Книга Железный Воин Империи IV - Бакалавр Зот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты! — Заговорила женщина. — Ты сдохнешь!
Я делаю рывок и… почти моментально теряю сознание. Лишь в последний миг я почувствовал заклинание, которое швырнули супруги в меня.
Меня накрыла тьма, но без сознания я пробыл не так уж долго. Меня внезапно вырвало из бессознательного сознания. И вот я стою уже без своей брони в обычной одежде непонятно где. Не успеваю осмотреться как передо мной появляется парочка, которую мне надо было убить. Вид у них чрезвычайно довольный.
— Добро пожаловать в нашу тюрьму разума! — Заявил Майкл.
— Теперь ты в ловушке! — Оскалилась женщина. — Ты заперт в собственном разуме, где время идёт в миллионы раз быстрее чем в жизни! Тут могут пройти десятилетия, а в жизни всего одна секунда!
— Мы сломаем тебя, — заявил ухмыляющийся Майкл. — Наши разумы сломают тебя, ведь ты всего один. Как бы не была сильна твоя воля, но преимущество на нашей стороне.
Я же не спешил начинать с этой парочкой разговор, а лишь осматривался. Ну а что? Кому бы не хотелось поглядеть на собственный разум изнутри? Мне вот точно было интересно.
Хотя пока увиденным я не впечатлился. Огромный кусок камня, на котором мы стояли, а вокруг какая-то дымка. Я ожидал от собственного разума чего-то более интересного. Или это пока лишь этакий предбанник? Может данное место вообще создано этой парочкой? Да, это больше походило на правду.
— Значит это и есть ваша уникальная способность — вторжение в чужой разум? — Спросил я наконец-то.
— Не только, — ответил Майкл. Он и его жена определённо были смущены моей скучной реакцией на происходящее. — Мы можем вложить нужные мысли человеку и заставить его делать то, что нам нужно. Жаль только в итоге человек сходит с ума и начинает творить безумства. Наши товарищи не хотели возрождать этот дар, но мы с супругой овладели им понимая, что однажды он нам пригодится. И мы были правы!
— Получается тот парень в убежище ирландских террористов стоял за всеми теми смертями и помешательством моих родичей, — спокойно отметил я. — И теперь вы стали обладателями этого дара, да ещё и воспользовались им против меня. В принципе это я понял сразу как вы начали говорить о своих способностях. Что ж, вы только что подарили мне лишний повод не брать вас живыми, а просто прикончить и забыть, что вы когда-либо существовали.
— Ты надеешься спастись и победить нас? — Не скрывая иронии спросила Мэри. — Тебе ни за что не одолеть нас здесь! Сколько бы времени это не заняло, но мы уничтожим твой разум и ты умрёшь!
— Знаете, вы умудрились сделать одну из самых глупых вещей в своей жизни, — устало произнёс я. — Попытались вторгнуться в мой разум и сломать меня. Могли бы дать мне отпор и быстро сдохнуть, но предпочли мучения. Да будет так.
Внезапно пространство вокруг нас стало меняться. Буквально из ниоткуда появлялись различные предметы, да и сам пейзаж претерпел значительные перемены. Эх, надо было видеть лица этой парочки, когда они осознали, что происходит.
— Как ты это делаешь? — Психанула женщина. — Ты не должен иметь контроля!
А я не стал ничего говорить, просто подождал пока закончится «обновление обстановки». И вот мы уже стоим не посреди непонятно чего, а на лугу возле какой-то фермы. Мне этот пейзаж был знаком, но отнюдь не по моим воспоминаниям.
— Ты справишься с ними сам? — Спросил я.
И тут рядом со мной появился старик. С виду лет семьдесят, высокий, но крайне худощав. Одет по-простому, но поверх футболки с кучей пятен на ней был накинут лабораторный халат.
— Да что мне могут сделать эти сопляки? — Ухмыльнулся старик. — Эх, молодёжь… Вечно считают, что никого сильнее их нет. И вечно из-за этого гибнут. Возвращайся, а их оставь мне.
Я кивнул и обернувшись пошёл по лугу. Пара шагов и моя фигура просто растворилась в воздухе. А вот старик с кровожадной улыбкой посмотрел на паникующих Мэри и Майкла.
— А теперь мы повеселимся…
* * *
— Господин! — Буквально прокричал Павел увидев, что я очнулся.
— Да чего ты орёшь? — Поморщился я, принимая сидящее положение. — Тут я. Жив, цел, орёл. Какова ситуация?
— Мы всех перебили кроме… этой парочки.
Павел указал рукой на Майкла и Мэри, которые просто стояли. Не двигались, не моргали, только едва-едва дышали. Жуткое зрелище. Но гораздо хуже то, что происходит у них в головах в данный момент. Чужак оторвётся по полной.
— Мы не решились их трогать, сразу стало понятно, что они воспользовались каким-то заклинанием против вас. Но вы очень быстро пришли в себя, прошла едва ли минута.
— Эти уроды попытались вскипятить мне мозги, — поморщился я, держась за голову. Она жутко болела. — Но у меня был козырь на такой случай. Теперь они в ловушке собственного разума. И им не очень весело в данный момент.
— Вы не перестаёте удивлять Ваше сиятельство. Значит всё, мы тут закончили?
— Почти. Осталось забрать алтарь. Но давай не спешить. Сначала всё тут осмотрим, соберём трофеи, а потом, через полчаса, займёмся алтарём.
— Это как-то связано с тем, что сейчас этой парочки приходится несладко, так ведь?
— Ещё как связано, ещё как.
Сочувствую я даже немного этой парочке. Чужак невольно получил некоторую свободу. Вряд ли он упустит шанс «пожить» для себя. Устроит нашим целям вечность адских мук, а сам будет наслаждаться возможностью создавать свой собственный мир.
Мне только интересно: наша с ним связь разорвана или нет? Ведь если рассуждать логически, то он вроде как сейчас заперт в разуме этой парочки. Не знаю, эта магия для меня сплошная загадка, а моя связь с Чужаком тем более. Ладно, посмотрим, что будет дальше. Главное задача выполнена и мы можем возвращаться домой.
Интерлюдия
— Ну что, Глеб, чем порадуешь меня? — Спросил Император Багратионова.
— Руководство «Изнанки» полностью уничтожено, — сказал тот. — Все группы выполнили свои задачи, наши агенты и британцы сработали чисто. Только Чёрный немного пошумел, но у него была такая возможность.