обняла Брианну. Правда, дружелюбие Хэла сразу пошло на убыль, стоило ему услышать ее фамилию. Тем не менее он кивнул и поздоровался с Лукасом.

– Мы не хотели мешать вам, – пояснила Брианна. – Но Лукас на радостях решил показать Джейсону свой приз.

– Ты выиграл сегодня ленту? – спросил у мальчика Хэл.

– Мой змей был вторым, – ответил Лукас и с гордостью продемонстрировал ему и Патти свой трофей. – Джейсон помог мне его сделать.

– Неужели? – удивился Хэл и вопросительно посмотрел на сына. – Как это случилось?

– Брианна переехала в наш город и поселилась в доме по соседству с Патти, – пояснил тот.

– В самом деле? Мы, правда, соседи? – прощебетала Патти. – Это замечательно!

– Посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь дыру под своим забором, которую прорыл их щенок, – заметил Джейсон.

– Ничего страшного. На то он и щенок, – беспечно махнула рукой Патти. – По-моему, Принцесса ему нравится. Как мило, не правда ли?

– Принцесса не отвечает ему взаимностью, – кисло возразила Брианна.

– Просто они еще не успели толком познакомиться, – не согласилась Патти. – Может, вы с сыном останетесь у нас на ужин? Мы с Хэлом привезли кучу еды, кроме того, будет возможность поближе познакомиться. Кстати, мы с Хэлом хотели взять Принцессу и прогуляться по берегу. Лукас, бери Диггера и присоединяйся к нам. А вы двое тем временем приготовите для нас коктейль «Маргарита». Все необходимое найдете на кухне.

– Не знаю, справится ли Лукас один с Диггером, – усомнилась Брианна.

– Поводок возьму я, – предложил Хэл. – Вашему песику не помешает немного побегать, растратить энергию. Мы скоро вернемся.

Не успела Брианна что-то сказать, как они вышли через раздвижную дверь на террасу.

– Патти – страшная сводница, – улыбнулся Джейсон. – Она считает, что, если найти для меня женщину, я буду меньше встревать в дела отца.

– Неправда, она очень милая.

– Да, золотое сердце. Вернее, сердце, кот орое не прочь раздобыть золотишка, – цинично усмехнулся Джейсон.

– Твой отец настолько богат?

– Не богат, но денежки у него есть. Эти дома строила его фирма. Иначе как, по-твоему, я отхватил себе этот чудный кусочек пляжа?

Когда они утром ходили заниматься серфингом, Брианна лишь бегло осмотрела жилище Джейсона и теперь с любопытством его разглядывала. Что ж, уютно. На деревянном полу разноцветные коврики. Антикварного вида столик. Обтянутые коричневой кожей диваны. Облицованный камнем камин, возле которого так приятно сидеть долгими зимними вечерами. В одной стене высокие, от пола до потолка, окна, из которых открывался изумительный вид на песчаный берег и океан.

– Тебе кто-то помогал обставлять и декорировать комнаты?

– Третья жена моего отца по профессии дизайнер интерьеров. Она подобрала ковры, картины, светильники и диваны. Какие-то столы я купил, какие-то сделал сам.

Брианна провела пальцем по резному краю ближнего столика.

– Этот ты сам делал?

– Да, сам, – ответил Джейсон и сложил на груди руки.

– Правда? Очень красиво.

Он пожал плечами:

– Отец стал учить меня плотницкому делу, как только я смог взять в руки молоток. По идее я должен был продолжить семейное дело, но пошел служить в полицию.

С тех пор работа с деревом – мое хобби.

– А это твоя мать? – спросила Брианна, взяв со стола семейное фото в рамке. Со снимка ей улыбалась пухленькая блондинка со смеющимися глазами. Рядом стояли муж и сын. Джейсону на вид было лет пять или шесть.

– Да. Снимок сделан за несколько недель до ее гибели. Это наше последнее семейное фото.

Брианна с болью в сердце посмотрела на маленького мальчика на снимке. Неудивительно, что он так привязался к Лукасу. Движимая минутным порывом, она прикоснулась к руке Джейсона, привстала на цыпочки и поцеловала его в губы.

Когда же она отстранилась, он сам обнял ее и поцеловал в ответ – глубоко и жадно.

– Кажется, ты собирался делать «Маргариту», – напомнила она, когда он наконец оторвался от ее губ.

– Ты отвлекла меня.

– Ты меня тоже.

– Я рад, что ты пришла. Я думал, что пойдешь на ужин к Кейнам. Помнится, у них была традиция устраивать воскресные ужины.

– Они приглашали меня, но я отказалась. Сослалась на дела.

– Они вряд ли обрадовались бы, узнай они, где ты сейчас находишься.

– Они не знают.

Джейсон посмотрел на нее так, будто хотел еще что-то сказать, но не стал.

– Давай, что ли, займемся коктейлями. Скажу честно, я бы не отказался выпить.

Быстро приготовив кувшин «Маргариты», они вынесли его и стаканы на террасу, за которой начинался пляж.

Ветер стих. Солнце лениво опускалось за горизонт. Скоро стемнеет. Сделав глоток солоноватого коктейля, Брианна поставила стакан на перила. Хэл, Патти и Лукас расположились на дальнем конце пляжа, на приличном расстоянии от воды. Хэл и Патти сидели рядом, плечом к плечу. Лукас и Диггер копали в песке яму. Принцесса устроилась на руках у Патти. Похоже, их компания была вполне довольна собой.

Брианна посмотрела на небо: над линией горизонта повисли розовые и оранжевые полоски заката.

– Если бы я здесь жила, то, наверно, каждый вечер любовалась бы этой красотой. И ничем бы другим не занималась. – Она посмотрела на Джейсона. – Волны сделались больше. Как ты думаешь, я бы справилась с ними?

– Пока нет, но если каждый день тренироваться…

– Я бы не отказалась попробовать еще раз.

– Ты только скажи, когда.

Джейсон подошел к ней сзади и, обняв за талию, притянул ее к своей груди.

Ею владело такое умиротворение, что она не стала вырываться. Через несколько минут остальные вернутся в дом, и они будут вынуждены делать вид, будто между ними ничего не было. А пока можно насладиться приятными мгновениями.

– Твой отец выглядит счастливым, – заметила Брианна. – И мне кажется, Патти тебе тоже симпатична, что бы ты ни говорил.

– Она мне нравится все больше.

– Просто она не твоя мать.

– Меня тревожит, что ее место займет другая женщина. Просто не хотелось бы, чтобы отец снова обжегся. Он очень болезненно переживает каждый такой разрыв и слишком медленно приходит в себя.

– Так вот почему ты сам избегаешь серьезных отношений?

– Когда ты видишь, как кому-то несколько раз всадили в сердце нож, то сам начинаешь держаться от ножа подальше.

– Фу, какое жуткое сравнение, – сказала Брианна и, не размыкая объятий, повернулась к нему лицом. – Ты когда-нибудь был влюблен?

1 ... 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти"