Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова

42
0
Читать книгу Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 128
Перейти на страницу:
Скотт…

— Хильда! Почему здесь опять эти мерзавцы? И что за дикая вонь? Они снова пытаются украсть нашего пса? В этот раз я этого так не оставлю, я сообщу в полицию! — прорычал Майкл Скотт, появляясь возле склепа. — Гнусная ведьма, что тебе здесь нужно?!

— Примите мои соболезнования, — негромко сказала Беата, — в связи со смертью вашей сестры.

— Что? О чем вы говорите?

— Элеонора Хоун лежит перед вами.

Майкл Скотт покраснел от злости.

— Да как у тебя язык повернулся такое сказать, мерзкая ведьма?! Нора не… Нора…

Он застыл, вглядываясь в тело, чью голову накрыли платком.

— Это же ее одежда… нет… просто похожая…

— Боюсь, это она. Я вызывала ее на спиритический сеанс, и она пришла. Ваша сестра мертва уже больше полугода. Ее напоили, привели сюда и закололи вилами.

— Нет! Замолчите! Господи, это правда Нора! — Майкл Скотт заплакал и бросился к ее телу. — Нора! Кто это сделал?! За что мою сестру убили?! Она не заслужила такого!

— Хотите сказать, что не знаете? — недоверчиво спросила Алиса.

— Да откуда же мне знать?!

— Он просто комедию ломает, — возмутился Тимоти, — он — убийца!

— Нет. Майкл Скотт никого не убивал. Он на такое не способен. Верно, Хильда? — спросила Беата. — Грету Фишер вы убили, чтобы не дать ей уйти в мой культ. А остальных за что?

— Как вы поняли, что это я? — тихо спросила та.

— Убийца знал всех троих жертв, но это был не священник. И они доверяли ему, пойдя с ним в церковь. Грету Фишер оглушили, метнув камень ей в голову. Такое не каждый сможет. У убийцы должна быть достаточная физическая подготовка. А еще — умение просчитывать свои действия. Майкл Скотт мог убить вероломных прихожанок в порыве, но он не обратил бы внимание на свидетелей и тут же был бы арестован. Вы действовали умнее, потому что не хотели отправиться за решетку.

— А разве кто-то хочет? — Хильда Крейн подняла на нее ясные глаза. — Даже убийцы предпочитают оставаться на свободе. Но раз все вышло наружу, я признаюсь. Это я убила их. Грешников невозможно исправить. Их можно только спасти. Я взяла их грехи на себя. Господь милосерден. Он простит Грету, Маргарет и Элеонору, а их родным будет намного легче жить без такой обузы. Они губили не только свои жизни, но и своих близких.

Майкл Скотт отшатнулся.

— Хильда, что ты несешь?! Ты заколдована?! Убийство — это тяжкий грех! Ты теперь сгоришь в аду! Они не заслуживали смерти, ни одна из них! Не нам судить, а богу! Нора… как ты могла убить Нору?!

— Вам будет лучше без нее, отец Скотт. Она была дурным человеком.

— Она была моей сестрой! Я пытался наставить ее на путь истинный!

— Люди должны знать, что грехи приводят к гибели, — твердо сказала Хильда Крейн, — только это убережет их от дурного пути.

— Но вас-то не уберегло, — с сожалением заметила Беата, — за три расчетливых убийства вас казнят.

— Пусть будет так. Я ни о чем не жалею, — лицо Хильды Крейн было просветленным, словно у мученицы, готовой взойти на костер за свою веру.

Майкл Скотт отвернулся от нее и принялся горячо молиться, смахивая слезы. Похоже, он молился и за нее тоже.

Лицо Тимоти разочарованно вытянулось.

— Так убийца — служка? Какая нелепость. И статья выйдет так себе. Можно было не опасаться и не таскать вас все время с собой.

Беата покачала головой.

— Ты не представляешь, по какому тонкому льду ходил, Тимоти. Будь ты один, она убила бы тебя и запихнула в склеп, еще при откапывании Смельчака. Избавилась бы от излишне любопытного журналиста, почти отыскавшего тела других жертв.

— Забавная мысль, — пробормотал он, — ладно, я учту это как ваш вклад в наше расследование.

Хильду Крейн арестовали и уже собрались уводить, когда Беата вспомнила и спросила:

— А куда вы спрятали тело Рэйчел Фиск и остальных девушек?

— Остальных? Господь с вами, госпожа Хоффман. На моих руках три жизни. Рэйчел я не трогала. Она же не грешила.

Беата вздрогнула.

— Алиса! Мне нужна вещь Рэйчел Фиск для проведения спиритического сеанса.

— У меня она есть. Займись этим сама, ладно? Мне надо оформить дело Хильды Крейн для передачи его в суд.

Но Рэйчел Фиск на призыв не пришла, так же, как Эльза Салливан, Джина Уэсли, Ханна Грей, Кейт Каннингем и другие девушки. Беата просмотрела материалы дела и вдруг поняла, в чем причина: все они были очень молоды и благополучны, в то время как Элеонора Хоун, Маргарет Уэлш и Грета Фишер выбивались из этого ряда.

Но они и не были жертвами Похитителя принцесс. А Рэйчел Фиск — была. Безумное совпадение, или преступник специально наведался в церковь, чтобы поиздеваться над потугами Беаты отыскать его? Что он сделал с их душами? Новая жертва четко показывала, что он еще жив, значит, мстительными призраками девушки не стали. Десять пропавших юных девушек, чьи тела исчезли бесследно, а души отказывались говорить о произошедшем.

Объяснение этому было лишь одно.

Темная магия. Только могущественная ведьма могла сотворить такое. А раз все жертвы были из Кловерфилда, значит, похитительница пряталась в ковене Тринадцати. Ею не были Кхира или Лавена. Оставались Мавис или любая из списка ведьм, принесенного Питером.

Но кто и зачем мог этим заниматься?

Нет, неправильно. Что с ними сделали? Пока Беата этого не поймет, она не найдет Эльзу Салливан и других несчастных жертв темного колдовства.

Значит, ей требовалось больше знаний в этой области.

Намного больше.

* * *

В начале апреля в Хисшире потеплело: весь снег растаял, а вересковые пустоши зазеленели. Калунна избавилась от теплой зимней шали, принарядилась и взялась развлекаться: кутала Беату в яркие ткани, которые доставала из воздуха, расчесывала и заплетала ее отросшие рыжие волосы, втирая в них какие-то ароматные бальзамы и что-то мурлыкала себе под нос. Похоже, у нее было настроение поиграть в куклы, и Беата терпеливо сносила это, пытаясь получить от вересковой богини нужные ей знания.

— Зеленый или лиловый? Какой цвет выберем для твоего платья? — спросила Калунна, демонстрируя отрезы ткани.

— Смотря для чего оно будет. Если на твой весенний праздник, то однозначно лиловый.

— Нет, на праздник наденешь зеленое. Лилового там будет и без того много, — решила Калунна, — лиловый будет на тебе в другой день, когда потребуется произвести сильное впечатление.

— Как скажешь. Так какой магией можно помешать ясновидению и спиритическому сеансу одновременно?

— Таких чар множество. Например, их могли убить зачарованным кинжалом, уничтожающим тело и одновременно запирающим души в нем же, — ответила Калунна, заплетая

1 ... 60 61 62 ... 128
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова"