Книга Невеста не по сценарию - Ольга Островская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прожекторы с одной и второй вышки освещают попеременно территорию, и мы стараемся проскочить между лучей, прячась в тени. Это трудно, но для драконов возможно. Видно, не ждут от нашего брата нападения, хотя ничего удивительного, в Эсфариене нет рабства, и тут из драконьего народа могут быть только отщепенцы.
Нар и Род ловко и бесшумно снимают стражу у дверей, а мы с отцом, скользнув внутрь, парочку, стоявшую в коридоре. Громкие голоса доносятся откуда-то сбоку, и я, слегка завернув за угол, без труда различаю двери, судя по всему, зала, где прямо в данный момент проходят торги. Меня так и подмывает ворваться туда, а вдруг сейчас моя Асенька на сцене, испуганная, несчастная, замученная, но я снова сдерживаю свои порывы, ибо такое совпадение маловероятно. Да и вряд ли такой эксклюзив как человечка выставляли бы на всеобщее обозрение. Бесшумно приоткрыв дверь и заглянув в зал, убеждаюсь в своей правоте. Это не Ася.
Поднимаемся на второй этаж, я первый, за мной отец, Нар прикрывает спину, Род остается внизу страховать. Коридор наверху оказывается полностью пустынным за исключением двоих оборотней, стоящих на страже у одной из дверей, судя по всему, от кабинета Хайдо. Они моментально реагируют на шум, но один останавливается, застыв ледяной статуей благодаря мне, второй с тихим стуком валится на пол с кинжалом Нара в горле. Уже, подойдя к двери, собираюсь ее открыть, но легкий шорох заставляет меня взглянуть направо, где из-за поворота как раз выходит еще один страж. На этот раз его замораживает отец. И мы наконец проникаем внутрь кабинета.
Толстый джаб сидит за столом с сигарой во рту и методично считает выручку. На наше появление он реагирует изумленно открытым ртом, из которого выпадает эта самая сигара и едва уловимым движением руки, норовящей скользнуть под стол, где, как правило прячется кнопка сигнализации. Резко кидаю нож, пригвоздив жирную ладонь к деревянной столешнице. Хайдо орет, но звукоизоляция в кабинете сделана на славу, ощущается интересная интерпретация знакомой магической разработки. Для себя жабья морда старался, наслаждайся.
Подхожу ближе, позволяя оценить степень моего гнева, и хватаю ледяными пальцами за толстое горло, постепенно начиная замораживать кожу под ними.
— Где… Рыжая…Человечка? — цежу я сквозь зубы. Джаб дрожит, а с ним и все его складки на шее. Чуть больше пускаю холода и сильнее сдавливаю. — Отвечай! Где моя жена?!
— Г-г-г-господин дракон, я н-н-н-не знаю никакой человечки, — сглатывает мой собеседник.
— Врешь. Ой врешь, Хайдо, — шепчу ему на синеющее ухо. — Но мы это быстро выясним. Смотри у тебя десять жирных, перепончатых пальцев на руках и столько же на ногах, плюс еще один. Я буду их один за одним замораживать и разбивать, к примеру, вот этой симпатичной вазочкой для конфет. Нравятся перспективы? А с пальцев можно перейти еще на что-то дорогое и важное тебе в твоей жирной туше.
Хайдо мычит от страха, наблюдая, как белая изморозь охватывает его мизинец.
— Увезли человечку, увезли, — принимается орать он, захлебываясь слюной.
— Молодец, джаб, — ласково треплю его по щеке, но которой тут же замерзает скатившаяся с его маленьких мутных глаз, слеза. — Куда увезли?
Хайдо мотает головой, не в силах вымолвить и слова, только стонет, хнычет и умоляет.
— Пожалуйста господин, пощади. Пожалуйста…
— Не пощажу, джабья морда. Ты хоть знаешь кого продал? — толстяк мотает головой. — Ты продал жену принца Эсфариена Крэсьена Ледяного, а с ней была невеста короля Эсфариена Вэлиандра Ледяного.
Отец, позволяющий мне самому разбираться с Хайдо, выразительно поднимает брови.
Джаб чуть ли не в обмороке сползает под стол. Но я не даю ему нырнуть в блаженное небытие, от души отхлестав по щекам.
— Где? Девушки? — рычу, как только джаб открывает глаза.
— Человечку увезли порталом в пустыню, в оазис песчаных кугуаров. А блондинку морем в Эритрин к желтым тиграм, там… там такие ценятся.
— Показывай, где этот твой портал! — отшвыриваю от себя мерзкую тушу.
— Портал тут. В соседней комнате. Но им только-что пользовались, заряда хватит на переход одному из вас, — лепечет Хайдо. Я в ответ лишь пожимаю плечами. Главное, что я все ближе и ближе к своей Кудряшке. Один, значит один.
— Сын, — на плечо мне опускается рука отца. — Я за Сиарой.
Коротко киваю.
— Тогда с тобой Нар и Род. Я сам справлюсь. Кугуарам против дракона не выстоять. — И вновь смотрю на джаба. — Показывай свой портал…
На той стороне меня встречает полутёмное помещение портального зала, жаркий полдень и сухой ветер из пустыни, пахнувший мне сразу же в лицо, как только я выхожу из пустого здания.
У стены сидит нищий старик, перебирая какие-то костяные чётки. Подхожу к нему и кладу в чашу для подаяний горсть золотых монет.
— Дам ещё, если скажешь, в каком направлении искать оазис песчаных кугуаров.
Попрошайка поднимает на меня ошарашенные глаза и молча указывает пальцем направление. Не врёт. Держись, Ася. Я уже близко.
Ася
Я всё ждала, что проснусь, и этот кошмар закончится. Но он не заканчивался. Я проснулась уже в кошмаре. Сначала мы были вместе с Сиарой, хоть и связанные, с мешками на головах, но хотя бы могли поддержать друг друга, пока нас везли, переносили, держали где-то, А потом её утащили под вопли, угрозы и проклятия, которые серебряная драконица сыпала в адрес наших похитителей. И я осталась одна. От ужаса хотелось выть. Каждый шорох вокруг пугал до дрожи, и я едва сдерживалась, чтобы не скулить, и мысленно умоляла Крэса найти и спасти меня.
В какой-то момент рядом раздался щелчок открываемой двери, я услышала шаги нескольких человек. Кто-то подошёл ко мне совсем близко, заставляя сжиматься от ужаса.
— Вот заказанная вами землянка. Человек, — угодливо вещал один. И я буквально чувствовала, как по мне скользят чужие липкие оценивающие взгляды, словно на мне даже тонкой шелковой пижамы нет. Кто-то дёрнул с головы мешок, в глаза ударил резкий искусственный свет, заставив зажмуриться, пряча глаза. — Милашка, с дивными волосами и вкусным запахом.
— Я вижу, — раздался надо мной вкрадчивый голос, и я резко вскинула взгляд. Один из мужчин сидел напротив на корточках и рассматривал меня, как лакомый кусок мяса. Его ноздри хищно подрагивали, а взгляд пугал звериным вертикальным зрачком. Смуглый до черноты, на голове что-то наподобие тюрбана. Кто он?
— Отпустите меня. У меня муж есть, он найдёт меня, — сдерживая паническую дрожь, прошептала я.
— Муж, говоришь? Дракон? — склонил голову набок мужчина. — Если ты так дорога ему, где он был, когда тебя уносили из его дома? Упустил, значит, сам виноват. — Ко мне потянулась рука с самыми настоящими когтями, один из которых провёл по моей щеке. — Такую малышку надо было тщательней охранять.
Сказав это, он резко поднялся на ноги и кивнул грузному мужику, застывшему рядом.