Книга Изменивший империю. Первый шаг. Том 2 - Вадим Фарг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Договорились, — и она отключилась.
— По-твоему, если камеры их не видят, то я знаю больше? — усмехнулся водитель.
— А разве это не так? — я многозначительно на него посмотрел.
Сергей только плечами пожал.
Вскоре мы подъехали к тому самому магазинчику, с которого и началась, можно сказать, моя катавасия в новом мире. Но перед тем как выбраться, внимательно осмотрелись. Вроде бы слежки не заметили, но в этом никогда нельзя быть уверенным на сто процентов. Неспешно выбрались — не жедади подавать даже виду, что мы чем-то обеспокоены — и вошли внутрь.
Над головой знакомо звякнул колокольчик. У стойки я увидел улыбающуюся парочку. Девушки сразу нас признали, и от них явственно потянуло теплом. Обе высокие и длинноволосые. Но одна русая, вторая чистая брюнетка. Миловидные личики, небольшая грудь. Они казались если не близняшками, то близкими родственницами. Уж больно похожи. Даже голос одинаковый.
— Доброго дня, господин Мор, — хором пропели они.
— И вам доброго, — кивнул я, подойдя ближе. — Хотел узнать, всё ли у вас в порядке. А то мы так резко вас переселили.
— О, не беспокойтесь, — отмахнулась брюнетка с обворожительной улыбкой. — Нам это только в радость.
— Да, — вторила ей русая. — Хоть как-то развеемся да послужим на благо вашего дела.
— Да они все немного того, — прошептал над самым ухом Сергей, повернувшись к стойке спиной. И отчасти я был с ним согласен.
Как-то это уже далеко заходит — на благо вашего дела... господин... или так и должно быть? Хрен разберёшь.
— Никто не обижал? Не грубил? — продолжил спрашивать я, а сам при этом осматривал помещение. Но ничего подозрительного не приметил.
— Нет, господин Мор, — вновь хором ответили девочки. — Всё в полном порядке.
— Что ж, — я чуть отстранился. — Если вам что-то понадобится, то можете сообщить Ане или Сергею, — кивнул на моего приятеля. — Они уже донесут до меня.
— Как скажете!
Боги, да они близняшки по духу.
— Тогда удачной работы, — я помахал на прощание рукой и направился к выходу. Сергей последовал за мной.
— Всего доброго, господин Мор! — донеслось до нас у самой двери. Но вместе со словами я ощутил и лёгкий прилив страсти.
Твою ж мать, да что с ними не так?
— Итак, — я сел в машину, Сергей пристроился рядом на водительском сиденье. — Что мы имеем?
— Двух озабоченных красоток и готовящуюся диверсию.
— Да, дивер... стоп, что? — я встрепенулся и ошарашенно посмотрел на собеседника. — Озабоченных?
— Ну да, ты разве не чувствовал, как они воспылали при виде тебя? — усмехнулся Сергей.
— Может, из-за тебя? — предположил я в тон ему.
— Может, и так, чёрт их разберёт, — он вновь пожал плечами.
— Но, мне кажется, грубо их так называть, — цокнул я языком. — Да и вообще, это не наше дело.
— Вообще-то, наше, — на его лице появилась хитрая улыбка.
— Не понял.
— Аня специально посоветовала именно эту парочку, так как они отличались, скажем так, любвеобильностью даже у Аганько. А с такими жрицами у прилавка любой покупатель будет млеть.
— А вы не подумали, что на них могут наброситься прямо в магазине или по пути домой? Всё же райончик неспокойный, а девчонки делают недвусмысленные намёки.
— Во-первых, мы их забираем и следим по камерам, сам же говорил. Во-вторых, Аня дала им строгий наказ, что можно только заигрывать, а всё остальное... ну, личное дело каждой, но уж точно не сейчас, когда против нас вышло столько игроков. Ну и в-третьих, это уже вопрос, ты специально Аню назначил главной среди тех спасённых?
— Никого я не назначал, — я откинулся на спинку. — Всё произошло как-то само собой. И я ей благодарен, что она взяла на себя ответственность. Надо объявить об этом официально.
— Хороший выбор. Аня опытная баба и ладит с людьми.
— О-о-о, я слышу не только уважительные нотки в твоём голосе, — я не заметил, как сам расплылся в ехидной улыбке.
— Глупости, — Сергей сразу же встрепенулся, но именно это его и выдало. Он завёл мотор и уставился на дорогу. — Аня... не в моём вкусе. К тому же... уж прости, но после смерти жены я не хочу с кем-то связываться.
— М-да, прости, — тут же покаялся я.
И снова в динамиках раздался довольный голос нашей общей подруги:
— Хвалите меня! — радовалась Саша. — Я смогла найти ту парочку!
— Отлично, не томи, — попросил я.
— Ну вот, — она обиделась. — И никаких оваций?
— На обратном пути привезу тебе пироженку, договорились?
— Отлично! Тогда мне бизе.
— Уговорила. Так куда направились те «разведчики»?
— На улицу Скорняжную. Там есть старый долгострой. Забросили его, наверное, когда меня ещё и в проекте не было.
— Знаю это место, — Сергей сразу же поник. — Скверное оно, там много всякой шпаны. Даже Бес не любил туда соваться.
— Ясненько, — задумчиво произнёс я. — Значит, нам точно в ту сторону.
Глава 33
Ничем примечательным это здание не выделялось. Пять этажей, два подъезда, всё огорожено забором из проволоки. Куча строительного мусора вокруг, арматуры вздымаются к небу. В общем, всё то, что бывает, когда стройку забрасывают.
— И никого, — констатировал я, когда мы проехали мимо.
— А ты думал, тебя будет встречать хлебом-солью? — усмехнулся Сергей. — Спрятались крысы, либо разбежались. Чего здесь делать-то сейчас? Зачастую это место сбора, когда надо решить что-то важное.
— Значит, они и правда готовятся к чему-то, — кивнул я. — И это связано с нами.
— Говорю же, крысы, — скривился водитель, выезжая на соседнюю улицу. — Сейчас нет смысла их ловить.
— Да, лучше на живца.
— Не понял, — он напрягся. — Ты хочешь встретить их в магазине?
— Почему бы и нет? — хмыкнул в ответ. — Они такого явно не ожидают.
— Эта шпана, скорее всего, разобьёт витрины и подпалит всё изнутри, когда там никого не будет. На мокруху у них кишка тонка. Да и помнят они тебя в действии. А так сожгут