Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » По осколкам разбитого мира - Кармаль Герцен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По осколкам разбитого мира - Кармаль Герцен

273
0
Читать книгу По осколкам разбитого мира - Кармаль Герцен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 68
Перейти на страницу:

Она избавится от этого обожженного, уродливого тела, и все начнет сначала. Во что бы то ни стало, она добудет Печать Силы. Венетри не сумели этого сделать. Они убедили людей в собственном могуществе, но на деле оказались слишком слабы. Шелана не повторит их ошибки.

Призвав волколака и Хадо, она отправилась на охоту.

Верный, хоть и не слишком живой питомец снова привел ее к знакомому форту — убежищу проклятых Скользящих. Тех, кто разрушил ее планы и заставил ее страдать. Ну ничего, как только она покончит с Алексией, настанет и их черед.

Мимо окна, защищенного магическим барьером, но не мешающего разглядеть, что находится по ту сторону стекла, прошла Абигайл — младшая дочь Эйба Атрейса. Шелана довольно ухмыльнулась — а вот и подсказка. Легко скользя обгорелыми пальцами в воздухе, она наложила на волколака иллюзорные чары. Теперь оставалось только ждать.

Алексия появилась лишь несколько минут спустя. Простейшие чары морока заставили ее чуть задержаться у окна и выглянуть наружу. Окруженная теневым облаком, Шелана Вескерли улыбалась, пока жертва шла прямо в расставленные для нее сети.

Когда волколак явил свое истинное обличье, в глазах Алексии вспыхнуло понимание. Но было слишком поздно — острие булавки вонзилось в длинную девичью шею, и серо-голубые глаза остекленели. Шелана подхватила падающее тело и, стоило Хадо выйти из своего укрытия, передала Алексию в его руки, как трофей.

— Знаю, тебе сейчас очень страшно, — усмехнулась Шелана. — Думаю, неприятно все видеть и понимать, но не иметь возможности что-то исправить… Не хотела бы я оказаться на твоем месте.

Разумеется, Алексия не ответила. Ее лицо напоминало маску, в глазах застыл шок. Хадо понес девушку на руках.

Как только они оказались в стенах родной обители, Шелана встала над распростертым телом Алексии, разглядывая его. Она любила собственное тело, но оставаться мертвой была не намерена. Ей надоело охотиться на людей и чувствовать недомогание, если по какой-либо причине не удавалось принять кровавые ванны. Ей надоело чувствовать себя неполноценной.

Шелана хотела снова ощущать себя живой, а не восставшей из мертвых.

— Я так долго к этому шла! — в предвкушении пробормотала она. — Все последние годы я посвятила подготовке к совершению этого проклятого обряда!

Шелана высвободила силу Камня Рикельма. Затем подошла к столу и взяла свиток, хотя за время, отданное его изучению, она выучила наизусть каждую руну и каждое слово. Шепча слова заклинания, Шелана рисовала в воздухе руны в том порядке, который был указан в древнем свитке. Перемену в окружающем ее пространстве она заметила сразу — там, где она чертила руны, мир искажался, ломался под странными углами.

Сама бы она никогда не смогла создать вход в межпространство, но в этом ей помог Камень Рикельма. Хоть в этом Венетри оказались полезны для нее — не зря столько времени она потратила на то, чтобы приобщиться к тайному обществу. Наклонившись над Алексией, Шелана принялась ловко сплетать прочную связь из невидимых остальным нитей мироздания. Закончив, распрямилась, довольная результатом.

Отныне пространство между реальностями станет тюрьмой для тела Шеланы и души Алексии.

Она протянула Хадо Кольцо Кукловода, не боясь того, что он воспользуется им в собственных целях. Бедный раб, его сознание было обработано настолько, что ему даже в голову не могла прийти такая мысль. Отдав приказ, Шелана надела на свою руку Кольцо Марионетки. Не колеблясь, она уверенно шагнула в межпространство, закрывая его за собой.

Шелана исчезла. В тот же миг Хадо надел на руку лежащей на столе Алексии Кольцо Кукловода. Казалось, ничего не изменилось. Но внезапно глаза девушки стали более осмысленными, в них появился хищный опасный блеск. Великан неуверенно подал Алексии руку. Поднявшись, она осмотрела себя с ног до головы и вынесла вердикт: — Мне нужно срочно переодеться — это платье никуда не годится!

Шелана в теле Алексии подошла к шкафу и, мурлыча что-то себе под нос, принялась перебирать гардероб. На ее лице сияла торжествующая улыбка.

Глава сороковая

Иван уверенно шла вперед, ориентируясь на сложенную вчетверо и весьма потрепанную карту, и рассказывала Джувенелу о том, как встретила Бринна. Скользящий кивал в нужных местах, но все его мысли сейчас были полностью заняты Алексией. Им так и не удалось поговорить наедине. За все время, прошедшее с их встречи в лаборатории Венетри, они едва ли перекинулись парой фраз.

Покидая форт и отправляясь вместе с Ивэн на выручку Бринна из замка погибшей Шеланы, Джувенел хотел попрощаться с ней. Но Абигайл, сообразительная малышка, которая прибежала на кухню за травяным чаем, сказала, что у сестры и отца «какой-то важный разговор, а травяной чай — это, конечно же, предлог, чтобы выгнать ее из комнаты». Джувенел рассмеялся, но мешать уединению отца и дочери так и не решился.

Дорога заняла куда больше времени, чем он рассчитывал. В какой-то момент они с Ивэн, кажется, заплутали — даже скольжение сквозь межпространство не помогло — этих земель Ивэн совсем не знала. К тому же, на Бездну опустилась ночь, что усложняло поиски. Но, когда Джувенел уже начал отчаиваться, вдалеке наконец показались очертания замка.

Оставшееся расстояние они преодолели уже за несколько мгновений, используя межпространство. Через стены, однако, проникнуть им не удалось.

— Ай, — обиженно воскликнула Ивэн, потирая ушибленный нос. — Странно, разве защита замка не должна была разрушиться со смертью Шеланы?

Джувенелу пришлось выскользнуть из межпространства. Он пожал плечами:

— Не знаю, может, на рассеивание подобной магии времени нужно чуть больше? Да какая разница, пойдем обычным путем, как все нормальные люди.

Он направился к двери, но его остановила Ивэн. Голос ее звучал странно.

— Джувенел… Ты должен это увидеть.

Рунный маг вернулся назад. Замер у окна, в которое с расширенными от удивления глазами смотрела Ивэн. Он проследил за ее взглядом и увидел… Алексию. Склонившись над столом, она с интересом изучала какой-то внушительный фолиант.

— Ничего не понимаю, — изумился Джувенел. — Что она здесь делает?

— Джувенел, ты уверен, что Шелана умерла? — медленно спросила Ивэн.

— Я не видел, как она умирала, но, Ивэн, она полыхала с головы до ног! После таких ран даже целители не помогут выжить.

— Ты должен знать — Шелана Вескерли — не обычный человек, — прошептала Скользящая. — Она некромантка, в замке полным-полно мертвых, которых она превратила в некое подобие живых. Но страшнее всего то, что она и сама — одна из них. Ее муж воскресил ее когда-то.

— Безымянные Боги! — выдохнул Джувенел.

— Я прочитала об этом в его дневнике, где он подробно описывал каждое свое воскрешение. И ей в дневнике отводилось очень много страниц. Это вышло совершенно случайно. Но если бы узнала Шелана… Я бы с тобой сейчас не говорила. Мне кажется, для нее это всегда было унизительно — чувствовать себя не такой, как все.

1 ... 60 61 62 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "По осколкам разбитого мира - Кармаль Герцен"