Книга Убийственное совершенство - Питер Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я с ними поговорю, — заверила Наоми. — Я объясню им, что нельзя быть такими эгоистами. Мне очень жаль, я прошу прощения за то, что произошло…
Пэт Барли покачала головой:
— Извините, но сегодня две мамы не привели детей именно из-за Люка и Фиби. И несколько других тоже сказали, что больше не хотят ходить. — Она покраснела. — Еще раз извините, я знаю, что это ужасно, но я вынуждена попросить вас больше не приводить Люка и Фиби в нашу группу. Может быть, вам стоит попробовать более старшую — они вполне впишутся в группу пяти- или даже шестилетних. Но здесь… прошу меня понять… здесь им не место.
Время от времени она смотрела на них в зеркало заднего вида. Люк и Фиби, пристегнутые ремнями безопасности, не издавали ни звука. Каждый раз, глядя на них, Наоми встречала ответный взгляд. Две пары глаз смотрели на нее в упор, и ей было трудно сосредоточиться на дороге.
— Мама вами очень недовольна. — Внутри ее все мелко дрожало от ярости. — В яслях сказали, что вы плохо вели себя с другими детьми. Это так, Люк? Фиби?
Ответом ей было молчание.
Наоми объехала двух велосипедистов.
— Люк? — более резко повторила она. — Фиби? Я задала вам вопрос. Я жду ответа. Да или нет?
Снова ни слова в ответ. Она свернула на подъездную дорожку, резко притормозила у входа в дом и вылезла из машины.
— Хотите поиграть? Отлично. Считайте, что я участвую.
Наоми захлопнула дверь, заблокировала ее и большими сердитыми шагами направилась к дому. На крыльце она остановилась и украдкой взглянула на автомобиль. Дождь не утихал. За боковым стеклом можно было различить неподвижную фигуру Фиби.
Она вошла в дом и громко хлопнула дверью. Подождете там. Посидите и посмотрите, каково это, когда не все делается по-вашему. Я внушу вам парочку хороших манер. Научитесь вести себя как следует, а иначе через несколько лет с вами будет вообще не справиться.
Она повесила мокрый плащ на вешалку, подняла с коврика приходской журнал и медленно пошла на кухню. Читать Наоми не могла — слишком много мыслей клубилось в голове. Она налила в чайник воды и насыпала кофе в большую кружку. Потом села и закрыла лицо руками. Что теперь делать?
Выгнали из яслей! Это надо же! Черт!
Она позвонила Джону и попала на автоответчик.
— Перезвони мне, — сказала она в трубку. — У нас проблема.
Закипела вода. Чайник выключился. Погрузившись в раздумья, Наоми не сдвинулась с места. Что делать? Еще раз показать их психологу, доктору Тэлботу, который считает, что они такие необыкновенно умные? Нужно найти кого-нибудь, кто поможет разрешить ситуацию. Это…
Зазвонил телефон. Думая, что это Джон, Наоми схватила трубку.
— Да! — резко бросила она, нисколько не заботясь о том, чтобы смягчить тон.
Приятный мужской голос с американским акцентом произнес:
— Это дом Клаэссонов?
— Да.
— Я бы хотел поговорить с миссис Клаэссон.
— Да, это я.
— Миссис Наоми Клаэссон?
Она вдруг занервничала.
— Кто это?
— Я говорю с миссис Наоми Клаэссон?
— Назовите свое имя, пожалуйста.
Раздались короткие гудки.
Наоми посмотрела на трубку, чувствуя, как гнев сменяется иррациональным, неконтролируемым страхом. Внутри все словно завязалось в узел. Она нажала на рычаг, отпустила, послушала гудок и набрала 1471. Через пару секунд раздался автоматический голос:
«Вам звонили сегодня в пятнадцать часов одиннадцать минут. Номер не определен».
Наоми вспомнила, что на телефоне в кабинете Джона имелся определитель номера, и поспешила туда. На аппарате мигал красный огонек. Она нажала на кнопку, и на маленьком дисплее появилась надпись:
15.11. МЕЖДУНАРОДНЫЙ
Она вздрогнула.
Словно призрачное чудовище протянуло свои щупальцы через океан и коснулось ее.
Я говорю с миссис Наоми Клаэссон?
Кто ты? Чего тебе надо?
Апостолы? Апостолы третьего тысячелетия?
Спотыкаясь, Наоми кинулась в прихожую, схватила ключи от машины и выскочила из дома. Она нажала кнопку на брелоке, подбежала к автомобилю и распахнула заднюю дверь.
Люка и Фиби в машине не было.
На мгновение время остановилось. Пару секунд Наоми бессмысленно таращилась на пустое сиденье. Потом огляделась. Гараж с двойными дверями, дом, кусты, раскачивающиеся на ветру.
— Люк! — крикнула она. — Фиби!
Дождь уже успел промочить ее до нитки.
— ЛЮК! — еще раз закричала она, громче и испуганнее. — ФИБИ! ЛЮК! ФИБИ!
Она добежала до загона для телят. Дорога была совершенно пуста. Белый полиэтиленовый пакет застрял в ветках дерева и хлопал на ветру. Никого. Никаких следов Люка или Фиби. В полном отчаянии Наоми повернулась к дому:
— ЛЮК! ФИБИ!
Скользя и чуть не падая, она обежала весь дом, во весь голос выкрикивая их имена.
У задней двери она остановилась. Ледяной ужас сжал сердце.
Они исчезли.
— Пожалуйста, Господи, нет! Только не это, прошу Тебя! Где они? Пожалуйста, пожалуйста, где они?
Она снова вернулась в дом. Зазвонил телефон. Наоми кинулась в кабинет Джона и схватила трубку.
— Да! Алло!
Это был Джон.
— Они исчезли, Джон! — крикнула Наоми. — Мне кто-то позвонил, и они исчезли! О господи!
— Милая, что ты говоришь? Как это — исчезли?
— ОНИ ПРОПАЛИ, ДЖОН! ИСЧЕЗЛИ! ИХ НИГДЕ НЕТ! Я ОСТАВИЛА ИХ В МАШИНЕ ВОЗЛЕ ДОМА… О БОЖЕ МОЙ!..
— Наоми, милая, о чем ты говоришь? Что значит «исчезли»? Куда исчезли?
— ИХ НИГДЕ НЕТ, ИДИОТ, ВОТ ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ! ОНИ ПРОПАЛИ! КТО-ТО УКРАЛ ИХ!
— Кто-то украл их? Ты уверена?
— Я не знаю! Они пропали!
— Когда? Куда… я имею в виду, где ты смотрела?
— ВЕЗДЕ!
— Ты в доме смотрела?
— ОНИ БЫЛИ СНАРУЖИ! В МАШИНЕ! ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ?
— Осмотри дом. Ты осматривала дом?
— Нет, — всхлипнула она.
— Наоми, милая, осмотри дом. Проверь везде. Не вешай трубку. Просто загляни во все комнаты.
Она вбежала в гостиную. Потом метнулась вверх по лестнице и по коридору. Лицо ее было мокрым от дождя и от слез, но Наоми не замечала этого. Дверь детской была закрыта. Она распахнула ее и застыла на пороге.
Люк и Фиби сидели на ковре. Они строили башню из кубиков Лего и были полностью поглощены этим занятием.