Книга Берсеркер: Слепая ярость - Фред Томас Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако выше его реяло знамя тамплиеров, сильно отличавшееся от знамени потомков землян. На не были изображены древний рыцарь в доспехах кузнечной работы и красный крест, который первые тамплиеры нашивали на свои белые плащи. Рыцарь попирал ногой берсеркера, растопырившего крабьи клешни.
Голос, несомненно, принадлежавший какому-то фанатику-тамплиеру из числа рейнджеров, немузыкально выкрикнул фразу из древнего боевого песнопения:
Вижу Господа во славе; грозным светом окружен,
Попирая гроздья гнева, широко шагает Он.
Йори Йокосука узнала гимн тамплиеров.
Мгновение спустя пение и все другие звуки вновь потонули в грохоте канонады.
Йори, взяв все необходимое, отправилась в обратный путь. Журналистка перебегала от укрытия к укрытию, наконец-то освоив сервомеханизмы скафандра. Казалось, что она бежит по настоящему пляжу, сбрасывая с себя одежду и готовясь нырнуть в прохладные волны. Вот и все, что нужно, мельком подумала она. Немного практики и много страха.
Еще один раненый! Йори едва успела остановиться.
Сервомоторы придали ей сил, которые требовались, чтобы затащить тяжелое тело в скафандре обратно в укрытие.
Теперь можно было снова приступить к работе.
Вернувшись на место, она увидела на экране лицо Нэша.
— Что у вас происходит? — накинулся он на Йори. — С вами все в порядке? — Босс говорил таким тоном, словно ее гибель была бы черной неблагодарностью по отношению лично к нему.
Тяжело дыша, Йори объяснила, что часть аппаратуры погибла во время бомбежки и нужно было сбегать за заменой.
Нэш показал свою забинтованную руку, на которой красовалось нечто вроде лубка, а потом принялся хрипло командовать.
Да заткнись ты, подумала Йори, отключая интерком. Она сама знает, что нужно делать, и в инструкциях не нуждается.
Во время вылазки Йори удивило, сколько народу, как она сама, покинуло убежища. Они не стреляли, просто бегали туда-сюда без всякой видимой причины.
Конечно, снять шлем даже на секунду было невозможно. Смельчаку грозило не только удушье, но и глухота. Переодеться можно было только в подземном бункере с автономной системой вентиляции.
В последние часы перед налетом по всему атоллу распространился слух, что берсеркеры могут сбросить десант, состоящий из доброжилов. Поразительно, какие фантазии приходят в голову людям во время стресса, думала Йори.
* * *
Трах! Трах! Трах!
Казалось, пространство звенит, как гигантский гонг, насмехаясь над усилиями защитных полей уменьшить силу взрывов. Между собой сражались механические гиганты, и временами казалось, что людям остается только прятаться и молиться.
Налет кончился так же внезапно, как и начался. Атакующие машины (за исключением немногих, разбившихся о поверхность атолла или сгоревших в воздухе) вернулись к своим маткам. Воцарилась звенящая тишина. Над атоллом никого не было. Люди поднимали головы и смотрели друг на друга как новорожденные.
Берсеркеры исчезли, просочившись сквозь ослабленные защитные поля. Затем последовал приказ прекратить огонь. Небо было странно, пугающе, подозрительно спокойным. Постоянная иллюзорная облачность, окутывавшая Фифти-Фифти, исчезла. Остались лишь столбы дыма и ядовитое сияние ядерных взрывов. Защитные кольца, сжимавшие атолл (теперь их было значительно меньше), разжались: спутники замедлили скорость, вновь превратившись в смазанные пятна.
Джей Нэш в приступе того, что можно было считать хорошим настроением («Лучший экспромт — тот, который отрепетирован перед зеркалом»), просматривал полученные записи. Звук, изображение, запахи, вибрации — все было как нельзя лучше. На экране атолл выглядел сгустком огня и пыли.
Съемки были такими замечательными, что создавалось впечатление, будто это не хроника, а компьютерная графика. Но все кадры до последнего были самыми что ни на есть подлинными.
Когда Нэша везли в госпиталь менять повязку, он ужасно пыжился и норовил каждому сказать, что получил боевую рану, но выжил и снял потрясающую хронику, которая войдет в анналы истории.
Полотнище настоящего флага было испещрено дырами, а древко настоящего флагштока треснуло. И все же флагшток стоял, а флаг реял.
Каждому наблюдавшему за тем, во что превратился атолл, приходило в голову, что для восстановления Фифти-Фифти в прежнем виде одного кислорода будет мало. Когда война закончится, необходимо будет все начинать сначала.
Птицы и другая живность вымерли полностью.
Командный пункт полковника Шанги почти не пострадал, и все уцелевшие журналисты собрались там — возможно, потому, что бар еще не открылся.
Со всех уголков атолла поступали рапорты о повреждениях, потерях и числе сбитых вражеских машин. Благодаря своевременному предупреждению и тщательной подготовке число людских потерь оказалось минимальным. Предварительный просмотр записей боя подтвердил, что число берсеркеров превышало сотню; чтобы подсчитать, скольких из них удалось уничтожить, требовалось время.
Командующий гарнизоном, сделавший это заявление, не скрывал мрачного удовлетворения. Полковник был доволен действиями своих подчиненных. Однако никто не сомневался, что враг скоро вернется и что следующая атака будет более грозной. Начались восстановительные работы, подземные источники энергии работали на полную мощность. Благодаря своевременно объявленной тревоге потери оказались незначительными.
Йори, вновь получившая возможность беспрепятственно передвигаться по атоллу, улыбалась счастливому Джею Нэшу, гордо размахивавшему перевязанной рукой.
Пара маленьких роботов с фирменным знаком, не обращая внимания на царившие вокруг разрушения, грузила личную аппаратуру Нэша.
— Есть какие-нибудь сообщения о вражеском десанте? — спросила Йори.
— Нет. Но они еще вернутся. Это была маленькая разведка боем с целью напугать нас, — улыбаясь от уха до уха, ответил он.
Разрушения на атолле имелись, и все же они никого не напугали. Из укрытий высыпали тысячи фигур в неповрежденных скафандрах. Рытье траншей полностью оправдало себя. Строгий голос, звучавший в шлеме Йори, напоминал всем и каждому, что скафандры снимать нельзя: во-первых, из атмосферы выкачан кислород; во-вторых, враг мог провести газовую или бактериологическую атаку. Где-то вдалеке выла тревожная сирена. Чуть ближе раздавались крики раненых, звавших на помощь.
Быстрый просмотр записей убеждал, что Джей Нэш и его команда поработали на славу. Каждый член бригады, включая новенькую, оправдал доверие. Обилие боевых сцен поражало воображение. Оказалось, что они расставили аппаратуру в нужных местах. Но никто, кроме них самих, не обращал внимания ни на операторов, ни на их работу.
Раненым — а таких на атолле оказалось несколько дюжин — быстро оказали помощь. Горстку погибших с почестями похоронили в братской могиле. Силовые поля восстановили, машины заправили и перевооружили.