Книга Жажда иллюзий - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько секунд Лорен колебалась, не зная, как поступить. В этой части дома была занята только одна комната — то была спальня Джейсона. Девушка поежилась при мысли о встрече с ним в столь поздний час. А может быть, он уже спит или, что более вероятно, возвратился в игорный дом в поисках утешения? Рассуждая таким образом, Лорен незаметно продвигалась вперед по следам ускользнувшего кота. Лишь оказавшись на пороге комнаты Джейсона, она остановилась. Гигант лежал, растянувшись во весь свой исполинский рост, на огромной кровати под пологом. Из одежды на нем были только лишь панталоны; пламя единственной свечи тускло освещало его стройное мускулистое тело. Постель, на которой он расположился, была не разобрана, и москитная сетка оставалась открытой.
Джейсон, казалось, был погружен в размышления — одну руку он закинул за голову, а другой с отсутствующим видом ласкал рыжий мех Улисса, примостившегося у его бедра.
Лорен решила не беспокоить молодого человека и повернулась, намереваясь уйти, но Джейсон, видимо, почувствовал ее присутствие. Он быстро повернул голову и, увидев Лорен, нахмурился.
Только тут девушка вспомнила, что не одета. Ее ночная рубашка оставляла открытыми шею и руки, а распущенные волосы золотыми волнами струились по плечам. Но Джейсон, надо полагать, не одобрил бы ее присутствие здесь, даже если бы она была полностью собрана и причесана.
— Я пришла за Улиссом. — Лорен поспешно выпалила эти слова, надеясь, что ей удастся забрать кота прежде, чем он выставит ее за дверь.
Но Джейсон даже не пошевелился. Девушка в волнении шагнула вперед.
— Могу я забрать моего кота? — повторила она. — Он обычно спит со мной.
Джейсон медленно выпустил воздух — так, словно долго задерживал дыхание.
— Вот счастливейший кот на свете, — произнес он, негромко усмехнувшись.
— Я однажды предлагала его тебе, — простодушно напомнила Лорен. — И кажется, ты тогда отказался.
Джейсон сел на постели и поправил подушку у себя за спиной.
— Подойди ко мне, Лорен.
Девушка приподняла бровь.
— Честное слово, Джейсон, ты удивляешь меня. Я-то думала, ты сейчас скажешь, что мне неприлично находиться в столь поздний час у тебя в спальне.
— Это и в самом деле неприлично. В особенности если учесть тот факт, что мы оба почти раздеты. Но я постараюсь держать себя в руках.
С этими словами Джейсон протянул к ней руку, и Лорен, не найдя в себе сил сопротивляться магической силе устремленных на нее голубых глаз, подошла ближе. Она крепко ухватилась за кровать, словно опасаясь натиска незримого урагана.
— Ты был так занят с Дезире все последнее время, — я даже думала, что ты вернешься в игорный дом. Теперь у Дезире, должно быть, разбито сердце.
Губы Джейсона дрогнули в улыбке.
— Так нечестно, Лорен. Наши шансы не равны, ты не даешь мне возможности защищаться. Ну иди же сюда. — Он указал на место рядом с собой. — Пока ты стоишь там, свет от свечи у тебя за спиной делает твою рубашку почти прозрачной, что дает мне незаслуженное преимущество перед тобой.
Щеки Лорен вспыхнули, и она, с подчеркнутой неохотой сделав несколько шагов, опустилась на край кровати.
Джейсон нежно взял в руки ее узкую ладонь.
— Итак, я не имею ничего против нашего полуночного тет-а-тет, но при единственном условии: ты должна пообещать, что не убежишь посреди разговора. А теперь скажи мне: неужели ты в самом деле считаешь, что я задумал насильно жениться на тебе и все, что мне нужно, — это корабли Карлина?
Улисс спрыгнул с постели и скрылся в ночной тени, но Лорен даже не обратила на него внимания.
— Если я не права, тогда почему ты снова и снова возвращаешься к разговору о женитьбе? И отчего ты непременно хочешь жениться именно на мне? — Голос ее прервался.
— Вероятно, оттого, что люблю тебя.
У Лорен невольно вырвался недоверчивый возглас, но лицо Джейсона оставалосьсерьезным.
— Я полюбил тебя с тех самых пор, как впервые увидел, — тихо продолжил он. — Вот отчего я сделал тебе тогда предложение.
В этот миг Лорен от души пожалела, что позволила ему снова затронуть опасную для нее тему.
— Ты не собираешься отпустить мою руку? — Она просто не знала, что сказать.
— Ответь сначала на мой вопрос.
С этими словами Джейсон поднес к губам ее пальцы и принялся по очереди их целовать, так что рука Лорен стала горячей.
— Какой вопрос? — невнятно пробормотала она.
— Скажи мне, чего ты боишься? Уверен, что не меня. И тем не менее я вижу, что тебя охватывает страх всякий раз, когда речь заходит о замужестве.
Лорен чувствовала, что должна что-то ответить.
— Я… я не хочу позволять мужчине управлять собой.
Джейсон покачал головой:
— Это не причина. Ты сама не веришь, что я способен обратить во зло мою заботу о тебе.
— Нет, но… ты хочешь жить в Англии, а я нет. Моя новая родина здесь.
— И этот довод не слишком убедителен, милая Лорен.
Медленно протянув руку, он коснулся ее губ указательным пальцем, в то время как его глаза напряженно всматривались в лицо девушки, а голос понизился до шепота.
— Что бы я только не отдал, чтобы проникнуть за ту перегородку, которой ты отгородилась от мира…
Губы Лорен беззвучно раскрылись, но она медлила с ответом. Джейсон не должен любить ее — из этого все равно не выйдет ничего хорошего. Происхождение не позволит ей выйти замуж за маркиза Эффинга.
Не дождавшись ответа, Джейсон тяжело вздохнул:
— Что ж, я ждал тебя почти четыре года, подожду еще немного.
— Нет-нет, ты не должен! Ни за что!
Девушка попыталась высвободиться, но Джейсон притянул ее к себе и заключил в объятия.
— Тише, любовь моя, — прошептал он, гладя ее по волосам, — я не хотел расстраивать тебя.
Прильнув щекой к обнаженной груди Стюарта, Лорен закрыла глаза. Она почувствовала, как больно заныло где-то внутри. Прошлое, словно камень на шее, не давало ей возможности свободно жить и дышать в этом мире. Ей захотелось плакать, но глаза почему-то оставались сухими.
Лорен не могла бы сказать, сколько времени прошло, прежде чем свеча с шипением погасла, погрузив комнату в мягкий полумрак, и именно в этот момент она вдруг обратила внимание на характерный мускусный запах кожи Джейсона. Его объятия перестали быть дружескими, утешающими. Могучее живое влечение вновь проснулось в ней, заставляя сердце быстрее биться, а кровь — лихорадочно стучать в висках. Девушка боялась пошевелиться, опасаясь, что, догадавшись о столь греховных мыслях, хозяин комнаты немедленно прогонит ее прочь.
Но Джейсону не требовалось ни о чем догадываться — он и так уже все знал. Его горячая рука медленно поползла по ее бедру вверх, и Лорен охватила сладостная дрожь предвкушения.