Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Семь чудес света - Мэтью Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес света - Мэтью Рейли

208
0
Читать книгу Семь чудес света - Мэтью Рейли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:

Каланча ничего не сказал, лишь наклонил голову. Винни Пух отреагировал по-другому. Он возмущенно уставился на Каланчу.

— Прими и мои поздравления, израильтянин. Свою миссию ты исполнил тютелька в тютельку. Привел их к нам, выдал нас с потрохами, и теперь нам придется отдать им по­следний фрагмент. Надеюсь, ты удовлетворен.

Каланча молчал.

Лили подняла на него глаза:

— Каланча? Почему?..

Каланча тихо сказал:

— Лили, ты должна понять, я не...

Мститель широко улыбнулся.

— Что такое? Каланча? У тебя что же, новое имя, Коэн? Какая прелесть!

Он повернулся к Винни Пуху.

— Увы, все, что ты сказал, — чистая правда, араб. Последний фрагмент будет нашим. Он станет для Израиля рычагом, который даст нам власть над Соединенными Штатами. Ну а теперь, капитан Уэст, будьте так добры, ведите нас к фрагменту. Вам придется поработать на Израиль.

Но не успел он произнести эти слова, как снаружи прозвучал взрыв.

Все обернулись и прислушались. Уэст переглянулся с Винни Пухом.

Тишина.

И тогда Уэст сообразил: тишина — это проблема. Он уже не слышал постоянного шума воды при входе в туннель.

Водопада не стало.

Он все понял.

Джуда только что устроил взрыв и отвел водопад... цели­ком. Открыл дорогу для армии.

Даже в самых смелых фантазиях Уэст не мог представить себе ничего подобного.

Водопад и в самом деле был отведен с помощью зарядов, положенных в верхнем течении реки. Трехъярусная скала обнажила сухую и голую поверхность.

Внизу собралась огромная армия.

Позади пехотных отрядов кружили танки и «Хамви», в небе шумели вертолеты — «Апачи» и «Супер-стэллион».

Всем этим войском из командного автомобиля управлял Маршал Джуда.

Первый отряд явился с небес: на верхний ярус скалы с «Супер-стэллиона» быстро спустили веревки. По тропинкам десантникам идти не понадобилось.

С поднятым кверху оружием наготове солдаты шагнули внутрь.


С противоположного конца песчаного карьера Уэст и его увеличившаяся команда увидели у входа в туннель крас­ные лучи американских лазеров, услышали топот бегущих ног.

— Американские свиньи, — прошипел Саид.

Топот утонул в страшном грохоте: из углубления в потол­ке выскочил третий камень!

Послышалась оружейная стрельба. Американцы стреляли в катящийся камень!

Крики.

Бег, отчаянный бег.

Через несколько секунд на краю песчаной пещеры появился первый американский солдат.

Он отчаянно озирался по сторонам — смотрел налево, на­право, вверх и вниз — увидел внизу зыбучий песок. Затем заметил перекладины в потолке. Подпрыгнул... Ухватился за первую, за вторую перекладину, затем за третью... Перекла­дина выскочила из углубления, и незадачливый десантник полетел вниз с высоты десятиэтажного дома.

Человек кричал, не переставая. Свалился на дно, и вопли сделались еще ужаснее.

Крики человека, попавшего во власть стихии, которой невозможно противостоять. Крики человека, знающего, что он вот-вот погибнет.

Пятеро солдат из его команды, добежавшие до края тун­неля, увидели, как их товарища засасывает дно пещеры. Рот не­счастного забил песок. Солдаты и сами оказались в ловушке и теперь в ужасе переводили взгляд с рукояток на катящийся камень, смотрели вниз, на зыбучий песок.

Еще двое попытали счастья с перекладинами.

Первый солдат схватился за шестую перекладину, и его судьба была решена. Второй просто поскользнулся и упал вниз по собственной оплошности.

Остальных сбил падающий камень.

Глыба выскочила из туннеля, словно курьерский поезд, и, подобрав по пути людей, подбросила в воздух. Тела солдат описали высокую дугу и полетели в пропасть. Внизу трижды чмокнуло.

Упавший с высоты камень прибил одного из солдат. Два других несколько секунд безуспешно барахтались, пока их не поглотил алчный песок.

Уэст и его группа стали свидетелями этого кошмара.

— Этого больше не повторится, — сказал Уэст Мстителю. — Джуда послал этот отряд на смерть. Команда молодая, неопытная. Он не дал им ни инструкций, ни предупреждений. Просто проверил систему ловушек. Когда он сам сюда пожалует, глупостей не натворит.

Израильский майор кивнул и обернулся к двум своим солдатам.

— Шамбург, Райел, останетесь здесь. Старайтесь не пус­кать их так долго, как сможете. Потом нас нагоните.

— Есть, сэр!

Мститель грубо схватил Лили за шиворот.

— Веди нас, капитан.


Не успели они пройти по туннелю и десяти шагов, как услышали стрельбу: это стреляли оставленные в засаде изра­ильские солдаты.

Пальба не прекращалась.

К песчаному карьеру прибыли другие американцы. Веро­ятно, они вывели из строя механизм падающих камней.

Два человека не могли задержать их надолго.


Огромная лестница


Прошли короткий туннель. Новая команда Уэста добралась еще до одной пещеры — она была в форме куба со стороной, равной примерно пятидесяти футам. Туннель входил в пещеру со стороны дна, а не потолка, как в прошлый раз.

Вдоль левой стены тянулась каменная тропа, остальное пространство было засыпано зыбучим песком.

В конце тропы Уэста и компанию ожидало нечто удивительное.

К двери, вырубленной в потолке, поднимались семь огромных величавых ступеней — каждая по меньшей мере семь футов высотой. В ступенях было неисчислимое количество отверстий и углублений разных форм и размеров. Некото­рые — высотой с дверь, другие — диаметром с баскетболь­ный мяч. Все понимали, что в каждом таком отверстии скрывается очередная ловушка.

Слева от гигантской лестницы — точно такая же каменная стена с разнообразными ловушками. С правой стороны — ничего. Воздух.

Замысел был ясен: если тебя сбрасывали со ступеней, ты падал вниз, в зыбучий песок.

—Это — леса, — сообразил Саид.

— Что? — не понял Уэст.

—Вспомни отчет о строительных работах над Висячими Садами на найденном мной лоскуте. Это были никакие не ступени, а строительные леса, поднимавшиеся к главному входу в

Пещеру. Имхотеп III переделал их в лестницу-ловушку.

—Умно.

— Если не ошибаюсь, Висячие сады Вавилона находятся за входом в потолке.

Мститель подтолкнул Уэста вперед, не выпуская при этом Лили.

— Ну же, капитан Уэст. Время дорого. Веди нас вперед.

1 ... 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес света - Мэтью Рейли"