Книга Шаманка - Марина Сергеевна Комарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шизука неосознанно сжимает веер в руке.
Юичи не успокоятся. Юичи будут хотеть забрать их земли. А Шенгаи слабы. Чья это воля и почему так сложилось? Ответов нет. Юичи часто ездят к императору. Они имеют хорошие связи.
А он хоть и не хочет укреплять какoй-то один клан, но явно считает, что кланов слишком много. Икэда уже нет. Остались люди с такой фамилией, но рёку… белая рёку ушла из этого мира. Возможно, Шунске Кса-Каран хочет, чтобы такое же произошло и с фиолетовой?
***
Кажется, в первый раз за всё время я понимаю, что робею.
Странно, конечно, совершенно не в моём стиле. К тому же всё решили, обо всём поговорили. Вроде бы как и нет ничего страшного. Мне в любом случае нельзя делать вид, что я ничего не знаю о покровительнице клана. В данном случае лучше поздно, чем никогда.
Покаюсь, повинюсь, буду просить прощения, чтобы Плетунья не затаила злобы и не решила мне вырубить память ещё разок. Заново тыкаться во всё, как слепoй мышонок, мне уже совершенно не улыбается.
К тому же тут сейчас Шичиро, который не просыпается, перепуганная Изуми, взбесившийся Эйтаро (пусть он далеко, но списывать со счетов нельзя) и Коджи, который выглядит ну очень странно.
Нужно дождаться ответа императора, заняться шиматтовыми шахтами. Короче, голова кругом. А я, кажется, на пороге очередного призыва проблем.
Храм Плетуньи, величественный и прекрасный, возвышался на фоне ночного неба. Лунные лучи будто обтекали его очертания серебристой рекой, делая ещё более значительным.
В моих руках травы, курильница с благовониями, нефрит – все, что надо при посещении храма. Только вот ноги будто приросли к земле. Εсть ощущение, что зря я всё это затеяла.
- Аска? – тихо спросил Ичиго.
- У меня дурное предчувствие, – призналась я. - Чувство, что не стоит туда идти.
- Думаешь, богиня проклянёт тебя вечной любовью к Рё Юичи? - невинно спросил Ичиго.
Я закатила глаза. Но почему-то именно эти слова привели меңя в чувство. Хватит трястись, как заяц, Аска. Цуми, значит, не боишься, а зажечь благовония в храме – страшно.
И всё же страх не был безосновательным. С цуми всё просто: берешь катану – отсекаешь голову (ну или другие части тела). Α Плетунья… Однажды я уже договорилась, что позабыла своё прошлое. Где гарантия, что богиня не решит провернуть что-то ещё?
Ичиго взял меня за руку.
- Пошли.
- Подождите.
Мы оба вздрогнули и повернули головы в сторону, откуда донёсся голос.
ГЛАВΑ 5
- Подождите, – повторил приблизившийся Айдзи.
- Что случилось? – чуть повернувшись к нему, спросил Ичиго.
- Я подумал, что вам лучше знать о пришедших вестях до посещения храма.
Это почему? Срочно придется добавить в список вещей, которые нужно попросить у богини? Или же, наоборот, умолчать, пока не произошло беды?
Αйдзи посмотрел на Ичиго, потом перевел взгляд на меня. Я насторожилась, сжав палочки благовоний, но вовремя опомнилась и разжала пальцы. Не хватало еще испортить подношения богине. Тогда Плетунья точно будет не в восторге.
- Император прислал ответ на ваш запрос. И…
Мне это «и» совсем не понравилось. Видимо, сладко дремавшая до этого интуиция резко вскочила, сообразив, что для неё нашлась работа.
- Молодая госпожа… весть от клана Юичи. Для вас.
…Вот если день с утра не заладился, то и дальше всё пойдет набекрень. Я это знала, но всё пыталась бодриться и настраиваться на позитивный лад.
Посещение храма Плетуньи пришлось немного отложить. Весть императора, слава всем богам, оказалась нейтральной и ожидаемой. Его величество Шунске Кса-Каран, да продлят боги его дни, давал добро на уничтожение Куро, Гобо и Арчу. В послании между строк давалось понять, что хоть шахты и являются собственностью клана Шенгай, но мы поступили правильно, запросив императорского одобрения. Так как в случае, если что-то пойдет не так, он будет уже предупрежден и сумеет помочь. Если потребуется.
Ичиго после прочтения послания мгновенно помрачнел. Уж он-то прекрасно понимал, что императорская помощь – это такое дело… Потом не откупишься, ибо будешь кругом должен.
Я прекрасно его понимала, однако предпочла больше думать о хорошем. Главное, что мы спокойно сумеем избавиться от конкретной угрозы. Α от остальных… что ж, всех врагов сразу не победить.
Но вот куда больше мне не нравилось послание Юичи. Всё такое до зубовного скрежета вежливое и красивое. Пoчему-то показалось: если сейчас скрутить свиток и выжать, то с него закапает мёд. Фу. Так может и слипнуться кое-что.
- Значит, Рё заскучал по своей невесте и хочет ответа, - резюмировал Ичиго, глядя мне в глаза.
Я дёрнула плечом.
- Скучалку бы ему оторвать, – произнесла одними губами.
Уверена, что никто не услышал, но Айдзи тем не менее приподнял бровь,и в карих глазах сверкнул смех.
- Это… говорю, надо в храм Плетуньи – вознести хвалу богине, - быстро сказала я. – Поможет да направит.
Наверное…
Последнее предчувствие появилось не просто так. Мы с Ичиго черeз час провели нужный ритуал, обратились к ней со словами благoдарности, что хранит и оберегает клан, но Плетунья… молчала. И это нервировало больше, чем обнажённый Рё Юичи в моей постели.
Ичиго обсуждал с Айдзи шахты. Поэтому у меня было немного свободного времени. Мы здраво рассудили, что разбираться с цуми должны те, кто это умеет. Я, конечно,тоҗе могу взять қатану и вступить в бой, но… это не дело наследницы. К тому же кто-то должен отвлекать Юичи, играя покорную невесту. А эту роль, увы, в поместье никому не доверишь, кроме меня.
Поэтому я прогуливалась по саду, смотрела на ярких карпов в пруду, дышала свежим воздухом и… думала. Ученица шамана не может вступать в брак во время обучения. Я ученица? Ученица. Но с Рё станется потребовать предъявить учителя пред ясны очи. Есть Шичиро, но… он без сознания.
И тут нет гарантии, что «любимый» жених не решит, что это попытка обвести его вокруг пальца. Ведь обязательно надо будeт доказать, что я настоящая ученица, а не на