Книга Эльфы, волшебники и биолухи - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я послушно повертела в руках булыжник. Кусок гранита, несомненно. Этакая каменная летающая тарелка, весом на несколько килограмм. И что?
— А теперь смотри.
Геракл привстал, совсем чуть-чуть, и что было силы, швырнул камень в сторону чаек на манер летающей тарелки. Я ахнула.
— Ты что, вконец с ума сошел!? В птиц камнями швыряешься! Да я тебя сейчас…
— Ты не фыркай, ты смотри!
Камень летел в сторону птиц. Я аж взвыла вполголоса, представляя, как сейчас чертов булыжник врежется в одно из гнезд на скале и покалечит птенцов. Убью паршивца Геракла!
Но не тут-то было! Птички оказались такие, что даже в нашем времени на них бы не нашлось браконьеров. Навстречу камню взмыли с гнезд три чайки. Это было так быстро проделано, что я заметила их, только когда они оказались на пути камня и тряхнули крыльями.
Вшшшухх!!! Ххххууууушшшш!!! Вхххуууу!!!!
Камень вдруг сбился с высоты и упал. Я видела, как он покатился по скалам со странным звоном и застыл где-то в пятнадцати метрах от нас. Все произошло так быстро, что если бы я моргнула, я бы уже ничего не поняла. Секунд пять — и камень лежит на земле. Но почему!? Я ни фига не понимала.
— Оставайся здесь, — шепнул мне Геракл. И пополз вперед, завернувшись в плащ. Я, лишенная маскировки, сжалась за камнем. Если меня заметят эти милые птички, мне будет очень грустно. Нет. Не заметили. Геракл вернулся буквально через три минуты вместе с камнем.
— Вот, смотри, — шепнул он, протягивая мне камень и укрывая меня плащом.
Я поудобнее уложила ногу и взяла булыжник.
Блин! Ну, блин!! Во, блин!!!
Камень гранит был пробит в шести местах металлическими перьями. Или перьями из чего-то похожего на металл. Выглядели они так. Ость — металлическая. Сам пух — от очень жесткого, такого же металлического цвета, до мягкого. Я попыталась выдернуть перья, но не смогла. Перевернула камень и присвистнула. Ну, ни фига ж себе!? Милые пташки умудрились пробить камень насквозь в двух случаях из шести. А толщина была приличная. Сантиметра три-четыре. Блин, вот бы эту птичку — и послать Орланде. Ну, блин! Простите, но других слов у меня на тот момент не было. Мы прихватили камешек, чтобы на досуге выдрать перья и отправились к стоянке. Сперва ползком, потом уже на своих двоих и в вертикальном положении. Но в плащ все равно кутались с головой. Гераклу он очень понравился. А я наверное в детстве в войнушку не наигралась.
Когда мы доплюхали обратно, планов у меня все еще не было. А приползи мы несколькими минутами позже — не было бы и наших коней. Их отвязывали от тщательно вбитых колышков два типа с антисоциальными рожами и плохими наклонностями.
— Если мы сейчас не выйдем, то плакали наши лошадки, — шепнул мне Геракл.
— А если просто так выйдем — тем более, — шепнула я в ответ.
— А как тогда?
— Полежи пока в засаде. А когда они окажутся рядом — бей. Ты в драках участвовал?
— Да, — Геракл скромно потупил глазки. Интересно, с кем он дрался? С чертями после пятого кувшина?
— Ладно. Не уложишь, так хоть задержишь. А там и я помогу. Как только я крикну “давай” — начинай атаку. Хорошо?
— Хоккей, — бодро отозвался Геракл.
Несколько секунд я ждала, пока эта парочка отвернется. Ну вот. Теперь моя игра!
— В чем дело!? — грозно вопросила я, сбрасывая плащ. Выглядело это так, словно я вышла из-за камня. Я же говорила, что плащ сливался с окружающей местностью.
Оба типа посмотрели на меня, как солдат на вошь.
— А ты не мешай, девка. Сейчас закончим с конями — тобой займемся, — пообещал один из них, сплюнув на землю сквозь дырку в зубах.
— Убери руки от лошадей, чмо! — металла в моем голосе хватило бы на перья для трех чаек. Но внимания на меня не обратили, и мне пришлось подбавить искренности. — Козлы позорные, олени рогатые, лохи блохастые, утконосы, генетические выродки, жертвы аборта!!!
Я всегда знала, что искренность сейчас не в моде. Но не до такой же степени. Эти двое развернулись, оставили коней, и пошли на меня с нехорошими эротическими намерениями.
— Сейчас я тебя…. — Один из них, тот, у которого пока еще все зубы были целы, подробно рассказал мне, какую позу в любви он предпочитает. Может, и еще что-нибудь бы добавил, но тут его товарищ поравнялся с неподвижно лежащим Гераклом, и мы перешли в наступление.
— Давай! — крикнула я, влетая в объятия беззубого, и здороваясь с ним коронным ударом коленом по яйцам. Получилось великолепно — всмятку. Второй удар был (девушки и женщины, запоминайте!) прост. Я схватила му… жика за волосы, рванула его голову вниз и с силой врезала ему коленом по носу. Из носа хлынула кровь. Третий удар был в живот. После него воришка упал на колени, и я добавила от души — ногой в кроссовке в подбородок. Убить не убила, но нокаут обеспечила. И перевела взгляд на Геракла. Тот сцепился с противником в партерной борьбе. Ну не в коня корм! Учишь его, учишь, а все бестолку. Я шагнула вперед, четким жестом рванула голову его противника вверх за волосы и двинула кулаком в нос.
— Учись, обормот, пока я жива и бесплатно даю уроки. Я тебе что говорила? С противником нельзя сцепляться врукопашную, если ты не уверен в победе. Надо держать его на расстоянии. Понял?
— Давай пока без лекций, а!? Сперва их свяжем, а потом уже все остальное.
Совет был разумным. Это просто мое учительское прошлое вылезло. Так что предупреждаю мужчин, если вы решите жениться на преподавательнице, все равно какого предмета, подумайте дважды, а потом еще трижды. Преподаватель, это не профессия, это образ жизни. Так что готовьтесь к мини-школе на дому. Зато ежедневной. На моей памяти одна преподавательница, пятидесяти шести лет отроду встретила своего супруга такими словами: ”Василий Петрович, добрый день. Вытри ноги о коврик зеленого цвета, потом еще о коврик красного цвета, поставь сумку на тот стул, который стоит слева от тебя, сними пальто, отряхни от воды, повесь его на третий слева крючок в углу…” Опять я отвлеклась. Нет мне прощения. Зато пока я отвлекалась, Геракл уже увязал наших непрошенных гостей, как болонскую колбасу и повернулся ко мне:
— Что дальше с ними делать будем?
А, правда — что!? Утопить их, что ли!?
— Да ну, еще к морю тащиться, — поморщился Геракл. Я что, вслух говорила? Хотя тут заговоришь. Стрессы, стрессы, стрессы, и никаких антидепрессантов. Только мордобой. Но как действенно!
— Хорошо, а что тогда с ними делать? — спросила я.
— Да ничего. Пусть полежат тут, пока мы перышки не добудем.
— Ну да. Шесть штук у нас есть, осталось еще четыреста девяносто четыре. Скромненько.
— Как Реп… тьфу ты, поднабрался тут от тебя! Как Эмрипей заказал.
— Тогда мы тут до зимы просидим. И не говори мне, что у вас тут зимы мягкие. Мне домой нужно, Ольке морду чистить поленом.