Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Попаданец. Барон Ульрих - Сергей Мельник 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданец. Барон Ульрих - Сергей Мельник

443
0
Читать книгу Попаданец. Барон Ульрих - Сергей Мельник полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 98
Перейти на страницу:

Воздух с хрипом вырывался из нагруженных бегом легких, ноги гудели, если первое время я еще мог бежать и ругаться на все это треклятое баронство, то теперь лишь сипел, то и дело останавливаясь и прижимая руку к заболевшему боку. Это уму непостижимо! Я плачу городской страже, я плачу внешней страже, у меня под сто человек личной гвардии, в конце концов, полгорода здоровых мужиков по домам сидит, а бегаю и воюю с бандитами лишь я один. Нет ну оно мне надо?

Из города в конце концов пришлось бежать, орк при всей своей непритязательности в нынешнем состоянии был мне не по зубам. Причем далеко не факт, что и первого я надолго вывел из игры. Уже в пригороде, задыхаясь и чуть ли не валясь на землю, вылетел на гвардейцев во главе с Гаричем.

— Барон! Вы в порядке? — Этот здоровенный, косматый мужик соскочил с коня, подхватывая меня на руки. — Мы спешили, как могли, внутренняя стража разбежалась, внешняя собирается у северо-восточных ворот, там народ понадежней, ни один подонок не уйдет!

— Там маги, двое. — Я с трудом пытался отдышаться. — Одного я потрепал, но еще один вполне в силе.

— Магами займусь я. — На пегой низкорослой лошадке вперед выехал старый Дако, с прищуром осматривая меня с ног до головы. — Знаки школы разглядел на них?

— Нет. Это два орка, почти голые в шкуры закутаны. — Я жестом попросил Гарича опустить меня на землю. — Сэр Дако, я с вами для подстраховки.

— Не нужно. — Он отмахнулся от меня. — Этих двух варваров-шаманов я в порошок сотру, а потом и тебе еще задницу надеру, мальчишка! Как ты мог сам кинуться в битву? Ты же толком ничего не умеешь!

Вот тебе раз, я тут жизнью рискую, войну воюю, а мне еще и по заднице? Но спорить со стариком все равно что плевать против ветра. При всей моей родовитости и власти, если вдуматься, действительным законом и правителем в этих землях является старик. Да, земля принадлежит моему роду, да, весь денежный оборот у меня, да, вся местечковая знать у меня под каблуком, и я формально могу тут творить что захочу. Но есть «но». Вот этот старик указом короля имеет такой вроде бы невзрачный статус защитника Лисьего замка, а на деле же является этаким наместником короны, своего рода военным атташе. Что за должность? Ходи — в потолок плюй, службу неси, замок охраняй, а на деле получается: реши старик, что угрозой королевству являюсь я, — и тогда меня не спасет уже никто.

Вообще хитрая система: помимо указа короля по ограничению солдат у знати, у каждого более или менее значимого клочка земли в королевстве есть вот такой вот недремлющий страж. Этакое живое напоминание власть имущим, что король здесь и он тут главный. Вы, мол, ребята, будьте как дома, но не забывайте, что вы в гостях.

Хотя со стариком мне повезло, сэр Дако то ли в силу своего возраста, то ли от природы был совершенно аполитичен и неамбициозен. Он что при мне, что при моем покойном, так сказать, папочке Каливаре и его дедушке никогда не лез в политику, проводимую семьей.

— Сэр Дако, я сзади постою! — попытался я уговорить его на свое присутствие. — Честно-честно, мне ничего не будет, я и так нормально продержался почти час против всей их мощи!

— Хм-м. — Старик жестом показал Гаричу с солдатами идти вперед. Что капитан и выполнил, оставляя нас двоих. — Послушай, Ульрих, то, что ты вот тут стоишь, голопузый, в одних штанах, и размазываешь сопли с кровью по лицу — это не твоя заслуга, а банальное везение. Ты вот сейчас не обижайся на старика, парень ты умный, а потому я позволю тебе поехать и посмотреть, что такое дипломированный маг.

Он протянул мне руку, помогая взобраться перед собой на лошадку, неспешно так трогаясь в сторону города. Солдаты Гарича, разбившись на тройки и пятерки, уже втянулись на улицы, такие узкие, что не способствовали проходу большой группы солдат. Нам же с Дако ехать далеко не пришлось, нам навстречу вывалилась толпа вооруженных и злых пиктов во главе с двумя орками, правда, один второго, потрепанного мной, тащил чуть ли не на себе.

— Смотри, сынок. — Дако не спеша слез с лошади, оставляя меня в седле.

Меж тем пикты бросились обратно в город, оставляя разборки магам. Два мощных орка, оскалив пасти, остановились, становясь плечом к плечу, стало немного страшновато, каждый из них был силен, каждого по отдельности я попробовал на зубок, и вместе они бы вбили меня в землю, не оставив и мокрого места.

Вязь энергоструктур урохов была на пределе моих возможностей. Если бы не «Мак», думаю, и пяти минут бы не простоял. Орки медлили, мне было не слышно, но они, по всей видимости, пытались договориться со старым магом. Наивные, более чем уверен, старый перец идет к ним и гаденько так посмеивается.

Первый из орков создал структуру, уже не раз опробованную ими и также успешно используемую мной, — защитный купол леди Десты, дающий физическую защиту. Второй дубляжом установил щит, но уже от магических атак, похоже, они привыкли работать в паре, прикрывая друг друга.

Было страшно и безумно интересно, я реально на своей шкуре почувствовал, что значит магический бой, когда даже не умение, а упрямое продавливание может решить все. Здесь же старик обещал мастер-класс, кичась в какой-то мере своим опытом и дипломом магической академии. Я, конечно, могу допустить, что если в диплом завернуть кирпич, то такой диплом будет весомым аргументом в поединке, но вот здесь и сейчас я больше смотрел по сторонам, прикидывая возможности побега, в случае проигрыша старика.

А потом сэр Дако убил их.

Да, вот стояли страшные зеленокожие маги из разбойничьей ватаги, и уже в следующую секунду два трупа упали бездыханно на землю. Что за черт? От оторопи я даже удивиться, открыв рот, не смог, мысли спутались, а сотня вопросов слилась в нечто нечленораздельное.

— Эм-м-м-м, хы? — Как? Как он это сделал? Что произошло? Что за черт?!

Старик прогулочным шагом подошел к лошадке, беря ее за поводья, и неспешно удалился прочь от города.

— Ну вот, значится… — протянул он, пошамкав губами. — Как я уже говорил, ты ни хрена не знаешь в магии, а лезешь, куда не просят!

— А… это… там… ну… оно… и потом… — Я оглядывался на тела лежащих орков, то и дело переводя взгляд на ехидного старичка. — КАК?!!!!

— Не смей кричать на старших. — Старик ковылял, витая где-то в своих мыслях. — Не дорос еще.

— Но как же так?! Они же, я же, мы же! И там же, так же, вот же! — От избытка эмоций и чувств, а также из-за хаотичной жестикуляции я чуть с лошади не слетел.

— Да уймись ты! — стукнул он меня ладонью по ноге. — Чего тебе непонятно? Ты бездарь, возомнивший себя невесть кем, они вонючие дикари, возомнившие о себе незнамо что, а в результате пришел я, человек умный и образованный, не чета, кстати, вам, голопупикам, и расставил все по своим местам.

— Ну, деда!

— Так. Все. Отстань, я занят, будешь надоедать, вспомню, что должен тебя еще за сегодняшний героизм выпороть.

Вот же старый хрыч! Нет, ну вы только посмотрите на него! Да как таких людей вообще земля носит? Да я же ночами теперь спать не смогу. Столько сил, столько стараний, кропотливая вычитка, тупая зубрежка, в конце концов, мой опыт и высшее образование человека двадцать первого века! И?! У меня компьютер, у меня знания, и что? Щелчок пальцев — и я труп?

1 ... 60 61 62 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданец. Барон Ульрих - Сергей Мельник"