Книга Шёпот магии - Лаура Кнайдль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я включила поворотник.
– Нет, как?
– Феллон через Е.
Я слабо улыбнулась, на большее была просто неспособна.
– И ты нашел общий язык с Феллон через Е?
– Трудно сказать. На середине первой страницы она уснула, – ответил Рид. А у меня возникло ощущение, что есть еще что-то, что он не озвучивал. Я скосила на него глаза. Рид смотрел прямо перед собой, а свет и тени попеременно мелькали на его лице, когда мимо нас проносились уличные фонари.
– О чем ты думаешь?
Рид прикусил нижнюю губу.
– После того как Феллон заснула, у меня сначала появилась мысль поискать тебя, но я не стал, потому что подумал…
– О нет, только не это! – прервала я Рида, яростно замотав головой. – Забудь! Ты не будешь винить себя в том, что произошло. Был бы ты со мной, Летив бы и тебя…
– Стоп! – неожиданно заорал Рид.
Я рефлекторно ударила по тормозам. Автомобиль дернулся, и ремень безопасности болезненно впился мне в грудную клетку. Сердцебиение, которое только недавно успокоилось, вновь улетело в неведомые дали.
В панике я заморгала, когда пассажирская дверь распахнулась и Рид выпрыгнул из машины. Какого черта?.. Оглушенная резким торможением, я отстегнула свой ремень, включила аварийку и тоже вышла. Улица была пуста. Ни машин. Ни пешеходов. Ни велосипедистов.
Рида я обнаружила перед подсвеченной витриной. Он разглядывал выставленные в ней килты и спорраны[9]. «Килт ворона», – гласили черные буквы на лиловом фасаде над витриной.
– Ну как, нашел что-нибудь, что тебе нравится? – спросила я, слегка задыхаясь от испуга, и приблизилась к Риду. – Думаю, синий килт будет хорошо сочетаться с фингалом, который я тебе сейчас поставлю. Какого хрена?
Не глядя на меня и не отвечая на мой вопрос, Рид указал на красный килт за стеклом.
– У него был такой же.
– У кого?
– У парня, который купил у меня карты.
От этих слов мой гнев тотчас испарился. Я нахмурилась.
– Ты раньше не упоминал, что он носил килт.
– Мне казалось, что это не важно. В смысле, шотландец в килте? Очень необычно, но этот… – Он опять посмотрел на витрину. – На нем точно такой же узор.
– Ты уверен? – Я разглядывала красный клетчатый рисунок. – Многие из этих узоров похожи друг на друга.
– Абсолютно уверен, – подтвердил Рид. – С тех пор как ты налетела на меня с вопросами на Стокбриджском рынке, я снова и снова проигрываю у себя в голове ту сцену, ища зацепки, и руку даю на отсечение, что на нем был этот килт. Именно этот.
– О’кей, тогда давай завтра поговорим с хозяином магазина, – сказала я, но не чувствовала надежды. Не как при наводке на Летива. Сколько магазинов в Эдинбурге и Шотландии продавало конкретно эту модель? Десятки? Сотни? Это казалось мне довольно безнадежным поиском, однако я готова была цепляться за любую соломинку.
– Не беспокойся, – заявил Рид и взял меня за руку. Его пальцы нежно сжали мои. – Мы найдем Таро. С Летивом ничего не вышло, но у нас еще много вариантов.
«Но уже мало времени».
Сон не шел. Уже несколько часов я пялилась в потолок в своей квартире. Потому что всякий раз, как закрывала глаза, видела перед собой Летива и как он направлял на меня пистолет. Одного-единственного движения его указательного пальца хватило бы, чтобы положить конец моей жизни.
Эта опасность была вездесущей, а воспоминание о ней даже под одеялом вызывало у меня на теле холодную дрожь. За последние годы я много повидала и пережила, однако его оружие пробудило во мне что-то, совершенно мне чуждое. Прежде всего это было связано с тишиной, которая окружала пистолет. Я всегда думала, что если умру рано, то от какого-нибудь магического предмета, чей шепот сопровождал бы меня до самого конца. Но это оружие я не могла услышать. Оно молчало. Чужое и холодное.
– О чем задумалась? – Я не удивилась, услышав голос Джесса. Еще пару минут назад его поверхностное дыхание сбилось. Учитывая, как он глушил кофе, меня вообще поражало, как ему удавалось засыпать.
– О Летиве. О картах. Об Архиве, – шепотом соврала я, чтобы не разбудить Рида, которого Джесс согнал на диван, потому что всегда спал в моей кровати, когда приезжал в гости. Я ничего не рассказала про пистолет им обоим. Это та вещь, с которой я должна справиться сама. То, что они будут об этом знать, мне не поможет, а их лишь встревожит.
– Забудь о Летиве!
У меня вырвался вздох:
– Хотелось бы, чтобы это было так просто.
– Поверь мне, как только завтра ты притопаешь в тот магазин и зацепишься за новый след, сразу почувствуешь себя лучше.
Я повернулась на бок, чтобы видеть смутные очертания Джесса, лежавшего рядом со мной.
– Ты действительно думаешь, что мы успеем вовремя найти карты?
– Честно? Не знаю, – признался Джесс, недолго помолчав. – Но сделаю все от меня зависящее, чтобы тебе помочь.
– Почему?
– Почему что?
– Почему ты сделаешь для этого все? – спросила я, а горло у меня неожиданно сжалось. – В последнее время я не была тебе хорошей подругой и хорошим Архивариусом тоже.
– Ты не теряла карты. Рид тебя ограбил.
Я издала тихий сухой смешок:
– Да ладно тебе. Не надо меня защищать. Мы оба знаем, что это моя вина. Он тут ни при чем. Я не имела права вот так кидать колоду.
Несмотря на темноту, я заметила, как Джесс плотно сжал губы. Он стрельнул глазами в сторону Рида, но тот спал как убитый.
– Не думаю, что он просто украл у тебя карты.
– Что ты имеешь в виду?
– Я долго ломал над этим голову. Над его иммунитетом к магии и над всем, что вы мне рассказали, – произнес Джесс. Теперь его голос звучал тяжелее, настойчивее. – И мне кажется, что Рида тоже притягивает магия, пусть и не так, как нас.
Я свела брови над переносицей.
– С чего ты взял?
– Сама посуди. В «Банши» он подошел к тебе. Магического огня он тоже не испугался. И среди всего барахла, которое у тебя тут валяется, он выбрал именно карты. Может, он и действовал в состоянии аффекта, но почему именно Таро? Почему не твоя сумочка? Или какое-нибудь пальто? А когда вы с ним оказались в Музее писателей, он якобы догадался, что ты что-то замышляешь. А что, если на самом деле он почувствовал перо? И как насчет зеркала в твоей захламленной подсобке? Он мог выбрать столько других вещей, но решил рассмотреть именно зеркало. Мне не верится, что все это совпадения.