Книга Слеза дьявола - Джеффри Дивер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вас понял. Это Санта-Клаус два. Конец связи.
Затем телефон зазвонил снова. Лукас сняла трубку, послушала и передала ее Тоби Геллеру.
— Отлично! — сказал тот. — Перешлите нам его на факс МКП-4 по специально выделенной линии. У вас есть наш номер? Хорошо.
Он дал отбой и пояснил для остальных:
— Звонили парни из отдела связи и телекоммуникаций. Они добыли список Ай-эс-пи для Грейвсенда.
— Чего? — переспросил Кейдж.
— Подписчиков на услуги провайдеров Интернета, — объяснил Геллер.
Опять ожил факс, выплюнув еще страницу с текстом. Паркер мельком взглянул на нее и не смог скрыть разочарования. Зарегистрированных пользователей Интернета здесь оказалось больше, чем он ожидал. Всего около пятидесяти.
— Зачитайте кто-нибудь список, — попросил Тоби. — Я внесу всех в компьютер.
И он принялся набирать адреса на клавиатуре быстрее, чем Харди успевал читать, а на экране стали одна за другой появляться красные точки.
Менее чем через две минуты на плане обозначились все. И Паркер понял, что волновался зря. Только четыре точки светились в радиусе пятисот метров от универсального магазина и площадки, где сносили здание.
Лукас снова связалась с Бейкером и дала ему уточненную информацию.
— Сосредоточьте внимание на этих четырех адресах. Встретимся у магазина. Там будет наш новый сборный пункт.
— Понял. Конец связи.
— Поехали. — Лукас тронула за плечо водителя МКП — совсем молоденького агента.
— Постойте! — вмешался Геллер. — Отправляйтесь через этот пустырь. — Он постучал по экрану пальцем. — Пешком вы доберетесь туда быстрее, чем на машинах. А мы к вам подъедем чуть позже.
Харди надел свою куртку, но Лукас покачала головой.
— Извините, Лен… Помните, о чем мы говорили прежде? Вы должны оставаться с МКП.
Молодой коп только развел руками, глядя на Кейджа и Паркера.
— Но я хочу хоть что-то реально сделать.
— Это тактическая операция, Лен. Нам, вероятно, нужны в ней только переговорщики и стрелки.
— Но ведь он не стрелок, — заметил Харди, кивая на Паркера.
— Он эксперт-криминалист. Ему нужно будет поработать на месте возможного преступления.
— Значит, мне придется сидеть здесь и только лапу сосать, так?
— Еще раз прошу прощения, но иначе нельзя.
— Как прикажете. — Он раздраженно сбросил куртку и снова сел.
— Спасибо, — сказала Лукас. — Сид, ты тоже оставайся здесь. Будешь за старшего.
Что, как понял Паркер, означало: присматривай за Харди и не давай ему наделать глупостей.
Лукас распахнула дверь трейлера. Первым вышел Кейдж. Надевая на ходу свою кожаную куртку, за ним последовал Паркер.
— Вы не забыли… — начала Лукас, но он оборвал ее:
— Пистолет у меня в кармане, — и он похлопал по оружию, чтобы лишний раз убедиться в этом. А потом догнал Кейджа, который быстрым шагом уже пересекал все еще задымленный пустырь.
Генри Чизман сделал небольшой глоток из бокала с пивом.
Бывали времена, когда он мог поглощать спиртное в огромных количествах, но в данный момент ему необходимо было сохранять абсолютно трезвую голову. Однако мужчина, сидящий в канун Нового года в баре Грейвсенда и ничего не пьющий, мог моментально вызвать подозрения.
Поэтому здоровяк мусолил одну порцию «Будвайзера» уже добрых полчаса.
Бар назывался «У Джо Хиггинса», что, с точки зрения журналиста, выглядело нелепо. Если бар претендовал на честь быть ирландским, ему следовало называться просто «Джо Хиггинс».
Еще глоточек пивка.
Открылась дверь, и Чизман увидел, как внутрь ввалились сразу несколько агентов ФБР. Он предвидел, что кто-нибудь из них сюда непременно явится опросить завсегдатаев, и молил Бога, чтобы это не были Кейдж, Лукас или тот консультант, которые могли узнать его и заинтересоваться, какого лешего ему понадобилось здесь торчать. Но никого из вошедших сейчас он прежде не видел.
Жилистый старик, сидевший рядом с Чизманом, болтал не умолкая.
— И вот, значит, я пошел и говорю. У меня, говорю, трещина в блоке цилиндров. Что мне делать с треснувшим блоком-то, а? А ему не хрен даже на это ответить. Вот придурок! Хрена лысого он понимает в блоках.
Чизман посмотрел на сухопарого соседа, на котором были рваные серые брюки и темная футболка. 31 декабря, а он даже без плаща. Быть может, живет совсем рядом? Этажом выше? Старик пил виски, запах которого больше напоминал антифриз.
— Значит, он так тебе ничего и не сказал? — спросил Чизман, заметив, что агенты разглядывают их.
— Не-а! И тогда я говорю… Я, говорю, тебе шею сверну, если ты мне не найдешь новую головку блока. Ты понимаешь, о чем я?
Чизман купил чернокожему старику выпивку, потому что белый и черный, склонившиеся над своими стаканами, не вызывали подозрений в баре типа «У Джо Хиггинса», какие мог вызвать белый мужчина, сидящий там в одиночестве. А когда ты кого-то угощаешь, то уж, будь любезен, выслушай все, что у того наболело.
Агенты демонстрируют какой-то лист бумаги — вероятно, фото мертвого сообщника Диггера — трем местным девицам, размалеванным как гарлемские шлюхи.
Чизман посмотрел мимо них в окно на трейлер «виннебаго», припаркованный у противоположной стороны улицы. Чизман наблюдал за штаб-квартирой ФБР на Девятой улице, когда увидел троих знакомых агентов, поспешно выходящих из него, а потом за ними последовали еще пара десятков. Что ж, ему не позволили сделать репортаж в стиле «Журналист охотится на преступника вместе с полицией» — значит, он устроит это себе сам. Слава Богу, кавалькада состояла из дюжины автомобилей, и он просто пристроился следом, вместе с ними проскакивая на красные сигналы светофоров, мигая дальним светом, как делают копы, когда у них нет проблескового маячка. Они кучно припарковались у пустыря неподалеку от этого бара, провели краткий брифинг и разбрелись по округе собирать информацию. Чизман оставил свою машину немного дальше вдоль улицы и укрылся в баре. В кармане у него лежал цифровой фотоаппарат, и он исхитрился сделать несколько снимков, когда агенты ФБР и офицеры полиции получали инструктаж. А потом ему ничего не осталось, кроме как расслабиться и ждать. Интересно, думал он, они уже действительно близки к тому, чтобы найти логово Диггера?
— Эй, послушай! А это кто еще такие? — встрепенулся его тощий чернокожий сосед, который только теперь обратил внимание на агентов. — Копы к нам приперлись, так что ли?
— Мы скоро это узнаем.
Почти в тот же момент один из них подошел к стойке бара.
— Добрый вечер. Мы федеральные агенты. — Как и положено, был продемонстрирован жетон. — Хотел спросить у вас, не видели ли вы раньше вот этого человека?